Do you have a question about the MS TagMatic Evo and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Schippers MS TagMatic Evo
Page 1
MS TagMatic Evo 0409746 EN Manual ….............. 3 NL Gebruiksaanwijzing ..........19 DE Gebrauchsanweisung ..........35 FR Mode d’emploi ............51 ES Instrucciones para el uso ........67...
Page 3
Index General information ......................4 Liability & conditions ......................4 General safety instructions ....................4 General safety symbols ......................5 The TagMatic Evo ....................... 6 Components of the TagMatic .................... 6 Technical data for TagMatic Evo ..................7 Maintenance ........................7 Knife replacement for male chain ..................
Page 4
General information This manual is intended to assist with the use and maintenance of the MS TagMatic Evo. Do not use the TagMatic Evo until you have read and understood the entire manual. Please contact the MS Schippers specialists if you have any questions about this user manual, the use of the device and/or its maintenance.
Page 5
General safety symbols Warning: This symbol indicates that there are risks for the machine, the material and/or the environment. Attentie Danger: This symbol indicates that there is a risk of entrapment if the machine is used incorrectly. Beknellingsgevaar...
Page 6
The TagMatic Evo makes it easy to apply eartags on piglets. The device has been developed in such a way that the MS Schippers chain ear tag can be inserted fully automatically and ergonomically. This prevents injuries and saves valuable time.
Page 7
Technical data for TagMatic Evo Type of device TagMatic Evo System construction Stainless steel enclosure 304 POM core Complies with directives Dimensions Length 402, Width 220, Heighth 490 mm. Net weight 11 Kg Operating pressure 6 – 7 bar Air pressure hose NW Ø...
Page 8
Step 3: Loosen the 2 screws using an Allen spanner and an open-end spanner and remove the cutting device. (See figure 7) Figure 7 Step 4: Use an Allen key to remove the screws from the knife holder and remove the knife (see figure 8).
Page 9
Step 1: Remove the nuts and hexagon socket head screws shown in Figure 10. Step 2: Pull the entire cutting device from underneath the TagMatic and disconnect the hoses as soon as you can. Pay close attention to which colour of hose is where! Step 3: Pull the cylinder out completely.
Page 10
Step 6: Slide a new knife into the holder and hold the locking plate upwards to hold the knife in place. Now turn the knife holder back onto the cylinder (figure 12 and step 4) and the knife will lock into place again. Figure 13 Step 7: Slide the key plate back, pull out the piston rod and tighten the hexagon socket head screws again (figure 11).
Page 11
Step 2: Use a spanner to turn the piston rod of the cylinder in or out of the knife holder. By turning counter-clockwise, the knife holder is moved further forward with the knife. In this way, the knife cuts deeper into the ear tags. By turning the piston rod clockwise, the knife cuts less deeply. Step 3: Once the correct position has been set, the nut can be tightened against the knife holder again to secure the adjustment.
Page 12
Replacing the perforation pin In the unlikely event that the perforating pin warps or breaks, it can be replaced. Follow the steps below to do so. 1. Release the pressure from the system by pressing the emergency stop. 2. Push the back of the feed finger on the right side, to release the ear tags. 3.
Page 13
Putting into service and use In this chapter, you will learn step-by-step how to prepare your TagMatic Evo and have it ready for use and how it works. Mounting the support The TagMatic comes with a support that allows you to mount it on a BIZA. You have two choices to position the support.
Page 14
Placing the ear tag chains For correct operation, it is important that the eartag rolls are properly positioned. If this is not the case, there is a chance that the TagMatic will not run smoothly and the chains will get stuck. Position the rolls in such a way that they both unroll at the front (see figure 22).
Page 15
Before you start tagging piglets, make sure that the TagMatic has been properly cleaned. By doing this you adhere to the MS Schippers HyCare principle and prevent the spread of infections and diseases. When you are done using the TagMatic, make sure that the system is always depressurized.
