Table of contents 1. Deutsch.........................3 2. English ....................... 10 3. Italiano ......................17 4. Français ......................24 5. Español ......................31...
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIESES GERÄT • Dieses Gerät ist nur für die Nutzung im Haushalt konzipiert. Es ist nicht für den kommerziellen Gebrauch geeignet. • Öffnen Sie das Gerät nicht. Stecken Sie keinerlei Gegenstände in die Öffnungen! • Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Er-...
Page 4
• Die Verwendung von Zubehör und Gerä- teteilen, die vom Hersteller nicht ausdrück- lich empfohlen werden, kann Verletzungen oder Schäden verursachen und führt zum Verlust der Garantie. • Tauchen Sie das Gerät während des Rei- nigens oder des Betriebs nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Page 5
(über 40°C) und Kälte (unter 5°C) und direk- ter Sonneneinstrahlung. • Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes überein- stimmen. • Achten Sie darauf, dass das Gerät immer gut zugänglich und erreichbar ist. • Ziehen Sie den Netzstecker bei längerer Abwesenheit oder starkem Unwetter her- aus, um die Elektronik zu schützen.
Page 6
• Verwenden Sie das Gerät nicht zusam- men mit Steckdosenleisten oder Verlänge- rungskabeln. • Die Steckdose ist nicht für induktive Las- ten wie z.B. bei Elektromotoren geeignet. • Nur zur Verwendung in trockenen Räu- men. • Spannungsfrei nur bei gezogenem Ste- cker.
Page 7
2. Technische Daten "SET"-Taste 5 Stunden 1 Stunde 2 Stunden 4 Stunden 3 Stunden 3. Produkt-Details 4. Inbetriebnahme Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie jegliches Verpa- ckungsmaterial. Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß angeschlossene Steckdose an. Schließen Sie ein gewünschtes Endgerät, welches Sie mit dem Countdowntimer steuern möchten, an.
Page 8
Drücken Sie die "SET"-Taste fünfmal. Die ersten fünf LEDs leuchten zusam- men auf. Der Countdown ist auf fünf Stunden gestellt. Drücken Sie die SET-Taste erneut, ist die Stromversorgung aus. HINWEIS: Während des Countdowns leuchten die LEDs entsprechend der Count- down-Zeit nacheinander. 5.
Page 9
WEEE Richtlinie 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303526 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstra- ße 16, 30179 Hannover...
ADDITIONAL SAFETY GUIDELINES FOR THIS APPLIANCE • This appliance is designed only for do- mestic use. It is not intended for commer- cial use. • Do not open the appliance. Do not insert any objects into the openings! • This product is not intended to be used by individuals (including children) with reduced physical, sensory, or mental ca- pabilities or lack of experience and/or...
Page 11
nents that are not expressly recommend- ed by the manufacturer may result in in- juries or damage and in loss of warranty. • Do not immerse the appliance in water or other liquids during cleaning or opera- tion. Do not hold it under running water! •...
Page 12
specifications on the type plate. • Ensure that the appliance is always easy to access and reach. • Disconnect the mains plug in case of pro- longed absence or severe thunderstorms in order to protect the electronics. • Do not use the appliance if it has fallen down! Have it checked by a technician.
Page 13
• CAUTION! Do not connect the appliance in series! • Do not use the appliance in combination with power strips or extension cords. • The socket is not suitable for inductive loads, such as electric motors. • For use in dry rooms only. •...
Page 14
3. Product details "SET" button 5 hours 1 hour 2 hours 4 hours 3 hours 4. Initial use Take the appliance out of the package and remove all the packaging material. Check the scope of delivery for completeness and damage. Connect the appliance to a properly installed socket.
Page 15
NOTE: During the countdown, the LEDs glow in succession depending on the countdown time. 5. Cleaning and Care Before cleaning, disconnect all the connected devices and unplug the product from the socket. Clean the appliance with a soft dry cloth. Never use water for cleaning.
Page 16
WEEE directive 2012/19/EU WEEE Register no.: DE 67896761 The company WD Plus GmbH hereby certifies that the device 303526 complies with the fun- damental requirements and all other relevant stipulations. A complete conformity statement can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover...
ISTRUZIONI AGGIUNTIVE SULLA SICU- REZZA PER QUESTO APPARECCHIO • Questo apparecchio è concepito per l'e- sclusivo uso domestico. Non è destinato all'uso commerciale. • Non aprire l’apparecchio. Non inserire alcun tipo di oggetti nelle aperture. • Questo prodotto non è destinato ad es- sere utilizzato da persone (bambini com- presi) con ridotte capacità...
Page 18
• L'uso di accessori e componenti dell'ap- parecchio non espressamente raccoman- dati dal produttore, può causare lesioni o danni con la conseguente perdita della garanzia. • Non immergere l'apparecchio nell'acqua o in altri liquidi durante la pulizia o l'uso. Non porlo sotto l'acqua corrente! •...
Page 19
• Proteggere l'apparecchio da calore (oltre 40°C) e freddo (al di sotto di 5°C) eccessivi e dalla luce solare diretta. • La tensione di rete deve corrispondere ai dati riportati sull'etichetta dell'apparec- chio. • Prestare attenzione affinché l'apparec- chio sia sempre facilmente accessibile. •...
