Download Print this page

Glen Dimplex Carmen ThermoCeramic Slimline CR 1090 Manual

230 v

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Model CR 1090 (230 V)
Model CR 1090 (230 V)
Model CR 1090 (230 V)
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Gebrauchsanweisung
Manual
Manual
Manual

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Carmen ThermoCeramic Slimline CR 1090 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Glen Dimplex Carmen ThermoCeramic Slimline CR 1090

  • Page 1 Model CR 1090 (230 V) Model CR 1090 (230 V) Model CR 1090 (230 V) Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung Manual Manual Manual...
  • Page 2 Ophangring Aan/uit-schakelaar Possibilité de suspension Commutateur marche/arrêt Aufhängering Ein/Aus-Schalter Storage ring On/off switch Meedraaiend snoer Fil enroulable long Extra langes Kable Variabele temperatuurregeling van 60 °C tot 200 °C Long turning cable Réglage variable de température entre 60 °C et 200 °C Variable Temparaturregelung von 60 °C bis 200 °C Keramische coating platen voor een optimaal resultaat Variable temperature adjustment from 60 °C to 200 °C...
  • Page 3 3 • Nederlands 3 • Nederlands › Voor uw veiligheid › Belangrijke veiligheidsinstructies wastafel of wanneer uw handen nat zijn. › › Gebruiksaanwijzing › › Veiligheidsinstructies • Trek niet aan het snoer als u de stekker uit het stopcontact haalt. Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen ThermoCeramic Slimline.
  • Page 4 4 • Nederlands • Trek de stekker uit het stopcontact: • Indicatielampjes zoals LED’s of IR-licht worden begeleid worden of zijn geweest het - wanneer zich tijdens gebruik storingen overschrijden niet laserklasse 1 volgens IEC toestel te gebruiken op een veilige voordoen 825-1.
  • Page 5 5 • Nederlands • Extra beveiliging biedt een aardlekschakelaar bij het afval gedeponeerd worden. Vraag een › Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen ThermoCeramic Slimline. met een nominale afschakelstroom van niet door de producent erkend servicepunt om een Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar meer dan 30 mA op de schakelkast.
  • Page 6 6 • Nederlands Selecteren haartype en juiste temperatuur Variabele temperatuurregeling hadiging Een richtlijn om te bepalen welke temperatuurstand het beste is voor uw haar: ThermoCeramic technologie Een richtlijn om te bepalen welke temperatuurstand het beste is voor uw haar: Variabele temperatuurregeling t apparaat De Slimline is ontworpen om een hoge temperatuur te bereiken voor gebruik van alle Met de variabele temperatuurregeling kunt u zelf de temperatuur bepalen:...
  • Page 7 7 • Nederlands 6. Na 60 seconden heeft de steiltang de ingestelde temperatuur bereikt. Trek voordat u het apparaat schoonmaakt de stekker uit het stopcontact. Dompel het Gooi uw apparaat nooit weg in de vuilnis. Raadpleeg de geldende gemeentelijke regels 7.
  • Page 8 8 • Français › Pour votre sécurité › Consigne de sécurité audessus d’un lavabo plein d’eau. Ne pas Le mode d’emploi vous donne des consignes de • L’appareil atteint des températures élevées, utiliser l’appareil à proximité d’une baignoire, sécurité et des informations importantes, c’est pourquoi il n’est donc pas nécessaire de d’un lavabo ou d’autres récipients contenant nécessaires au parfait fonctionnement de...
  • Page 9 9 • Français ou un linge humide ou doux. • N’enroulez jamais le cordon autour de en la matière s’ils sont sous surveillance ou • Débranchez l’appareil si vous interrompez le l’ustensile. agissent selon les instructions données quant traitement pendant un temps assez long. •...
  • Page 10 8 • Français 10 • Français Technologie ThermoCeramic › Mode d’emploi • Les matériaux d’emballage comme par exemple les sacs en plastique, ne doivent pas Une recommandation générale pour déterminer la température qui convient le mieux à Technologie ThermoCeramic Une recommandation générale pour déterminer la température qui convient le mieux à être laissés à...
  • Page 11 11 • Français › Nettoyage en entretien Réglage variable de température 5. Pendant la montée en température et le lissage des cheveux, déposez toujours le fer à Le réglage variable de température permet de configurer soi-même la température lisser sur un support thermorésistant. Avec le temps, vous remarquerez un dépôt naturel sur les plaques de lissage.