Page 16
TagMatic EVO. Do not use the TagMatic until the whole manual has been read and understood, contact MS Schippers specialists if there are any questions regarding this user manual, its use, and/or maintenance.
Page 17
Entering brands UHF The male tags should be inserted in the same way as with the standard TagMatic (see general instructions). If the TagMatic is in UHF mode (female knife does not switch off), you can click one ear tag into the ear tag holder by hand.
Page 18
Attention! When performing actions other than applying eartags, always take off the air pressure from the system! Problem Solution Ear tags are not compressed Pressure too low / keep switch pressed longer Ear tags are not (properly) pressed through Caught at infeed Punch does not go out Throughput not complete Ear tags are blocked...
Inhoud Algemene informatie ......................20 Aansprakelijkheid & voorwaarden ..................20 Algemene veiligheidsinstructies ..................20 Algemene veiligheidsymbolen ..................... 21 De TagMatic Evo ......................22 Onderdelen TagMatic ....................22 Technische data TagMatic Evo ..................23 Onderhoud ........................23 Vervangen mes voor mannelijke ketting ................23 Vervangen van mes voor vrouwelijk merk .................
Algemene informatie Deze handleiding is bedoeld om het gebruik en onderhoud van de MS TagMatic Evo te ondersteunen. Gebruik de TagMatic Evo niet voordat de gehele handleiding is doorgenomen en begrepen. Neem contact op met de specialisten van MS Schippers indien er vragen zijn over deze gebruikershandleiding, het gebruik en/of het onderhoud.
Algemene veiligheidsymbolen Attentie: Dit symbool geeft aan dat er risico's zijn voor de machine, het materiaal en/ of de omgeving. Attentie Gevaar: Dit symbool geeft aan dat er risico's zijn voor beknelling bij het onjuist gebruiken van de machine. Beknellingsgevaar...
De TagMatic Evo Het merken van biggen wordt met de TagMatic Evo een gemak. Het apparaat is zodanig ontwikkeld dat de kettingoormerken van MS Schippers volledig automatisch op een ergonomische wijze ingebracht kunnen worden. Hiermee worden blessures voorkomen en kostbare tijd bespaard.
Technische data TagMatic Evo Type apparaat TagMatic Evo Systeembouw Roestvrijstalen behuizing 304 Kern van POM Voldoet aan richtlijnen Afmetingen Lengte 402, Breedte 220, Hoogte 490 mm. Netto gewicht 11 Kg Bedrijfsdruk 6 – 7 bar Luchtdrukslang NW Ø 6 x 1,5 mm Opslag en gebruikstemperatuur 15 - 35 °C Onderhoud...
Stap 3: Draai met behulp van een inbus- en steeksleutel de 2 schroeven los en neem de snij- inrichting uit. (Zie figuur 7) Figuur 7 Stap 4: Draai 4 de schroeven met een inbussleutel uit de meshouder en verwijder het mes (zie figuur 8). Figuur 8 Stap 5: Leg het nieuwe mes in de meshouder zoals in figuur getoond.
Page 25
Stap 2: Trek de gehele snij-inrichting onder uit TagMatic en koppel zodra je erbij kunt de slangen los. Let goed op welke kleur slang waar zit! Stap 3: Trek de cilinder volledig uit. Draai de achterste inbusschroef volledig uit de cilinder en draai de voorste schroef alleen los (zie figuur 11).
Stap 6: Schuif een nieuw mesje in de houder en houdt de sluitplaat naar boven om het mesje op zijn plaats te houden. Draai nu de meshouder weer op de cilinder (figuur 12 en stap 4) en het mesje zal zich weer vastzetten. Figuur 13 Stap 7: Schuif de sleutelplaat terug naar achter, trek de zuigerstang weer uit en draai de inbusschroeven weer vast (figuur 11).
Page 27
Stap 2: Draai met een sleutel de zuigerstang van de cilinder om de meshouder in of uit te draaien. Door tegen de klok in te draaien wordt de meshouder met het mes verder naar voren gezet. Zo snijdt het mes dieper in de oormerken. Door de zuigerstang met de klok mee te draaien, snijdt het mes minder diep.
