Download Print this page
GHE EcoGrower Operating Instructions Manual

GHE EcoGrower Operating Instructions Manual

Hydroponic systems
Hide thumbs Also See for EcoGrower:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Operating your hydroponic systems
N
Hvordan bruke ditt hydroponi system
Vesiviljelylaitteen käyttö
Betjening af dit hydroponiske system
Działanie wasze hydroponic systemy
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΩΝ ΥΔΡΟΠΟΝΙΚΩΝ ΣΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ
Основы Гидропонки
Tel: 33 - (0)5 62 06 08 30 - Fax: 33 - (0)5 62 06 64 04
The basics
Biopole - 32500 Fleurance – France
E-Mail: info@eurohydro.com
tech@eurohydro.com
Internet: www.eurohydro.com
3
6
9
12
15
18
21
24

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EcoGrower and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GHE EcoGrower

  • Page 1 Biopole - 32500 Fleurance – France Tel: 33 - (0)5 62 06 08 30 - Fax: 33 - (0)5 62 06 64 04 E-Mail: info@eurohydro.com tech@eurohydro.com Internet: www.eurohydro.com The basics  Operating your hydroponic systems Hvordan bruke ditt hydroponi system ...
  • Page 2 EcoGrower GRATIS pH test kit pH down RainForest Flora series RAINFOREST MOTOR : 1 YEAR GUARATEE DATE of purchase Dealer’s stamp :...
  • Page 3 Our two nutrient systems, Flora-series and One Part, are adapted to your growing unit. They are exhaustive, user-friendly, and regularly updated formulas. You will find detailed application charts on your bottles. Other GHE products are available to help you optimise your crops : Diamond Nectar, Ripen, Mineral Magic, the BioBoosters, and the pH regulators.
  • Page 4 GHE offers 2 systems for cuttings : the CuttingBoard and the RainForest. The CuttingBoard is a small and simple unit mostly for beginners, and the RainForest is a high-end module, allowing total success most of the time.
  • Page 5: Important Notice

    ENGLISH -   TRANSPLANTING Plants must be sturdy before being transplanted, especially from substrate to water, where life conditions are drastically different. As much as possible, use young plants (minimum 2 sets of true leaves) : they will recover quickly from transplant shock while older plants may not survive the move.
  • Page 6 TM (LEIREKULER) GROROX Det er flere kvalitet som Grorox har. De beste er de nøytrale (de som ikke reagerer på ph-verdien i væsken). GHE tilbyr en spesiell blanding for vannbaserte planter, ikke nøl med å informere deg om den. Før innhøsting: •...
  • Page 7 BOLMÅL -  VIKTIG BEMERKNING: 1. I en CuttingBoard: under veksten av røttene og frem til de er utviklet nok for å bade i væskeblandinga, hold nivået høyt i reservoaren . 2. RainForest motoren er utrustet med en termokobbel som stopper om den blir for varmt. Den starter om igjen når temperaturen har gått ned til normal.
  • Page 8  - BOLMÅL 1- Om sommeren, om du bruker lamper i et lite sted og for å unngå ekstreme temperatur, må du vende systemet om natta for å benytte mer frisk luft. Velg dager som er hetest for å stoppe hage vanninga, rengjør og vent flere dager som er mer gunstig... 2- Dyrkningsstedet må...
  • Page 9 GROROX™: SAVIRAKEET Groroxia on olemassa useaa laatua. Parhaat ovat neutraaleja (jotka eivät vaikuta liuoksen pH-arvoon). GHE tarjoaa erikoisseoksen vesikasvatusta varten, tiedustele asiaa. Ennen sadonkorjuuta: • Pese rakeet hyvin, jotta niissä ei ole jäämiä tai pölyä.
  • Page 10 10 - FINNOIS  Pistokkaiden aloittamiseksi: 1. Leikkaa jokainen pistokas vinosti, +/- 2 cm oksan alta. Raaputa varovasti varren päästä, jotta juuren ulostulo on helpompaa. Jätä kasviin 2 – 3 nuorta lehteä ja poista muut. 2. Laita pistokkaat ruukkuun ja laita ympärille Groroxia tai kookospäällyste valintasi mukaan. Laita paikalleen. 3.
  • Page 11: Tärkeitä Huomautuksia

