Duran Electronica 203 PLUS Installation & User Manual

Co detection
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 203 PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Duran Electronica 203 PLUS

  • Page 2 © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 3 Extra module line. Spanish standard. English keypad 203PDTCO DURAN 203 PLUS detector CO 203PDTSB DURAN 203 PLUS detector CO (sin base - sem base - without base) 203PBADT Base detector / detector base 203PMODV Módulo 2 velocidades - Módulo 2 velocidades - 2 speed ventilation module VFAEMG01 Fuente alimentación emergencia - F.
  • Page 4: Table Of Contents

    VELOCIDADE DE VENTILAÇÃO SPEED MODULE 7. INSTALAR UN MÓDULO DE 2ª VELOCIDAD DE VENTILACIÓN 8. FUNCIONAMENTO DO DETECTOR 8. HOW THE DURAN 203 PLUS DETECTOR DURAN 203 PLUS OPERATES 8. FUNCIONAMIENTO DEL DETECTOR - Códigos dos Leds - LED codes DURAN 203 PLUS - Teste do detector com gás padrão...
  • Page 5: Descripción Del Sistema

    DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DURAN 203 PLUS es una central microprocesada de detección de Monóxido de Carbono (CO), utiliza los detectores DURAN 203 PLUS con tecnología por semiconductor y microprocesador de 8 bits que garantizan una exacta resolución y un perfecto funcionamiento.
  • Page 6: Programación Y Configuración

    Si desea modificar el nivel de ventilación, siga las siguientes instrucciones: 1. Pulse CAMBIO NIVEL VENTILACIÓN aparecerá en pantalla seguido del nivel de ventilación programado en fábrica o el último programado. © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 7: Configuración Con 2 Velocidades De

    2. Al parpadear, pulse CAMBIO NIVEL VENTILACIÓN hasta que aparezca el nivel deseado. Espere unos segundos. 3. Aparecerá seguido del nuevo nivel de ventilación elegido. 4. Aparecerá seguido del nivel de alarma asignado automáticamente. CONFIGURACIÓN CON 2 VELOCIDADES DE VENTILACIÓN En caso de ser requerido es necesario instalar un módulo de 2ª...
  • Page 8 Recuerde que usted sólo puede seleccionar el 1º nivel de ventilación, ya que el 2º nivel y el nivel de alarma quedarán fijados automáticamente, según la siguiente tabla: DURAN 203 PLUS -Normativa Española- 1ª Velocidad ventilación 2ª Velocidad ventilación (automático)* Nivel de Alarma (automático)
  • Page 9: Modos De Ventilación

    Si desea modificar el nivel de ventilación, siga las siguientes instrucciones: 1. Pulse CAMBIO NIVEL VENTILACIÓN aparecerá en el display seguido del nivel programado en fábrica o el último programado. 2. Al parpadear, pulse CAMBIO NIVEL VENTILACIÓN hasta que aparezca el nivel deseado.
  • Page 10: Silenciar Acústicas

    Una acústica se activará durante el proceso, se activarán las salidas de ventilación y alarma y todos los leds se encenderán. Tratándose de un equipo con doble velocidad de ventilación, aparecerán además los siguientes mensajes: © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 11: Test De Línea

    Al finalizar el test, el equipo pasará automáticamente a modo de lectura. Recuerde que en los equipos con Normativa Portuguesa será 4. TEST DE LÍNEA Para realizar un test de línea: 1. Verifique que la zona está en posición OFF (desconectada) 2.
  • Page 12: Activar La Ventilación Económica

    Ahora el modo de ventilación económica está activado y puede volver a conectar la zona. Para desactivar la Programación Económica: 1. Verifique que la zona está en posición OFF (desconectada) © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 13: Instalar Un Módulo De 2ª Velocidad De Ventilación

    CÓDIGOS DE LOS LEDS -para antiguos detectores DURAN 203 (verde oscuro), ver apéndice de este manual- Los códigos del LED en el detector DURAN 203 PLUS son: • LED verde parpadeando cada 10 s: En servicio X-manplus-v04...
  • Page 14: Prueba Del Detector Con Gas

    El sistema permanecerá en esta situación 2 horas aprox., transcurrido este tiempo, la/s zona/s se conectarán automáticamente. Si desea salir de este modo antes de terminar el proceso, pulse CAMBIO NIVEL VENTILACIÓN y en el display aparecerá © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 15: Características Técnicas De La Unidad De Zona

