Table of Contents
  • French

    • Table of Contents
    • Liste des Pièces
    • Précautions
    • Utilisations
    • Télécommande
    • Caractéristiques Techniques
  • Galician

    • Lista de Piezas
    • Precauciones
    • Uso
    • Control Remoto
    • Características Técnicas
  • English

  • Italian

    • Elenco Dei Pezzi
    • Italiano
    • Precauzioni
    • Uso
    • Telecomando
    • Dati Tecnici

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

www.SUNAMEX.FR
NOTICE ORIGINALE /INSTRUCCIONES DE USO /INSTRUCTIONS
FOR USE/ ISTRUZIONI PER L'USO
LOOMI NEO 1300
1300 LUMENS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LOOMI NEO 1300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SUN AMEX LOOMI NEO 1300

  • Page 1 NOTICE ORIGINALE /INSTRUCCIONES DE USO /INSTRUCTIONS FOR USE/ ISTRUZIONI PER L'USO LOOMI NEO 1300 1300 LUMENS...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDEX / INDICE/ CONTENTS/ INDICE FRANCAIS Liste des pièces…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………3 Précautions..…….………………………………………………………………………………………………………………………………………………….…………..4 Utilisations…..….……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….………5 Télécommande…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………7 Caractéristiques techniques……………………………………………………………………………………………………………………….…………………..20 IMPORTANT, A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE : A LIRE ATTENTIVEMENT ESPAGNOL Lista de piezas………………………………………………………………………………………………………………………………………..………………………..3 Precauciones.…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..8 Uso…..………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………9 Control remoto……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………...11 Características técnicas ………………………………………………………………………………………………………………………………………………...20 IMPORTANTE, CONSERVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS : LEA ATENTAMENTE ENGLISH Parts list…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..3...
  • Page 3: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIECES / LISTA DE PIEZAS / PARTS LIST / ELENCO DEI PEZZI...
  • Page 4: Précautions

    FRANCAIS PRECAUTIONS • La télécommande n’est pas étanche, elle doit être gardé dans un endroit à l’abri et sec en permanence, ne pas la laisser traîner dehors sous la pluie. • Ce produit n’est pas destiné pour une utilisation dans une piscine ou des étangs. •...
  • Page 5: Utilisations

    UTILISATION Cet éclairage est totalement protégé contre les poussières et les projections d’eau venants de toutes directions. Elle est prévue pour une utilisation extérieure ou intérieure. Norme IP65. INSTALLATION : La batterie de cette lampe se recharge par son panneau solaire, veillez à bien l’exposer, afin qu’il n’y ait pas un obstacle qui perturbe le rayonnement.
  • Page 6  NOTE : La batterie a été préalablement chargée par le constructeur. Si la luminosité des LED est faible, il se peut que la charge électrique ait baissé au moment du stockage. Il est conseillé de charger la lampe pendant une journée entière pour sa première utilisation.
  • Page 7: Télécommande

    TELECOMMANDE INFRAROUGE RECOMMANDATION Veuillez à ce qu’il n’y ait aucun obstacle sur la trajectoire du signal à la lampe LED. La portée de la télécommande est de 1 à 5 mètres en fonction de l’environnement de son utilisation. Vous pouvez utiliser une même télécommande pour piloter plusieurs projecteurs ou plusieurs télécommandes pour un seul projecteur.
  • Page 8: Precauciones

    ESPAÑOLA PRECAUCIONES • El mando a distancia no es impermeable, debe mantenerse en un lugar protegido y seco en todo momento, no dejarlo tirado bajo la lluvia. • Este producto no está diseñado para su uso en una piscina o estanques. •...
  • Page 9: Uso

    Esta lámpara está totalmente protegida contra el polvo y las salpicaduras de agua desde todas las direcciones. Está destinado para uso en exteriores o interiores. Estándar IP65. INSTALACION : La batería de esta lámpara se recarga por su panel solar, asegúrese de exponerla bien, para que no haya un obstáculo que perturbe la radiación.
  • Page 10  NOTA : La batería ha sido cargada previamente por el fabricante. Si el brillo del LED es bajo, la carga eléctrica puede haber disminuido durante el almacenamiento. Es aconsejable cargar la lámpara durante todo un día para su primer uso. •...
  • Page 11: Control Remoto