    FINNOIS - 11  3 – Kontrolloija tai keskusvarasto (ks.s. 2): AquaFarms, WaterFarms ja AeroFarms: voit käyttää kontrolloijia. Ne toimivat keskusvarastona 4 - 8 ruukulle rivissä tai renkaan muotoisena. Ne on varustettu venttiilillä, joka pitää tasot vakaana sitä mukaan kuin ne laskevat. Kontrolloija täytetään ravintoliuoksella kuten muissakin järjestelmissä.
  • Page 12 Deres eventuelle spørgsmål. GROROX™ : LERKUGLER Der findes flere kvaliteter Grorox. De bedste er dem, som er neutrale (som ikke påvirker opløsningens pH). GHE tilbyder en speciel blanding til « hydro », tøv ikke med at bede om oplysninger. Før høsten : •...
  • Page 13 DANNOIS - 1  3. Anbring Deres system på et varmt sted. I almindelighed er temperaturen for at sætte stiklinger i gang 24 til 25° C med en luftfugtighed på 80 til 95 %. 4. Giv planterne godt lys, enten indirekte sollys eller med specielle lamper, der efterligner sollyset. Fluorescerende lamper er de bedste.
  • Page 14 1 - DANNOIS  RENGØRING AF SySTEMET For at undgå sygdomme og tilstopning og for at opnå de bedste resultater skal man altid holde sit dyrkningsrum rent. Mellem hver høst skal man gøre godt rent, før man begynder en ny cyklus. Stands pumpen.
  • Page 15 GROROX (KuLIčKy JÍLu) Existuje několik druhů kvality kuliček jílu. Nejlepší jsou ty, které jsou neutrální (nereagují na pH roztoku). GHE nabízí speciální směs pro „hydro“, neváhejte se o ní informovat. Před sklizní: • Kuličky řádně omyjte a zbavte je reziduí a prachu.
  • Page 16: Důležité Poznámky

    1 - TCHÈQUE  Důležitá poznámka: 1. V CuttingBoardu: Během růstu kořínků a do doby, než jsou dostatečně vyvinuté pro namočení v roztoku, udržujte v nádrži velmi vysokou hladinu. 2. Motor produktu RainForest je vybaven snímačem teploty, který jej vypne v případě přehřátí. Znovu se spustí, jakmile se dostatečně zchladí. Pokud problém přetrvává, neotvírejte motor, vraťte nám jej.
  • Page 17 TCHÈQUE - 1  3 – Pokud rostliny nerostou správně a nejste-li s jisti kvalitou vody: 1. Vyžádejte si analýzu vody u vodárenské společnosti. 2. Informujte se o našich prostředcích na „tvrdou vodu“. 3. Zachycujte dešťovou vodu nebo vyzkoušejte demineralizovanou nebo čištěnou vodu. 4.
  • Page 18 Zapewniamy, że odpowiemy na każde pytanie. GROROX (GRANuLAT GLINY) Wykorzystywane są różne rodzaje skał, najkorzystniejsze są skały obojętne (nie wpływające na pH roztworów). Dla systemów „wodnych”, GHE oferuje specjalną mieszankę Gromix. Prosimy kierować zapytania do dostawcy Przed użyciem : •...
  • Page 19 ROZSADY sZKÓŁKi saDZoneK i lasy DesZcZoWe GHE proponuje dla systemy do sadzonek : szkółka sadzonek I las deszczowy. Szkółka sadzonek jest niewielkim, prostym urządzeniem, głównie dla początkujących, natomiast las deszczowy jest modułem z wykorzystaniem wysokich technologii, gwarantującym powodzenie upraw. Rozsady powinny być świeże i zdrowe, wolne od chorób i/lub zanieczyszczonej gleby. Najlepsze są odkłady miękkie zielone, odkłady łodygowe są...
  • Page 20: Ważna Uwaga