Vervangen van de perforatiepen Mocht de perforatiepen onverhoopt kromtrekken of afbreken is deze te vervangen. Volg de volgende stappen om dit te doen. 12. Haal de druk van het systeem door de noodstop in te drukken. 13. Druk de achterkant doorvoorvinger aan de rechterzijde in zodat de oormerken vrij komen te liggen.
Ingebruikname en gebruik In dit hoofdstuk wordt stapsgewijs doorgenomen hoe uw TagMatic Evo gereed voor gebruik gemaakt kan worden en hoe deze werkt. Monteren van de steun De TagMatic wordt geleverd met een steun waarmee u hem op een BIZA kan monteren. U heeft twee keuzes voor de positie van de steun.
Het plaatsen van oormerkkettingen Voor de juiste werking is het belangrijk dat de oormerkrollen goed gepositioneerd zijn. Wanneer dit niet het geval is bestaat de kans dat de TagMatic niet soepel loopt en de kettingen blijven haken. Plaats de rollen dusdanig dat ze beide aan de voorzijde afrollen (zie figuur 22).
Voordat u begint met het merken van biggen moet u er voor zorgen dat de TagMatic goed gereinigd en schoongemaakt is. Zo houdt u zich aan het HyCare principe van MS Schippers en voorkomt u de verspreiding van infecties en ziektes. Als u klaar bent met het gebruik van de TagMatic zorg er dan altijd voor dat de druk van het systeem is.
TagMatic EVO. Gebruik de TagMatic niet voordat de gehele handleiding is doorgenomen en begrepen, neem contact op met de specialisten van MS Schippers indien er vragen zijn over deze gebruikershandleiding, het gebruik, en/of het onderhoud.
Invoeren van merken UHF De mannelijke merken dienen op dezelfde wijze ingevoerd te worden als bij de standaard TagMatic (zie algemene handleiding). Staat de TagMatic in stand UHF (vrouwelijke mes gaat niet uit), dan kun je één oormerk met de hand in de oormerkhouder klikken.
Let op! Haal bij het uitvoeren van handelingen anders dan het merken zelf altijd de luchtdruk van het systeem af! Probleem Oplossing Oormerken worden niet in elkaar gedrukt Te lage druk / schakelaar langer ingedrukt houden Oormerken worden niet (goed) doorgevoerd Blijven haken bij invoer Pons loopt niet uit Doorvoer niet geheel voor...
Page 35
Inhalt Allgemeine Informationen ....................36 Haftung & Bedingungen ....................36 Allgemeine Sicherheitsanweisungen ................. 36 Allgemeine Gefahrensymbole ..................... 37 Der TagMatic Evo ......................38 Bauteile TagMatic ......................38 Technische Daten TagMatic Evo ..................39 Wartung .......................... 39 Ersatzmesser für männliche Kette ..................39 Messer für weibliche Marke ersetzen ................
Verwenden Sie den TagMatic Evo erst dann, wenn Sie die gesamte Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Bitte wenden Sie sich an die Experten von MS Schippers, wenn Sie Fragen zu dieser Betriebsanleitung, ihrer Verwendung und/oder Wartung haben. Die folgenden Hinweise und Erläuterungen sind für die Benutzung des Gerätes unbedingt erforderlich.
Allgemeine Gefahrensymbole Achtung: Dieses Symbol zeigt an, dass Risiken für die Maschine, das Material und/oder die Umgebung bestehen. Achtung Gefahr: Dieses Symbol zeigt an, dass ein Quetschrisiken für die Maschine, das Material und/oder die Umgebung bestehen. Quetschgefahr...