    CONTROL REMOTO POR INFRARROJOS RECOMENDACIÓN Asegúrese de que no haya obstáculos en el camino de la señal a la lámpara LED. El alcance del control remoto es de 1 a 5 metros, según el entorno en el que se utilice. Puede usar el mismo control remoto para controlar múltiples proyectores o múltiples controles remotos para un solo proyector.
  • Page 12: English

    ENGLISH PRECAUTIONS • The remote control is not waterproof, it must be kept in a sheltered and dry place at all times, not leave it lying around in the rain. • This product is not intended for use in a swimming pool or ponds. •...
  • Page 13: How To Use

    HOW TO USE This lamp is fully protected against dust and water splashes from all directions. It is intended for outdoor or indoor use. IP65 standard. INSTALLATION : The battery of this lamp recharges by its solar panel, make sure to expose it well, so that there is not an obstacle that disturbs the radiation.
  • Page 14  NOTE : The battery has been previously charged by the manufacturer. If the LED brightness is low, the electrical charge may have dropped during storage. It is advisable to charge the lamp for a whole day for its first use. •...
  • Page 15: Remote Control

    INFRARED REMOTE CONTROL RECOMMENDATION Make sure there are no obstacles in the path of the signal to the LED lamp. The range of the remote control is 1 to 5 meters depending on the environment in which it is used. You can use the same remote control to control multiple projectors or multiple remote controls for a single projector.
  • Page 16: Italiano

    ITALIANO PRECAUZIONI • Il telecomando non è impermeabile, deve essere tenuto in un luogo riparato e asciutto in ogni momento, non lasciarlo in giro sotto la pioggia. • Questo prodotto non è destinato all'uso in una piscina o stagni. • IMPORTANTE: quando non si utilizza il proiettore per un lungo periodo, assicurarsi di posizionare il pulsante nella parte inferiore del proiettore in posizione "OFF"...
  • Page 17: Uso

    Questa lampada è completamente protetta contro la polvere e gli schizzi d'acqua da tutte le direzioni. È inteso per uso esterno o interno. IP65 standard. INSTALLAZIONE : La batteria di questa lampada si ricarica dal suo pannello solare, assicurarsi di esporlo bene, in modo che non ci sia un ostacolo che disturba la radiazione.
  • Page 18  NOTA : la batteria è stata precedentemente caricata dal produttore. Se la luminosità del LED è bassa, la carica elettrica potrebbe essere diminuita durante la conservazione. Si consiglia di caricare la lampada per un'intera giornata per il primo utilizzo. •...
  • Page 19: Telecomando

    TELECOMANDO A INFRAROSSI RACCOMANDAZIONE Assicurarsi che non vi siano ostacoli nel percorso del segnale verso la lampada a LED. La portata del telecomando è compresa tra 1 e 5 metri, a seconda dell'ambiente in cui viene utilizzato. È possibile utilizzare lo stesso telecomando per controllare più proiettori o più telecomandi per un singolo proiettore. INFORMAZIONI •...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL CHARACTERISTICS / CARATTERISTICHE TECNICHE Français Español CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS : - Recharge solaire - Recarga solar - Télécommande infrarouge multifonctions - control remoto por infrarrojos multifunción - Dimensions : - Dimensiones : Projecteur : 200mm X 270mm X 50mm Proyector : 200mm X 270mm X 50mm Panneau solaire : 350mm X 290mm X 17mm...
  • Page 21 à la remise en marche du produit. SUN AMEX se réserve le droit de réparer le produit défectueux ou le remplacer par un modèle identique ou similaire selon les stocks disponibles sans que cette opération ne constitue une prolongation de la garantie.
  • Page 22 SUN AMEX SAS http: //www.sunamex.fr DECLARATION “CE” DE CONFORMITE Par le présent certificat, nous déclarons que cet appareil est conforme aux normes et directives CE en vigueur. Toute modification technique effectuée sur cet appareil, sans notre accord dans le respect des normes CE en vigueur aura pour finalité...

Table of Contents