Singercon CON.MK-6W User Manual

Singercon CON.MK-6W User Manual

Mosquito insect zapper killer
Table of Contents
  • Dane Techniczne
  • Ogólny Opis
  • Technické Údaje
  • Všeobecný Popis
  • Détails Techniques
  • Description Générale
  • Sécurité Sur Le Lieu de Travail
  • Conditions D'utilisation
  • Nettoyage Et Entretien
  • Dettagli Tecnici
  • Descrizione Generale
  • Sicurezza Delle Persone
  • Pulizia E Manutenzione
  • Datos Técnicos
  • Descripción General

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

MOSQUITO INSECT ZAPPER KILLER
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D´UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
expondo.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CON.MK-6W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Singercon CON.MK-6W

  • Page 1 MOSQUITO INSECT ZAPPER KILLER USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ expondo.de...
  • Page 2 Geräuschreduzierung wurde das Gerät so entworfen ENGLISH und produziert, dass das infolge der Geräuschemission Produktname Insektenvernichter entstehende Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten POLSKI Modell CON.MK-6W CON.MK-16W wird. Nennleistung [W] Erläuterung der Symbole ČESKY Nennspannung 230/50 Das Produkt erfüllt die geltenden [V~]/Frequenz FRANÇAIS...
  • Page 3 Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie geeignete Werkzeuge für entsprechende Luftstrom oder einer kleinen Bürste (nicht aus CON.MK-6W CON.MK-16W, CON.MK-20W, einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD). Mit einem Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte und der Metall). CON.MK-40W RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen sorgsame Umgang mit ihnen führt zu besseren...
  • Page 4: Technical Data

    Mosquito Insect Zapper Killer Read instructions before use. service. not remove factory fitted guards and do not loosen Model CON.MK-6W CON.MK-16W The product must be recycled. Only the manufacturer‘s service point may repair the any screws. device. Do not attempt any repairs independently!
  • Page 5: Dane Techniczne

    Producent zastrzega sobie prawo dokonywania Nazwa produktu Lampa owadobójcza grounded and correspond to the technical details. zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając Model CON.MK-6W CON.MK-16W postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu, 4.3 Device use urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko Moc znamionowa WARNING! Do not touch the metal grid with your hands or jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć...
  • Page 6 UWAGA! Aby upewnić się, że zewnętrzna siatka w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik OFF nie działa sprawnie (nie załącza i nie wyłącza jest w pełni rozładowana z napięcia elektryczn- CON.MK-6W CON.MK-16W, CON.MK-20W, różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza się). Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane ego należy użyć...
  • Page 7: Technické Údaje

    Název výrobku Insekticidní lampa Pokud zjistíte, že zařízení nepracuje správně, nebo zařízení neodstraňujte předem namontované kryty Před použitím se seznamte s návodem. Model CON.MK-6W CON.MK-16W je poškozeno, ihned jej vypněte a nahlaste to nebo nevyšroubovávejte šrouby. Recyklovatelný výrobek. oprávněné osobě.
  • Page 8: Détails Techniques

    Nom du produit Désinsectiseur kterým je zařízení napájeno, byly shodné s údaji uvedenými l‘émission de bruit. Modèle CON.MK-6W CON.MK-16W na technickém štítku zařízení. Explication des symboles Puissance [W] 4.3 Práce se zařízením Le produit est conforme aux normes de sécurité...
  • Page 9: Sécurité Sur Le Lieu De Travail

    ATTENTION! Pour vous assurer que la grille extérieu- bords coupants ou de pièces mobiles. Des câbles Ne surchauffez pas l‘appareil. Utilisez des outils re est complètement déconnectée de l‘alimentation CON.MK-6W CON.MK-16W, CON.MK-20W, endommagés ou soudés augmentent le risque d‘un appropriés pour l‘application...
  • Page 10: Dettagli Tecnici

    3.2 Sicurezza sull´ambiente di lavoro non rispondono ai comandi degli interruttori sono Modello CON.MK-6W CON.MK-16W l´emissione di rumori. Mantenere l´ambiente lavoro pulito pericolosi e devono essere dunque riparati. e ben illuminato. Un ambiente di lavoro disordinato...
  • Page 11: Pulizia E Manutenzione

    Rimuovere gli insetti dalla rete metallica con un get- DATOS TÉCNICOS Los datos técnicos y las especificaciones de este manual to d´aria o una spazzola piccola (non in metallo): están actualizados. El fabricante se reserva el derecho de CON.MK-6W CON.MK-16W, CON.MK-20W, Parámetros Parámetros – valor •...
  • Page 12 (no encendiera o apagara). únicamente por su parte aislada/aislante. Repita este CON.MK-6W CON.MK-16W, CON.MK-20W, corriente residual (RCD). Con este RCD reduce el Los aparatos que no pueden ser controlados por procedimiento con la red interna.
  • Page 13 NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTIZEN PRODUCT NAME MOSQUITO INSECT ZAPPER KILLER MODEL POWER VOLTAGE/FREQUENCY 230V/50HZ PRODUCTION YEAR SERIAL NO. Product Name Model Power Voltage/Frequency Produktname Modell Leistung Spannung/Frequenz Nazwa Produktu Model Napięcie/Częstotliwość Nom du produit Modèle Puissance Tension/Fréquence Nome del prodotto Modello Potenza Tensione/Frequenza Nombre del producto...
  • Page 14 NOTES/NOTIZEN Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE-konform sind. We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant. Par la présente, nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d´emploi sont conformes aux normes CE. Niniejszym potwierdzamy, że urządzenia opisane w tej instrukcji są...
  • Page 15 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Sied- lungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

This manual is also suitable for:

Con.mk-16wCon.mk-20wCon.mk-40w

Table of Contents