Der TagMatic Evo Das Markieren von Ferkeln ist mit dem TagMatic Evo ein Kinderspiel. Das Gerät wurde so entwickelt, dass die Kettenmarken von MS Schippers vollautomatisch und ergonomisch eingesetzt werden können. Dies verhindert Verletzungen und spart wertvolle Zeit. Der TagMatic besteht aus einem Edelstahlgehäuse mit einem Kern aus POM. Der Antrieb und die Steuerung aller Komponenten erfolgt pneumatisch.
Technische Daten TagMatic Evo Gerätetyp TagMatic Evo Systembau Edelstahlgehäuse 304 Kern aus POM Erfüllt die Richtlinien Abmessungen Länge 402, Breite 220, Höhe 490 mm. Nettogewicht 11 Kg Betriebsdruck 6 – 7 bar Luftdruckschlauch NW Ø 6 x 1,5 mm Lagerung und Gebrauchstemperatur 15 - 35°...
Schritt 3: Lösen Sie die 2 Schrauben mit einem Inbusschlüssel und einem Steckschlüssel und entfernen Sie die Schneidevorrichtung. (Siehe Abbildung 7) Abbildung 7 Schritt 4: Lösen Sie 4 der Schrauben mit einem Inbusschlüssel aus dem Messerhalter und nehmen Sie das Messer heraus (siehe Abbildung 8). Abbildung 8 Schritt 5: Setzen Sie das neue Messer wie in der Abbildung gezeigt in den Messerhalter ein.
Page 41
Schritt 1: Entfernen Sie die in Abbildung 10 gezeigten Muttern und Inbusschrauben. Schritt 2: Ziehen Sie die gesamte Schneidevorrichtung aus dem TagMatic heraus und koppeln Sie die Schläuche so schnell wie möglich ab. Achten Sie genau darauf, welche Farbe sich wo befindet! Schritt 3: Ziehen Sie den Zylinder vollständig heraus.
Schritt 6: Schieben Sie ein neues Messer in den Halter und halten Sie die Verriegelungsplatte nach oben, um das Messer an seinem Platz zu halten. Drehen Sie nun den Messerhalter wieder auf den Zylinder (Abbildung 12 und Schritt 4) und das Messer wird sich wieder befestigen. Abbildung 13 Schritt 7: Schieben Sie die Schlüsselplatte zurück, ziehen Sie die Kolbenstange wieder heraus und ziehen Sie die Inbusschrauben wieder fest (Abb.
Page 43
Schritt 2: Verwenden Sie einen Schraubenschlüssel, um die Kolbenstange des Zylinders in den Messerhalter hinein- oder herauszudrehen. Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird der Messerhalter mit dem Messer weiter nach vorne bewegt. Auf diese Weise schneidet das Messer tiefer in die Ohrmarken. Durch Drehen der Kolbenstange im Uhrzeigersinn schneidet das Messer weniger tief.
Ersetzen des Perforierstiftes Sollte sich der Perforierstift verziehen oder unerwartet abbrechen, kann er ersetzt werden. Befolgen Sie dazu die folgenden Schritte. 23. Machen Sie das System drucklos, indem Sie den Not-Aus-Schalter drücken. 24. Drücken Sie den hinteren Durchführfinger auf der rechten Seite, um die Ohrmarken zu lösen.
Inbetriebnahme und Gebrauch In diesem Kapitel lernen Sie Schritt für Schritt, wie Sie Ihren TagMatic Evo einsatzbereit machen und wie dieser funktioniert. Montage der Halterung Der TagMatic wird mit einer Halterung geliefert, mit der Sie ihn an eine BIZA montieren können. Sie haben zwei mögliche Positionen der Halterung.
Anbringen von Ohrmarkenketten Für den korrekten Betrieb müssen die Ohrmarkenrollen richtig positioniert werden. Andernfalls besteht die Gefahr, dass der TagMatic nicht reibungslos läuft und die Ketten stecken bleiben. Positionieren Sie die Rollen so, dass beide nach vorne abrollen (siehe Abbildung 22). Achten Sie außerdem darauf, dass sie genau über der Zuführung hängen, so dass sie mit einer sanften Bewegung in den Ohrmarkenspender eingezogen werden.