    Si ha abortado esta operación sin terminar el ciclo, será necesario conectar la zona manualmente, volviendo a pulsar ON/OFF Recuerde que en los equipos con Normativa Portuguesa será Durante este proceso para evitar acumulaciones de CO peligrosas, la ventilación se pondrá en marcha cada 30 minutos, durante 5 minutos.
  • Page 16: Características Técnicas Del Detector

    / 50 ppm de NO = 3% de la lectura CONEXIONADO 3 hilos de 1,5 mm en paralelo ÁREA DE PROTECCIÓN RECOMENDADA 200 m * cumpliendo la normativa española vigente © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 17: Conexionado

    12. CONEXIONADO X-manplus-v04...
  • Page 18: Recomendaciones

    8.- Recuerde que la tensión mínima de trabajo del detector es de 8V y verifique la tensión del último detector de las zonas. 9.- La sustitución del filtro de carbón activado del detector DURAN 203 PLUS deberá efectuarse a los 2,5 años y la sustitución del semiconductor y la calibración de detectores a los 5 años en nuestros laboratorios u otros autorizados por DURAN ELECTRÓNICA.
  • Page 19: Homologaciones Ycertificaciones

    Declaración de Conformidad del Marcado CE 15. GARANTÍA DURAN ELECTRÓNICA garantiza que la central DURAN 203 PLUS ha sido fabricada y sometida a un riguroso control de calidad. DURAN 203 PLUS está garantizada contra cualquier defecto de fabricación durante 1 año después de la adquisición del equipo.
  • Page 20 • Reparaciones o arreglos realizados por personal no autorizado por DURAN ELECTRÓNICA. • Los gastos de transporte de los equipos. DURAN ELECTRÓNICA se reserva el derecho de efectuar mejoras o introducir modificaciones en este equipo sin previo aviso. © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 21 X-manplus-v04...
  • Page 22 Certificate nº FS 82426 © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 23: Descrição Do Sistema

    DESCRIÇÃO DO SISTEMA DURAN 203 PLUS é uma central microprocessada de detecção de Monóxido de Carbono (CO). Usa os detectores DURAN 203 PLUS com tecnología por semicondutor e microprocessador de 8 bits que garantem uma resolução exata e um funcionamento perfeito.
  • Page 24: Equipamentos Com 1 Velocidade De

    100 ppm 200 ppm 125 ppm 250 ppm 200 ppm 300 ppm 200 ppm 300 ppm 250 ppm 300 ppm Si deseja modificar o nível de ventilação, siga as seguintes instrucções: © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 25: Equipamentos Com 2 Velocidades De

    1. Pressione MUDAR NÍVEL VENTILAÇÃO a continuação aparecerá no display seguido do nível programado na fábrica ou último programado. 2. Ao piscar, pressione MUDAR NÍVEL VENTILAÇÃO até que apareça o nível desejado, aguarde uns segundos. 3. Aparecerá seguido do novo nível de ventilação elegido. 4.
  • Page 26 Lembre-se que só e possivel seleccionar o 1º nível de ventilação, e que o 2º nível de ventilação e o nível de alarme serão fixados automaticamente, de acordo com a seguinte tabela: DURAN 203 PLUS -Norma Espanhola- 1ª Velocidade ventilação 2ª Velocidade Ventilação (automático)* Nível de Alarma (automático)
  • Page 27: Modos De Ventilação

    1. Pressione MUDAR NÍVEL VENTILAÇÃO aparecerá no display seguido do nível programado na fábrica o último programado. 2. Ao piscar, pressione MUDAR NÍVEL VENTILAÇÃO até o nível desejado, espere uns segumdos. 3. O display mostra o nível de ventilação programado 4.
  • Page 28: Silenciar Sinais Acústicos

    3. TESTE DE ZONA Para realizar um teste de zona: 1. Verifique que a zona está na posição ON (ligada). 2. Pressione TESTE ZONA/ LINHA no display aparecerão as seguintes mensagens: © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 29: Teste De Linha

    Um acústico ouve-se durante o processo, se activarão as saídas de ventilação e alarme e todos os Leds se acenderão. Tratando-se de um equipamento com 2 velocidade de ventilação, aparecerão também as seguintes mensagens: Ao finalizar o teste, o equipamento passará automaticamente ao modo de leitura. Nos equipos con norma portuguesa será...
  • Page 30: Ativar A Ventilação Ecomômica

    Para acessar este modo: 1. Verifique a zona tem que estar em posição OFF (desligada) © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 31: Instalar Um Módulo De 2ª Velocidade De Ventilação

