Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Sicherheitshinweise
    • Lieferumfang
    • Geräteübersicht
    • Vor dem Ersten Gebrauch
    • Benutzung
    • Reinigung und Pfl Ege
    • Fehlerbehebung
    • Technische Daten
    • Entsorgung
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Utilisation Conforme
    • Composition
    • Vue Générale de L'appareil
    • Avant la Première Utilisation
    • Utilisation
    • Dépannage
    • Nettoyage Et Entretien
    • Caractéristiques Techniques
    • Mise Au Rebut
  • Dutch

    • Doelmatig Gebruik
    • Veiligheidsaanwijzingen
    • Apparaatoverzicht
    • Leveringsomvang
    • Gebruik
    • Vóór Het Eerste Gebruik
    • Reinigen en Onderhoud
    • Storingen Verhelpen
    • Afvoeren
    • Technische Gegevens

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

08305
Gebrauchsanleitung
DE
ab Seite 3
Operating Instructions
EN
starting on page 11
Mode d'emploi
FR
à partir de la page 19
Gebruiksaanwijzing
NL
vanaf pagina 27

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gourmet Maxx 08305

  • Page 1 08305 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Operating Instructions starting on page 11 Mode d’emploi à partir de la page 19 Gebruiksaanwijzing vanaf pagina 27...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhalt Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 4 Sicherheitshinweise _________________________________________________ 4 Lieferumfang _______________________________________________________ 7 Geräteübersicht _____________________________________________________ 7 Vor dem ersten Gebrauch _____________________________________________ 7 Benutzung _________________________________________________________ 8 Reinigung und Pfl ege ________________________________________________ 9 Fehlerbehebung ____________________________________________________ 9 Technische Daten __________________________________________________ 10 Entsorgung _______________________________________________________ 10 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Wasserkocher entschieden haben.
  • Page 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch • Das Gerät darf nur zum Erhitzen von Wasser verwendet werden, nicht zum Erhitzen von Milch oder anderen Flüssigkeiten. • Das Gerät ist für den privaten Hausgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt. • Das Gerät nur wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben nutzen. Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
  • Page 5 Die Basisstation ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem ■ Reinigen stets vom Netz zu trennen. Den Wasserkocher, die Basisstation und die Netzanschlusslei- ■ tung niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese nicht ins Wasser fallen können. Es besteht Stromschlaggefahr durch Wasser.
  • Page 6 ■ Das Gerät nicht zusammen mit anderen Verbrauchern (mit hoher Wattleistung) an eine Mehrfachsteckdose anschließen, um eine Überlastung und ggf. einen Kurz- schluss (Brand) zu vermeiden. ■ Keine Verlängerungskabel benutzen. ■ Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken, um einen Gerätebrand zu vermeiden. WARNUNG –...
  • Page 7: Lieferumfang

    Lieferumfang • Wasserkocher • Basisstation mit Netzanschlussleitung • Gebrauchsanleitung Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Transportschäden überprüfen. Falls das Gerät oder Zubehör Schäden aufweisen sollte, nicht (!) verwenden, sondern den Kun- denservice kontaktieren. Geräteübersicht 1 Deckelöffner 2 Griff 3 Wasserstandsanzeige 4 Ein- / Ausschalter 5 Basisstation (inkl.
  • Page 8: Benutzung

    Benutzung BEACHTEN! ■ Vorsicht beim Ausgießen von heißem Wasser. Es besteht Verbrühungsgefahr. ■ Das Gerät nur außerhalb der Reichweite von Kleinkindern und Tieren benutzen. Auch das Netzkabel darf für Kinder nicht erreichbar sein. Sie könnten das Gerät daran herunterziehen. Es besteht Verbrühungsgefahr. ■...
  • Page 9: Reinigung Und Pfl Ege

    Reinigung und Pfl ege BEACHTEN! ■ Das Gerät regelmäßig entkalken. ■ Das Gerät ist nicht spülmaschinengeeignet! ■ Zum Reinigen keine giftigen, ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel bzw. Scheuerschwämme verwenden. Diese können die Oberfl äche beschädigen. • Den Wasserkocher (7) und die Basisstation (5) bei Bedarf mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen.
  • Page 10: Technische Daten

