Garantie / Warranty; Einde Levensduur / Entsorgen Disposal / Mise Au Rebut - DEHACO Mamba 121 Manual

Dust vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

6.

GARANTIE / WARRANTY

NL - Garantie
Dehaco B.V. verleent 12 maanden garantie met
inachtneming van de Algemene Leveringsvoorwaarden
van Dehaco. Deze voorwaarden kunt u terugvinden op
de website van Dehaco: www.dehaco.nl. Op verzoek
kunnen de Algemene Leveringsvoorwaarden worden
toegestuurd.
DU - Garantie
Dehaco B.V. gewährt eine 12-monatige Garantie unter
Beachtung der Allgemeinen Lieferbedingungen von
Dehaco. Diese Allgemeinen Lieferbedingungen finden
Sie auf der Website von Dehaco: www.dehaco.nl. Auf
Wunsch können die Allgemeinen Lieferbedingungen
zugesandt werden.
EN - Warranty
Dehaco B.V. provides a 12-month warranty, subject
to compliance with the Dehaco General Terms and
Conditions of Delivery. These terms and conditions can
be found on the Dehaco website: www.dehaco.nl. The
General Terms and Conditions of Delivery can be sent
on request.
FR - Garantie
Dehaco B.V. octroie une garantie de 12 mois sous prise
en compte des Conditions Générales de Livraison de
Dehaco. Ces conditions sont disponibles sur le site
Internet de Dehaco : www.dehaco.nl. Les Conditions
Générales de Livraison vous seront envoyées sur votre
demande.
7.
EINDE LEVENSDUUR / ENTSORGEN
DISPOSAL / MISE AU REBUT
NL - Einde levensduur
U dient altijd aan de op het moment en lokaal
geldende eisen en richtlijnen van veilig werken en
verantwoord afvoeren te voldoen!
Als na een langdurig gebruik de machine aan zijn
technische einde is, ga dan als volgt te werk voor een
verantwoorde verwerking:
Ø Reinig de machine.
Ø Demonteer de elektro componenten. Deze kunnen
gescheiden aangeboden worden.
Ø Demonteer de kunststof onderdelen, deze kunnen
gescheiden ingeleverd worden.
Ø De resterende delen zijn staal en kunnen
verschroot worden.
© 2020 Dehaco B.V. • Manual • Mamba Stofzuiger/Staubsauger/Dust Vacuum Cleaner/ Aspirateur_2020-04_v1.0_NL_DU_EN_FR
6.
GARANTIE / WARRANTY 7. EINDE LEVENSDUUR / ENTSORGEN
DISPOSAL / MISE AU REBUT
DU - Entsorgen
Es sind stets die aktuellen und örtlichen Vorschriften und
Richtlinien für sicheres Arbeiten und verantwortungsvolle
Entsorgung einzuhalten.
Wenn die Maschine nach längerer Betriebsdauer das
Ende ihrer Nutzlebensdauer erreicht hat, gehen Sie
für eine verantwortungsvolle Entsorgung wie folgt vor:
Reinigen Sie die Maschine.
Demontieren Sie die elektrischen Komponenten.
Diese können getrennt wiederverwendet werden.
Demontieren Sie die Kunststoffteile; diese können
getrennt entsorgt werden.
Die restlichen Teile sind aus Stahl und können
verschrottet werden.
En - Disposal
You must always meet the current and local requirements
and directives for working safely and for responsible
disposal.
If, after a long period of use, the machine has come to
its technical end, proceed as follows for responsible
processing:
Clean the machine.
Disassemble the electrical components. These can
be offered separately.
Remove the plastic parts, these can be handed in
separately.
The remaining portions are made of steel and may
be scrapped.
FR - Mise au rebut
Vous devez à tout moment satisfaire aux exigences et
directives locales en vigueur en matière de la sécurité au
travail et de la mise au rebut responsable.
Si la machine arrive à la fin du cycle de vie technique,
après une longue durée de service, vous devez
procéder de la manière suivante pour une mise au
rebut responsable :
Nettoyez la machine
Démontez les composants électriques. Ces
derniers peuvent être séparés.
Démontez les composants en plastique que vous
pouvez trier avant de les déposer.
Les composants restants sont en acier, ils peuvent
être démolis.
9

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

5810.0065Mamba

Table of Contents