    4. Introduza à pressão o circuito nos separadores clip e o módulo fica pronto para funcionar quando ligar a zona. 8. FUNCIONAMENTO DO DETECTOR DURAN 203 PLUS O detector efectúa uma medida cada 150 s, deste tempo: - 90 s está em “Fase de descomtaminação”. Durante este ciclo a temperatura no seu interior alcança 450 ºC aprox.
  • Page 32: Códigos Dos Leds

    -para antigos detectores DURAN 203 (verde obscuro) consultar apéndice neste manual-. Os códigos dos LEDS do detector DURAN 203 PLUS são: • LED verde parpadeio cada 10 s: Em serviço • LED vermelho parpadeio durante 15 s: Indica que o detector vai efetuar uma medição.
  • Page 33 Para descontaminar os detectores: 1. Pressione ON/OFF a continuação aparecerán os seguintes mensagems: 2. Mantenha pressionada MUDAR NÍVEL VENTILAÇÃO até que apareça no display O sistema permanecerá nesta situação 2 horas aprox. Transcorrido este tempo, a/s zona/s se conectarão automaticamente. Se deseja saír deste modo antes de terminar o proceso, pressione MUDAR NÍVEL VENTILAÇÃO Aparecerá...
  • Page 34: Características Técnicas Da Unidade De Zona

    5 teclas de controle em policarbonato COMSUMO DE CENTRAL 4 ZONAS 25W a 230V AC MEDIDAS( mm) E PESO (gr) 365 x 105 x 260 / 7.200 (CENTRAL 4 zonas) © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 35: Características Técnicas Do Detector

    11. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DO DETECTOR TECNOLOGÍA Semiconductor y µP 8 bit TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO De 8 a 20V DC 15V nominal CONSUMO EN LEITURA CONSUMO EN REPOUSO 10mA CONSUMO EN DESCOMTAMINAÇÃO 138mA CONSUMO EN ESFRIAMIENTO 22mA RESOLUÇÃO MEDIA ± 9 ppm a 20º C e 21% O (mínimo 10%) RANGO DE MEDIDA De 0 a 300 ppm CO...
  • Page 36: Ligações

    12. LIGAÇÕES © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 37: Recomendações

    8.- Lembre-se que a tensão mínima de trabalho do detector é de 8V e verifique a tensão do último detector das zonas. 9.- A substituição do filtro de carbono activado do detector DURAN 203 PLUS deverá efectuar-se aos 2,5 anos. A sustitução do semiconductor e a calibração de detectores deverá...
  • Page 38: Homologações E Certificações

    Declaração de Conformidade para o Marcado CE 15. GARANTÍA DURAN ELECTRÓNICA garante que a central DURAN 203 PLUS foi submetida, durante a sua fabricação, a um severo controle de qualidade. DURAN 203 PLUS está garantida contra qualquer defeito de fabricação durante 1 ano após a aquisição do equipamento.
  • Page 39 negligencia, sobrecarga, alimentação inadequada ou abandono do equipamento, derivações de tensão, instalações defeituosas e demais causas externas. • Reparações ou arregos realizados por pessoal não autorizado por DURAN ELECTRÓNICA. • Os gastos de transporte dos equipamentos. DURAN ELECTRÓNICA se reserva o direito de efetuar melhoras ou introduzir modificações neste equipamento sem prévio aviso.
  • Page 40: Description Of The System

    DESCRIPTION OF THE SYSTEM DURAN 203 PLUS is a microprocessed carbon monoxide (CO) Control Unit. It uses DURAN 203 PLUS detectors with technology by semiconductor and 8 bits microprocessor that guarantees exact resolution and a perfect functioning. Can be extended from 1 to 4 module lines and control up to 56 detectors (14 per module line), being used for both small spaces and large areas.
  • Page 41: Programming And Configuration

    2. PROGRAMMING AND CONFIGURATION PROGRAMMING AND CONFIGURATION 1 VENTILATION SPEED CONFIGURATION - SPANISH STANDARD The Control Unit is programmed at the factory according to the following parameters: Ventilation Level 50 ppm Alarm Level 100 ppm Ventilation Mode Automatic Acoustics Activated Checking the level programmed 1.
  • Page 42: Ventilation Speeds Configuration