    2200 W Schutzklasse: Kapazität: 1,7 Liter Manual ID: Z 08305 M DS V1 0918 Entsorgung Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen. Das Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE). Das Gerät nicht als normalen Hausmüll, sondern umweltgerecht über einen behördlich zugelassenen Entsorgungsbetrieb entsor-...
  • Page 11 Contents Intended Use ______________________________________________________ 12 Safety Instructions __________________________________________________ 12 Items Supplied _____________________________________________________ 14 Device Overview ___________________________________________________ 15 Before Initial Use ___________________________________________________ 15 Use _____________________________________________________________ 15 Cleaning and Care __________________________________________________ 16 Troubleshooting ____________________________________________________ 17 Technical Data _____________________________________________________ 17 Disposal __________________________________________________________ 18 Dear Customer, We are delighted that you have chosen this kettle.
  • Page 12: Intended Use

    Intended Use • The device may only be used to heat up water, not for heating up milk or other liquids. • The device is for personal domestic use only and is not intended for commercial applications. • The device should only be used as described in the operating instructions. Any other use is deemed to be improper.
  • Page 13 Never exceed the maximum fi ll level. If the kettle is overfi lled, ■ boiling water could escape from the pouring spout and the base station and mains connecting cable could become wet. Use the kettle only with the base station provided. Do not use ■...
  • Page 14: Items Supplied

    ■ Use only original spare parts from the manufacturer in order to guarantee the safety of the device and prevent any injuries. WARNING – Danger of Scalding ■ Avoid coming into contact with the steam rising up from the pouring spout. Do not open the lid during the boiling process.
  • Page 15: Device Overview

    Device Overview 1 Button for opening the lid 2 Handle 3 Water level indicator 4 On / Off switch 5 Base station (incl. cable winder) 6 LED lighting 7 Kettle 8 Pouring spout with scale filter 9 Lid Before Initial Use PLEASE NOTE! ■...
  • Page 16: Cleaning And Care

    1. Wind up or unwind the mains connecting cable on the bottom of the base station (5) to the length you want and then place it in the slot which is provided for it on the edge of the base station. 2.
  • Page 17: Troubleshooting

    Rinse out the device with clear descaled. water. Technical Data Article number: 08305 Model: FY-988C Voltage supply: 220 – 240 V ~ 50 Hz Power: 2200 W Protection class: I Capacity: 1.7 litres Manual ID: Z 08305 M DS V1 0918...
  • Page 18: Disposal

    Disposal The packaging material, tubes and connectors should be recycled. This article is governed by the European Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE). Do not dispose of this device as normal domestic waste, but rather in an environmentally friendly manner via an offi cially approved waste disposal company.
  • Page 19 Contenu Utilisation conforme _________________________________________________ 20 Consignes de sécurité _______________________________________________ 20 Composition _______________________________________________________ 23 Vue générale de l’appareil ____________________________________________ 23 Avant la première utilisation __________________________________________ 24 Utilisation _________________________________________________________ 24 Nettoyage et entretien _______________________________________________ 25 Dépannage _______________________________________________________ 25 Caractéristiques techniques __________________________________________ 26 Mise au rebut ______________________________________________________ 26 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de cette bouilloire.
  • Page 20: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme • L’appareil doit servir uniquement à réchauffer de l’eau et non pas à faire chauffer du lait ou tout autre liquide. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique, non professionnel. • Il doit être utilisé uniquement tel qu’indiqué dans le présent mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
  • Page 21 La station de base doit toujours être débranchée du secteur ■ lorsqu’elle n’est pas sous surveillance et avant d’être nettoyée. Ne plongez jamais la bouilloire, la station de base et le cordon ■ d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide et assurez-vous qu’ils ne risquent pas de tomber dans l’eau.
  • Page 22 AVERTISSEMENT – Risque d’incendie ■ N’utilisez pas l’appareil dans des locaux renfermant des substances facilement in- fl ammables ou explosives. ■ N’utilisez pas l’appareil à proximité de matériaux combustibles. Ne mettez pas de matières infl ammables (par ex. du carton, du papier, du plastique) ni sur ni à l’inté- rieur de l’appareil.
  • Page 23: Composition