Page 20
• Non usare l'apparecchio insieme a prese multiple o prolunghe. • La spina non è adatta per carichi indutti- vi, come, ad es., motori elettrici. • Da utilizzare solo in ambienti asciutti. • Senza tensione solo con la spina scolle- gata.
Page 21
3. Dettagli del prodotto Tasto "SET" 5 ore 1 ora 2 ore 4 ore 3 ore 4. Messa in funzione Rimuovere il prodotto dall'imballaggio e togliere qualsiasi materiale d'imbal- laggio. Verificare il contenuto dell’imballaggio per constarne la completezza e l’assenza di danni. Collegare l'apparecchio a una presa elettrica correttamente collegata.
Page 22
NOTA: Durante il conto alla rovescia i LED si accendono uno dopo l’altro in base al tempo impostato. 5. Pulizia e cura Prima della pulizia, scollegare tutti gli apparecchi collegati e staccarli dalla presa. Pulire l'apparecchio con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare assoluta- mente acqua per la pulizia.
Page 23
Direttiva RAEE 2012/19/UE Numero reg. RAEE: DE 67896761 Con la presente la ditta WD Plus GmbH dichiara che l'apparecchio 303526 è conforme ai requi- siti essenziali e alle rimanenti disposizioni in materia. Una dichiarazione di conformità comple- ta è disponibile presso: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMEN- TAIRES POUR CET APPAREIL • Cet appareil est conçu uniquement pour l’utilisation à domicile. Il n'est pas appro- prié pour l'usage commercial. • N'ouvrez pas l'appareil. N'insérez pas d’objet dans les ouvertures du boîtier ! • Cet appareil n'est pas destiné aux per- sonnes (y compris les enfants) qui pré- sentent des capacités physiques, sen- sorielles ou mentales limitées ou qui ne...
Page 25
dés par le fabricant peut causer des bles- sures ou dommages et entraine la perte de la garantie. • Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau ou autres liquides durant le nettoyage ou le fonctionnement. Ne placez jamais l'ap- pareil sous un flux d'eau. •...
Page 26
et du rayonnement solaire direct. • La tension de réseau doit correspondre aux indications sur la plaque signalétique de l’appareil. • Veillez à ce que l’appareil soit toujours bien accessible et disponible. • Débranchez la fiche secteur en cas d’ab- sence prolongée ou de forte tempête, afin de protéger le système électronique.
Page 27
avec des blocs multiprises ou des câbles de rallonge. • La prise n’est pas adaptée pour des charges inductives, comme p. ex. dans des moteurs électriques. • Pour une utilisation dans des pièces sèches uniquement. • Hors tension uniquement lorsque la fiche est débranchée.
Page 28
3. Particularités du produit Touche « SET » 5 heures 1 heure 2 heures 4 heures 3 heures 4. Mise en service Sortez l'appareil de l'emballage et retirez tout matériau d'emballage. Vérifiez si le contenu de livraison est complet et intact. Branchez l’appareil sur une prise de courant normalement raccordée.
Page 29
Appuyez à nouveau sur la touche SET, l'alimentation électrique est coupée. REMARQUE : Pendant le compte à rebours, les LED s'allument de consécutive en fonction de la durée du compte à rebours. 5. Nettoyage et entretien Avant le nettoyage, déconnectez tous les appareils raccordés et débranchez le produit de la prise.
Page 30
Directive DEEE 2012/19/UE DEEE Numéro de registre : DE 67896761 La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 303526 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre Français...
OBSERVACIONES DE SEGURIDAD ADICIO- NALES PARA ESTE APARATO • Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso en hogares. No está concebi- do para un uso comercial. • No abra el aparato. No inserte ningún objeto en las aberturas. •...
Page 32
puede resultar en lesiones o daños y su- pone la anulación de la garantía. • No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos durante la limpieza o mien- tras esté en funcionamiento. ¡No lo colo- que bajo un chorro de agua! •...
Page 33
con la que aparece en la placa de identifi- cación del aparato. • El aparato debe estar siempre bien ac- cesible. • Si va a ausentarse durante mucho tiem- po o hay tormenta fuerte, desenchúfelo para proteger los componentes electróni- cos.
Page 34
lizado con cargas inductivas como, por ejemplo, motores eléctricos. • Para uso en cuartos secos solamente. • Sin tensión sólo con el enchufe desconec- tado. • No enchufe uno detrás del otro. Muchas gracias por escoger un producto de BEARWARE. Para que pueda disfru- tar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso.
Page 35
3. Detalles del producto Botón "SET" 5 horas 1 hora 2 horas 4 horas 3 horas 4. Puesta en marcha Saque el aparato del embalaje y retire todo el material de embalaje. Compruebe que no falte ninguna pieza en el contenido suministrado, y que ninguna pieza presente daños.
Page 36
Si vuelve a pulsar la tecla "SET", se apagará el suministro de corriente. NOTA: Durante la cuenta atrás, los LED se iluminan uno tras otro en función del tiempo configurado. 5. Limpieza y cuidado Separe el aparato conectado de la red y desenchúfelo antes de proceder a lim- piarlo.
Page 37
Directiva WEEE 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761 La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 303526 satisface los re- quisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes. Solicite una declaración de con- formidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)
Need help?
Do you have a question about the 303526 and is the answer not in the manual?
Questions and answers