    Changing ventilation level Remember that only the 1 ventilation level can be selected, as the 2 ventilation level and alarm level are automatically set, according to the following table: © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 43 PORTUGUESE / INTERNATIONAL STANDARD Configuration according to Portuguese / International standard International / Portuguese standard requires double speed ventilation. To activate the 2nd speed ventilation is required to assemble a duoble speed ventilation module per module line. Control unit is programmed at factory according to these parameters. Change of ventilation level 1st Ventilation speed 2nd Ventilation speed (automatic)*...
  • Page 44 DURAN 203 PLUS -Spanish standard- 1st Ventilation speed 2nd Ventilation speed (automatic)* Alarm Level (automatic) 25 ppm 50 ppm 75 ppm 50 ppm 75 ppm 100 ppm 75 ppm 100 ppm 150 ppm 100 ppm 125 ppm 200 ppm 125 ppm...
  • Page 45: Ventilation Modes

    VENTILATION MODES If the control unit is programmed in Normal ventilation; Ventilation is activated by the module line when any of the installed detectors reaches a CO concentration equal or higher than the level programmed, and after confirming it by a second measuring. Same way, ventilation is deactivated when the highest value is below the ventilation level programmed, and after confirming it by a second measuring.
  • Page 46: Silencing Acoustic

    To carry out a test on the line: 1. Make sure the module line is at OFF position (disconnected). 2. Press TEST MODULE/LINE and the following will appear on the display © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 47: Fault Indicators And Messages Displayed

    Then, the detector Leds will start to blink if the detectors are correctly installed. Go over the entire installation to check that this occurs in all the detectors as indicated. To exit this mode: 1. Press TEST MODULE/LINE and the display will show: Don’t forget to reconnect the module line by pressing ON/OFF In equipments Portuguese standard will be...
  • Page 48: Activating The Economical Ventilation

    1. Make sure the module line is at OFF position (disconnected) 2. Press VENTILATION MODE once and then the following will appear on the display for a few seconds Once this operation has been carried out, connect the line © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 49: Installing A Double Ventilation Speed Module

    LED CODES –for former DURAN 203 detectors (dark green) see appendix -. These are the LED codes for DURAN 203 PLUS detector: • Green LED flashing every 10 s: Normal functioning • Red LED flashing for 15 s: It indicates the detector is about to measure.
  • Page 50: Testing The Detector With Gas

    In equipments Portuguese standard will be During this proccess and in order to avoid dangerous CO levels, the ventilation will be automatically actived every 30 minutes for 5 minutes. © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 51: Technical Characteristics Of The Module Line

    10. TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE MODULE LINE TECHNOLOGY µ P of 8 bit POWER SUPPLY From 8 to 20V DC 15V nominal CONSUMPTION 80mA idle mode / 180mA test SAMPLING CAPACITY 14 detectors per zone DISPLAY MODES 2. Maximum reading or average reading COMMUNICATION 2 power wires and 1 TX/RX line wire 1.5 mm VENTILATION LEVELS...
  • Page 52: 11. Technical Characteristics Of The

    INFLUENCE OF INTERFERING GASES / 50 ppm of NO = 3% of the reading CONNECTION 3 parallel wires of 1.5 mm RECOMMENDED COVERAGE AREA 200 m * According to current spanish standard © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L. All rights reserved · www.duranelectronica.com...
  • Page 53: Connection

    12. CONNECTION X-manplus-v04...
  • Page 54: Recommendations

    9.- When the installation is 2.5 years old the activated carbon filter should be replaced. After 5 years replacement of the sensor and calibration should be carried out at our laboratory or another authorised by DURAN ELECTRONICA. 10.- REMEMBER that the detectors should not be left in the installation when: •...
  • Page 55: Certifications & Homologations

    DURAN ELECTRONICA guarantees that DURAN 203 PLUS Control Unit has been manufactured subject to strict quality controls. DURAN 203 PLUS is guaranteed against any manufacturing defect for 1 year from the date of purchase. If during this period of time any anomaly is detected, please advise your supplier or installer.
  • Page 56 • Repairs or adjustments carried out by personnel not authorised by DURAN ELECTRONICA. • The equipment transport costs. DURAN ELECTRONICA reserves the right to carry out improvements or to include modifications to this equipment without prior notice. © 2011 DURAN ELECTRONICA S.L.
  • Page 57: Appendix

    APENDICE - APPENDIX CÓDIGOS DE LOS LEDS –verde oscuro- • 1 impulso cada 10 s: Funcionamiento correcto. • Encendido fijo: La concentración de CO medida por el detector es igual o superior a 50 ppm. • Parpadeo rápido durante 15 s: Indica que el detector va a efectuar una medición. •...
  • Page 58 X-manplus-v04 Certificate nº FS 82426...

Table of Contents

Save PDF