Bevor Sie mit dem Markieren von Ferkeln beginnen, stellen Sie sicher, dass der TagMatic gut gereinigt und sauber ist. Auf diese Weise befolgen Sie das HyCare-Prinzip von MS Schippers und verhindern die Ausbreitung von Infektionen und Krankheiten. Achten Sie nach der Benutzung des TagMatic immer darauf, dass das System druckfrei ist.
Anleitung zum Handbuch der Standard TagMatic EVO. Benutzen Sie die TagMatic erst, wenn Sie das gesamte Handbuch gelesen und verstanden haben. Wenden Sie sich an die Spezialisten von MS Schippers, wenn Sie Fragen zu diesem Benutzerhandbuch, seiner Verwendung und/oder Wartung haben.
Eingabe von Marken UHF Die männlichen Schilder müssen auf die gleiche Weise eingegeben werden wie bei der Standard- TagMatic (siehe allgemeines Handbuch). Wenn sich die TagMatic im UHF-Modus befindet (Buchsenmesser schaltet nicht ab), können Sie eine Ohrmarke von Hand in den Ohrmarkenhalter klicken. Die männlichen Tags werden nach der Aktivierung automatisch zugeführt, geclippt und gestanzt.
Achtung! Entfernen Sie bei anderen Tätigkeiten als dem Markieren immer den Luftdruck aus dem System! Problem Lösung Ohrmarken werden nicht ineinander gedrückt Zu niedriger Druck / Schalter länger gedrückt halten Ohrmarken werden nicht (richtig) durchgeführt Bleiben bei Einführung haken Stanzer kommt nicht hinaus Durchführung nicht ganz vorne Ohrmarken werden blockiert Stanzer nicht zurück oder Messer noch aus...
Page 51
Sommaire Informations générales ...................... 52 Responsabilité et conditions .................... 52 Consignes de sécurité générales ..................52 Symboles de sécurité généraux ................... 53 Le TagMatic Evo ....................... 54 Pièces du TagMatic ......................54 Données techniques du TagMatic Evo ................55 Entretien .......................... 55 Remplacement de la lame pour la chaîne mâle ..............
Informations générales Ce manuel est conçu pour rendre l’utilisation et l’entretien de MS TagMatic Evo plus facile. Ne pas utiliser le MS TagMatic Evo avant d'avoir lu et compris le manuel dans son entier. Prenez contact avec les spécialistes de MS Schippers pour toute question relative à ce manuel d'utilisation, l'utilisation et/ou l’entretien de l’appareil.
Symboles de sécurité généraux Attention : Ce symbole indique la présence de risques pour cette machine, le matériel et/ou l’environnement. Attention Danger : Ce symbole indique la présence de risques de pincement en cas d’utilisation inappropriée de la machine. Risque de pincement...
Le bouclage des porcelets est facile avec TagMatic Evo. L'appareil est conçu de telle sorte que la chaîne de boucles MS Schippers puisse être introduite de manière entièrement automatique et ergonomique. Ceci permet d’éviter les blessures et d'économiser du temps.
Données techniques du TagMatic Evo Type d’appareil TagMatic Evo Construction de système Logement en acier inoxydable 304 Noyau en POM Satisfait aux directives Dimensions Longueur 402, Largeur 220, Hauteur 490 mm. Poids net 11 kg Pression de service 6 à 7 bars Tuyau à...
Étape 3 : Dévisser les 2 vis à l’aide d'une clé Allen et d'une clé à fourche et extraire le dispositif de coupe. (Voir figure 7) Figure 7 Étape 4 : Dévisser les 4 vis du porte-lame à l’aide d'une clé Allen et retirer la lame (voir figure 8).
