IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Thank you for purchasing JOI, the ingenious lighting product that transforms candle heat into LED light ideal for outdoor entertaining and dining. Save these instructions. SAFETY WARNING! All candles have an inherent danger associated with their use in the form of an open flame. Improper use of JOI or any other candle accessory can result in fire, injury or potentially death.
1. Operation instructions: JOI is easy to use, right out of the box. To get started, just follow these simple steps: 1. Place JOI on level surface. 2. Ensure the heat collector shield is in place before lighting. (See Section 5, Fig. H) 3.
Page 4
5. JOI Care and Maintenance JOI has been designed to provide many seasons of enjoyment when you follow the operating instructions included. The stainless steel surfaces should be cleaned regularly to keep JOI looking beautiful. Fingerprints and dirt can be removed with regular glass cleaner and a warm water rinse.
Page 5
8. JOI Troubleshooting Guide Problem Possible Cause Solution JOI requires a draft airflow Wait 45 seconds before to be created in order to closing the door. Candle won't stay lit work properly. when door is closed. High humidity slows down Allow candle to burn longer draft airflow.
CONSIGNES IMPORTANTES Merci d’avoir acheté JOI, le produit d’éclairage ingénieux qui transforme la chaleur d’une bougie en une lumière à DEL idéale pour les réceptions et les soupers en plein air. Conservez ces instructions. AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ! Toutes les bougies présentent un danger inhérent associé à leur utilisation à cause de la flamme nue.
1. Consignes d’utilisation : JOI est facile à utiliser, dès la sortie de la boîte. Pour commencer, il suffit de suivre ces étapes simples : 1. Placer JOI sur une surface plane. 2. Veiller à ce que l’écran du collecteur de chaleur soit en place avant d’allumer. (Section 5, Fig. H) 3.
Page 8
5. Entretien et maintenance du JOI JOI a été conçu pour offrir de nombreuses saisons de plaisir lorsque vous suivez les instructions d’utilisation fournies. Les surfaces en acier inoxydable doivent être nettoyées régulièrement pour que JOI reste beau. Les traces de doigt et la saleté peuvent être enlevées à l’aide d’un nettoyant pour vitres et un rinçage à...
Page 9
8. Guide de dépannage JOI Problème Cause possible Solution JOI à besoin d’une circulation d’air afin de fonctionner Attendre 45 secondes avant correctement. Une humidité de fermer la porte. La bougie ne reste pas élevée ralentit le débit d’air. allumée lorsque la porte est fermée.
à cause des règlements douaniers. Les expéditions par services de messagerie ne peuvent pas être acceptés. CAFRAMO LIMITED, 501273 Grey Road 1, Georgian Bluffs ON N0H 2T0, Canada Toll-free / San Frais : 800-567-3556 • Tel / Tél : 519-534-1080 • Fax / Téléc : 519-534-1088 www.caframobrands.com contactus@caframo.com...
Page 11
ENREGISTREMENT DE PRODUIT Veuillez enregistrer votre produit à l’adresse suivante : www.caframobrands.com ou remplissez le formulaire ci-dessous, détachez et envoyez à : Caframo Limited, 501273 Grey Road 1, Georgian Bluffs, ON N0H 2T0, Canada Nom du client Adresse (ville) Adresse (province/état)
PRODUCT REGISTRATION To register online please visit: www.caframobrands.com or complete the form below, detach and mail to: Caframo Limited, 501273 Grey Road 1, Georgian Bluffs, ON N0H 2T0, Canada Name Address (City) Address (Province/State) Address (Country) Email Product Serial Number...
Need help?
Do you have a question about the Thermologi JOI 8310 and is the answer not in the manual?
Questions and answers