Do you have a question about the CON.MK-6W and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Singercon CON.MK-6W
Page 1
MOSQUITO INSECT ZAPPER KILLER USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ expondo.de...
Page 2
Geräuschreduzierung wurde das Gerät so entworfen ENGLISH und produziert, dass das infolge der Geräuschemission Produktname Insektenvernichter entstehende Risiko auf dem niedrigsten Niveau gehalten POLSKI Modell CON.MK-6W CON.MK-16W wird. Nennleistung [W] Erläuterung der Symbole ČESKY Nennspannung 230/50 Das Produkt erfüllt die geltenden [V~]/Frequenz FRANÇAIS...
Page 3
Umgebung nicht verhindern lässt, verwenden Sie geeignete Werkzeuge für entsprechende Luftstrom oder einer kleinen Bürste (nicht aus CON.MK-6W CON.MK-16W, CON.MK-20W, einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD). Mit einem Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte und der Metall). CON.MK-40W RCD verringert sich das Risiko eines elektrischen sorgsame Umgang mit ihnen führt zu besseren...
Mosquito Insect Zapper Killer Read instructions before use. service. not remove factory fitted guards and do not loosen Model CON.MK-6W CON.MK-16W The product must be recycled. Only the manufacturer‘s service point may repair the any screws. device. Do not attempt any repairs independently!
Producent zastrzega sobie prawo dokonywania Nazwa produktu Lampa owadobójcza grounded and correspond to the technical details. zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając Model CON.MK-6W CON.MK-16W postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu, 4.3 Device use urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko Moc znamionowa WARNING! Do not touch the metal grid with your hands or jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć...
Page 6
UWAGA! Aby upewnić się, że zewnętrzna siatka w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik OFF nie działa sprawnie (nie załącza i nie wyłącza jest w pełni rozładowana z napięcia elektryczn- CON.MK-6W CON.MK-16W, CON.MK-20W, różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza się). Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane ego należy użyć...
Název výrobku Insekticidní lampa Pokud zjistíte, že zařízení nepracuje správně, nebo zařízení neodstraňujte předem namontované kryty Před použitím se seznamte s návodem. Model CON.MK-6W CON.MK-16W je poškozeno, ihned jej vypněte a nahlaste to nebo nevyšroubovávejte šrouby. Recyklovatelný výrobek. oprávněné osobě.
Nom du produit Désinsectiseur kterým je zařízení napájeno, byly shodné s údaji uvedenými l‘émission de bruit. Modèle CON.MK-6W CON.MK-16W na technickém štítku zařízení. Explication des symboles Puissance [W] 4.3 Práce se zařízením Le produit est conforme aux normes de sécurité...
ATTENTION! Pour vous assurer que la grille extérieu- bords coupants ou de pièces mobiles. Des câbles Ne surchauffez pas l‘appareil. Utilisez des outils re est complètement déconnectée de l‘alimentation CON.MK-6W CON.MK-16W, CON.MK-20W, endommagés ou soudés augmentent le risque d‘un appropriés pour l‘application...
3.2 Sicurezza sull´ambiente di lavoro non rispondono ai comandi degli interruttori sono Modello CON.MK-6W CON.MK-16W l´emissione di rumori. Mantenere l´ambiente lavoro pulito pericolosi e devono essere dunque riparati. e ben illuminato. Un ambiente di lavoro disordinato...
Rimuovere gli insetti dalla rete metallica con un get- DATOS TÉCNICOS Los datos técnicos y las especificaciones de este manual to d´aria o una spazzola piccola (non in metallo): están actualizados. El fabricante se reserva el derecho de CON.MK-6W CON.MK-16W, CON.MK-20W, Parámetros Parámetros – valor •...
Page 12
(no encendiera o apagara). únicamente por su parte aislada/aislante. Repita este CON.MK-6W CON.MK-16W, CON.MK-20W, corriente residual (RCD). Con este RCD reduce el Los aparatos que no pueden ser controlados por procedimiento con la red interna.
Page 13
NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTIZEN PRODUCT NAME MOSQUITO INSECT ZAPPER KILLER MODEL POWER VOLTAGE/FREQUENCY 230V/50HZ PRODUCTION YEAR SERIAL NO. Product Name Model Power Voltage/Frequency Produktname Modell Leistung Spannung/Frequenz Nazwa Produktu Model Napięcie/Częstotliwość Nom du produit Modèle Puissance Tension/Fréquence Nome del prodotto Modello Potenza Tensione/Frequenza Nombre del producto...
Page 14
NOTES/NOTIZEN Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE-konform sind. We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant. Par la présente, nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d´emploi sont conformes aux normes CE. Niniejszym potwierdzamy, że urządzenia opisane w tej instrukcji są...
Page 15
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Sied- lungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the CON.MK-6W and is the answer not in the manual?
Questions and answers