    ■ Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit ni pincé, ni coincé, ni posé sur des arêtes vives et qu’il n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes (par ex. de l’appareil). ■ Pour extraire la fi che de la prise de courant, tirez toujours sur la fi che, jamais sur le cordon d’alimentation.
  • Page 24: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation À OBSERVER ! ■ N’ôtez jamais la plaque signalétique de l’appareil ni les éventuelles mises en garde apposées. 1. Retirez de l’appareil les fi lms protecteurs et les protections pour le transport éven- tuellement présents. 2. Pour éliminer les éventuels résidus de production, remplissez la bouilloire (7) d’eau potable jusqu’au repère supérieur sur l’ndicateur du niveau d’eau (3) et faites-la bouil- lir (voir chapitre «...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    8. Poussez l’interrupteur marche / arrêt (4) vers le bas. L’appareil est en marche l’éclai- rage LED (6) s’allume. Vous pouvez interrompre à tout moment l’opération en tirant l’interrupteur marche / arrêt vers le haut. 9. La bouilloire s’arrête automatiquement lorsque l’eau bout. L’interrupteur marche / ar- rêt saute et remonte en position arrêt et l’éclairage LED s’éteint.
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    Capacité : 1,7 litre Identifi ant de mode d’emploi : Z 08305 M DS V1 0918 Mise au rebut Débarrassez-vous des matériaux d’emballage dans le respect de l’environne- ment en les déposant à un point de collecte prévu à cet effet.
  • Page 27 Inhoud Doelmatig gebruik __________________________________________________ 28 Veiligheidsaanwijzingen ______________________________________________ 28 Leveringsomvang __________________________________________________ 31 Apparaatoverzicht __________________________________________________ 31 Vóór het eerste gebruik ______________________________________________ 32 Gebruik __________________________________________________________ 32 Reinigen en onderhoud ______________________________________________ 33 Storingen verhelpen ________________________________________________ 33 Technische gegevens _______________________________________________ 34 Afvoeren _________________________________________________________ 34 Geachte klant, Wij danken u dat u hebt gekozen voor de aankoop van deze waterkoker.
  • Page 28: Doelmatig Gebruik

    Doelmatig gebruik • Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het verhitten van water, niet voor het verhitten van melk of andere vloeistoffen. • Het apparaat is bedoeld voor particulier gebruik, niet voor commerciële doeleinden. • Gebruik het apparaat uitsluitend zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. Elk an- der gebruik geldt als ondoelmatig.
  • Page 29 De stroomtoevoer naar het basisstation moet altijd worden on- ■ derbroken als het niet onder toezicht staat en voordat het wordt gereinigd. Dompel de waterkoker, het basisstation, en het aansluitsnoer ■ nooit in water of andere vloeistoffen en zorg ervoor dat deze niet in het water kunnen vallen.
  • Page 30 WAARSCHUWING – Brandgevaar ■ Gebruik het apparaat niet in ruimten waarin zich licht ontvlambare of explosieve sub- stanties bevinden. ■ Het apparaat niet gebruiken in de buurt van brandbaar materiaal. Leg geen brandba- re materialen (bijv. karton, papier, kunststof) op of in het apparaat. ■...
  • Page 31: Leveringsomvang

    ■ De waterkoker laten afkoelen, voordat hij met koud water wordt bijgevuld, om mate- riële schade te voorkomen. ■ Let op dat het aansluitsnoer niet bekneld raakt, geknikt of over scherpe randen gelegd wordt en dat het niet in aanraking komt met hete oppervlakken (bijv. van het apparaat). ■...
  • Page 32: Vóór Het Eerste Gebruik

    Vóór het eerste gebruik LET OP! ■ Verwijder nooit het typeplaatje en eventuele waarschuwingen! 1. Verwijder eventueel aanwezige beschermfolie en transportbeveiligingen van het ap- paraat. 2. Om eventuele productieresten te verwijderen, de waterkoker (7) vóór het eerste gebruik tot aan de bovenste markering van de waterstandindicatie (3) vullen met drinkwater en het opkoken laten (zie hoofdstuk “Gebruik”).
  • Page 33: Reinigen En Onderhoud

    9. Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld als het water heeft gekookt. De aan / uit schakelaar springt naar omhoog en de LED-verlichting wordt uitgeschakeld. 10. De waterkoker van het basisstation nemen en het water voorzichtig in een passend reservoir gieten. Het deksel tijdens het uitgieten gesloten houden! Reinigen en onderhoud LET OP! ■...
  • Page 34: Technische Gegevens

    2200 W Elektrische veiligheidsklasse: Capaciteit: 1,7 liter Manual ID: Z 08305 M DS V1 0918 Afvoeren Verwijder het verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke wijze en breng deze naar een recyclepunt. Breng het apparaat naar een recyclingbedrijf voor oude elektrische en elektroni- sche apparaten. Het hoort niet bij het huisvuil.

Table of Contents