    20 - POLONAIS  WAŻNA uWAGA : 1 - W porze letniej, gdy stosowane jest sztuczne oświetlenie w zamkniętych pomieszczeniach, dla zapobieżenia nadmiernym temperaturom, należy na noc wyłączać światła i dopuścić chłodniejsze powietrze. Nie włączać w porach najgorętszych, oczyścić i czekać na lepszą pogodę. 2 - Szklarnia powinna być...
  • Page 21 GREC - 21  Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το υδροπονικό σύστημα της GHE. Είναι αξιόπιστο, υψηλής ποιότητας εργαλείο. Μην διστάστε να έρθετε σε επαφή μαζί μας για πληροφορίες ή τεχνική υποστήριξη: +33 (0)5 62 06 08 30 or tech@eurohydro.com ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ...
  • Page 22 Η GHE προσφέρει 2 συστήματα για μοσχεύματα: το CuttingBoard και το RainForest. Το CuttingBoard είναι ένα μικρό και απλό σύστημα κυρίως για αρχάριους, και το RainForest είναι ένα σύτημα τελευταίας τεχνολογίας, δίνοντας απόλυτη επιτυχία τις περισσότερες φορές.
  • Page 23: Σημαντικη Σημειωση

    GREC - 2  ανάπτυξη της ρίζας. Αφήστε μόνο 3 – 4 φύλλα για τη φωτοσύνθεση πάνω από το κάλυμμα και αφαιρέστε όλα τα υπόλοιπα. 3. οποθετήστε ένα μόσχευμα σε κάθε γλάστρα και καλύψτε με χαλίκια αργίλου ή με δίσκους CocoTek. Τοποθετήστε τις γλάστρες στις τρύπες του καλύμματος...
  • Page 24 Две наши питательные системы, Flora-series и One Part, приспособлены для ваших растений. Они многоплановые, просты в применении и их формулы постоянно обновляются. Дополнительные таблицы с информацией вы найдете прямо на бутылках. Другая продукция GHE: Diamond nectar, Ripen, Mineral Magic, Bio Booster и pH regulators помогут вам оптимизировать урожай (см. стр. 24).
  • Page 25 водопроводного силикона и легко снимаются). Они крепятся обратно с помощью этого же материала. Черенкование. GHE предлагает 2 установки для срезания: CuttingBoard и RainForest. CuttingBoard – маленькое простое приспособление в основном для начинающих, RainForest – высококачественная конструкция, гарантирующая отличный результат в большинстве...
  • Page 26 2 - RUSSE  4. оптимальная температура 24-25 градусов, влажность 80-95% 5. храните растение при ярком но не прямом солнечном свете. Можете использовать хромовые или имитирующие солнечный свет лампы. Лучше всего флуоресцентные лампы. Используя металлический галоген, установите его над срезами так, чтобы не...
  • Page 27 FRANçAIS - 2 aeroFarm - aquaFarm line aeroFarm - aquaFarm line AeroFarm AquaFarm WaterFarm Controler -70% L = 46 cm - l = 46 cm L = 45,5 cm - l = 45,5 cm L = 46 cm - l = 46 cm L = 30,5 cm - l = 30,5 cm H = 43 cm - V = +/- 45 L H = 43 cm - V = +/- 60 L...
  • Page 28 A P P L I C AT I O N C H A R T AeROPONICS, HydROPONICS 18 hours of light 12 hours of light ml/10 l Week Cuttings Veg. Flowering Flora-series FloraGro FloraMicro FloraBloom One-Part Total Gro Total Bloom BIOPONICS BioSevia organic nutrient days...

This manual is also suitable for:

Rainforest2