  • Page 12 12 • Deutsch › Garantie Deux ans de garantie, sauf pièces détachées. Le droit à la garantie commence le jour de l’achat. Une prestation de garantie n’entraîne pas la prolongation de la période de garantie. La garantie est valable pour les pièces d’origine en cas de défaut de fabrication ou de matériaux.
  • Page 13 13 • Deutsch › Zu Ihrer Sicherheit › Wichtige Sicherheitshinweise gefüllten Waschbecken oder mit nassen Die Bedienungsanleitung vermittelt Ihnen • Das Gerät erreicht hohe Temperaturen was Händen benutzt werden. Dieses Gerät nicht in wichtige Sicherheitshinweise und Informationen, es überflüssig macht, das Haar länger als der Nähe van Badewannen, Duschwannen ader die zum einwandfreien Betrieb des Gerätes einige Sekunden zwischen den Platten zu...
  • Page 14 14 • Deutsch • Das Gerät im Betrieb nie auf weiche Kissen werden, wenn: überwacht ader unterwiesen wurden, bezüglich oder Decken legen. - die Zuleitung beschädigt ist des sicheren Gebrauchs des Gerätes und die • Gerät während längerer Unterbrechung en - das Gerät sichtbare Schäden aufweist darausresultierenden Gefahren verstanden abschalten.
  • Page 15 15 • Deutsch im Badezimmerstromkreis. Lassen Sie sich • Das Gerät darf nicht zweckentfremdet benutzt › Gebrauchsanweisung Vielen Dank, dass Sie sich die Carmen ThermoCeramic Slimline angeschafft haben. von Ihrem Elektroinstallateur beraten. Gefahr werden. Lesen Sie diese Hinweise vor Gebrauch sorgfältig durch und heben Sie die besteht auch bei ausgeschaltetem Gerät, •...
  • Page 16 16 • Deutsch Thermokeramik-Technologie Variable Temperaturregelung tung mit Eine Richtlinie, um zu bestimmen, welche Temperatur für Ihr Haar die beste ist: › Variable Temperaturregelung Thermokeramik-Technologie Eine Richtlinie, um zu bestimmen, welche Temperatur für Ihr Haar die beste ist: reis. Lassen Die keramikbeschichteten Platten stellen sicher, dass die Haaroberfläche nach dem Mit der variablen Temperaturregelung können Sie die Temperatur selbst bestimmen: Die keramikbeschichteten Platten stellen sicher, dass die Haaroberfläche nach dem Frisieren...
  • Page 17 17 • Deutsch 7. Klemmen Sie einen Abschnitt der Haare möglichst nahe an den Wurzeln zwischen die Ziehen Sie, bevor Sie das Gerät reinigen, den Stecker aus der Steckdose. Tauchen Sie Kassenzettel als Garantieschein sorgfältig auf. Glättplatten. Schieben Sie das Glätteisen behutsam bis zu den Enden. Bei schwierigeren das Gerät niemals unter Wasser.
  • Page 18 18 • English › For your safety › Safety instructions or with wet hands. Also, do not use the The instructions include safety guidelines and • The appliance reaches high temperatures, so appliance in the vicinity of a bathtub, sink or other information important for the proper there is no need to leave the hair between any other reservoir filled with water.
  • Page 19 19 • English - in the event of any malfunction during use • Indicator lights such as LEDs and the IR light do not children unless they are supervised. - before cleaning the appliance exceed laser class 1 in accordance with IEC825-1. •...
  • Page 20 20 • English • The mains lead of the appliance must not be › Instructions for use ThermoCeramic technology Thank you for purchasing the Carmen ThermoCeramic Slimline. The ceramic coated plates ensure that the hair cuticle lies flat once styled. This ensures replaced.
  • Page 21 21 • English › Variable temperature adjustment A guideline to determine what temperature setting is best for your hair: 7. Clamp a section of the hair between the straightening plates, as close to the roots A guideline to determine what temperature setting is best for your hair: Variable temperature adjustment 7.
  • Page 22 22 • English › Cleaning and maintenance › Guarantee Over time, you will find a natural build up on your straightening plates. This can be caused The guarantee covers this product for a period of 2 years, with the exception of individual by natural oils in your hair and styling products and lotions.
  • Page 24 ThermoCeramic Slimline model CR 1090 (230 V) Glen Dimplex Benelux BV Telefoon: +31 (0)36 538 7040 Saturnus 8 Fax: +31 (0)36 538 7041 8448 CC Heerenveen Service: +31 (0)36 538 7055 The Netherlands www.carmen.nl info@glendimplex.nl www.carmen-personalcare.be info@glendimplex.be...