Page 57
Étape 2 : Extraire le dispositif de coupe entier de sous le TagMatic et détacher les tuyaux dès que vous le pouvez. Faire attention à l’emplacement des tuyaux et à leur couleur respective ! Étape 3 : Extraire entièrement le cylindre. Dévisser entièrement la vis à six pans creux la plus éloignée du cylindre et ne dévisser la vis la plus rapprochée qu’en partie (voir figure 11).
Étape 6 : Insérer une nouvelle lame dans le porte-lame et tenir la gâche vers le haut afin de positionner la lame en place. Revisser à présent le porte-lame sur le cylindre (figure 12 et étape 4) pour fixer la lame de manière sûre. Figure 13 Étape 7 : Faire à...
Page 59
Étape 2 : Faire tourner la tige de piston du cylindre à l'aide d'une clé afin de faire pivoter le porte- lame vers l’intérieur ou vers l’extérieur. En tournant dans le sens antihoraire, le porte-lame muni de la lame est réglé plus en avant. La lame coupe plus profondément à travers les boucles. Pour une profondeur de coupe moins profonde de la lame, faire tourner la tige de piston dans le sens horaire.
Remplacement du pointeau de perçage Si le pointeau de perçage venait malencontreusement à se déformer ou se briser, il faudrait le remplacer. Suivre les étapes suivantes pour procéder. 34. Dépressuriser le système en appuyant sur le bouton d’urgence. 35. Pousser le doigt de passage arrière sur le côté droit, de manière a libérer les boucles. 36.
Mise en service et utilisation Ce chapitre indique les étapes à suivre pour préparer le TagMatic Evo à une utilisation et son mode de fonctionnement. Montage du support Le TagMatic est accompagné d'un support à monter sur un BIZA. Le support peut se placer selon deux choix de position.
Positionnement des chaînes de boucles Pour un bon fonctionnement, il est important de bien positionner les rouleaux de boucles. Un mauvais positionnement peut affecter la manière dont le TagMatic fonctionne et entraîner l’enrayage de la chaîne. Placer les rouleaux de telle manière qu’ils se déroulent tous deux vers l’avant (voir figure 22).
Avant de commencer le bouclage des porcelets, assurez-vous que le TagMatic est bien nettoyé. Vous respecterez ainsi le principe HyCare de MS Schippers et préviendrez la propagation des infections et des maladies. Avant d’utiliser le TagMatic, assurez-vous toujours d'avoir vérifié la pression du système.
Si vous possédez un TagMatic EVO avec le module supplémentaire UHF, il s'agit d'une instruction supplémentaire au manuel du TagMatic EVO standard. N'utilisez pas le TagMatic avant d'avoir lu et compris l'ensemble du manuel. Contactez les spécialistes de MS Schippers si vous avez des questions concernant ce manuel d'utilisation, son utilisation et/ou son entretien.
Entrer les marques UHF Les étiquettes mâles doivent être saisies de la même manière qu'avec le TagMatic standard (voir le manuel général). Si le TagMatic est en mode UHF (le couteau femelle ne s'éteint pas), vous pouvez cliquer une étiquette d'oreille dans le support d'étiquette d'oreille à la main. Les étiquettes mâles sont automatiquement alimentées, coupées et poinçonnées après activation.
Attention ! En dehors des activités de bouclage elles-mêmes, veillez à ce que le système soit toujours désactivé !! Problème Solution Les boucles ne s’enclenchent pas l’une dans Pression trop faible/Durée de maintien de l’autre l’interrupteur en place plus longue Passage des boucles inopérant ou imparfait Accrochage des boucles à...
Page 67
Índice Información general ......................68 Responsabilidad y condiciones ..................68 Instrucciones generales de seguridad ................68 Símbolos generales de seguridad ..................69 TagMatic Evo ........................70 Piezas de TagMatic ......................70 Datos técnicos TagMatic Evo ..................71 Mantenimiento ......................... 71 Sustitución de la cuchilla de la cadena macho ..............
Información general El objetivo de este manual es ayudar con el uso y mantenimiento de MS TagMatic Evo. Antes de utilizar TagMatic Evo se debe revisar y comprender el manual completo. Si tiene preguntas sobre este manual, el uso o el mantenimiento, póngase en contacto con los especialistas de MS Schippers.
Símbolos generales de seguridad Atención: Este símbolo indica que hay riesgos para la máquina, el material o el entorno. Atención Peligro: Este símbolo indica que hay riesgo de quedar atrapado si la máquina no se usa de forma adecuada. Peligro de quedar atrapado...
Marcar lechones es fácil con TagMatic Evo. El aparato se ha desarrollado de tal manera que los crotales en cadena de MS Schippers se puedan aplicar de forma completamente automática y ergonómica. Así se evitan lesiones y se ahorra un precioso tiempo.
Datos técnicos TagMatic Evo Tipo de aparato TagMatic Evo Construcción Carcasa de acero inoxidable 304 Núcleo de POM Cumplimiento directrices Dimensiones Longitud 402, Anchura 220, Altura 490 mm Peso neto 11 kg Presión de funcionamiento 6 – 7 bar Tubo de presión de aire NW Ø...
Paso 3: Suelte los 2 tornillos con una llave macho hexagonal y extraiga la instalación de corte. (Ver figura 7) Figura 7 Paso 4: Retire los 4 tornillos con una llave macho hexagonal del soporte de cuchilla y extraiga la cuchilla (ver figura 8). Figura 8 Paso 5: Coloque la cuchilla nueva en el soporte como se muestra en la figura.
Page 73
Paso 2: Extraiga la instalación de corte completa de TagMatic y desconecte los tubos, tan pronto como los alcance. Preste atención a la posición de cada color. Paso 3: Extraiga el cilindro por completo. Suelte el tornillo posterior completamente y extráigalo del cilindro y suelte el tornillo frontal sin sacarlo (ver figura 11).
Paso 6: Deslice una cuchilla nueva en el soporte y sujete la placa de fijación hacia arriba para mantener la cuchilla en su posición. Vuelva a girar el soporte de cuchilla de nuevo en el cilindro (figura 12 y paso 4) y la cuchilla se fijará. Figura 13 Paso 7: Deslice la bocallave hacia atrás, vuelva a sacar el émbolo y apriete los tornillos (figura 11).
Page 75
Paso 2: Gire el émbolo del cilindro con una llave para enroscar o desenroscar el soporte de cuchilla. Al girarlo en el sentido contrario a las agujas del reloj el soporte con la cuchilla se mueve hacia delante. Así, la cuchilla corta más profundamente los crotales. Al girar el émbolo en el sentido de las agujas del reloj, la cuchilla corta menos profundamente.
Sustitución del alfiler de perforación Si el alfiler de perforación se torciera o rompiera de repente, hay que sustituirlo. Para hacerlo, realice los siguientes pasos. 45. Pulse la parada de emergencia para desactivar la presión del sistema. 46. Presione la parte posterior de la lengüeta de tránsito del lado derecho para que se suelten los crotales.
Puesta en funcionamiento y uso En este capítulo, se revisa paso a paso cómo preparar TagMatic Evo para su uso y cómo funciona. Montaje del soporte TagMatic se suministra con un soporte con el que se puede montar en un BIZA. Puede elegir entre dos posiciones del soporte.
Colocación de cadenas de crotales Para lograr un buen funcionamiento es importante que los rollos de crotales estén en la posición adecuada. Si no es así, es posible que TagMatic no funcione correctamente y las cadenas se enganchen. Coloque los rollos de tal manera que los dos se desenrollen en la parte frontal (ver figura 22).
Antes de empezar a marcar a los lechones, asegúrese de que TagMatic está bien limpio. Así observa el principio HyCare de MS Schippers y evita la propagación de infecciones y enfermedades. Cuando termine de utilizar TagMatic, asegúrese siempre de que no hay presión en el sistema.
TagMatic EVO estándar. No utilice el TagMatic hasta que haya leído y comprendido todo el manual, póngase en contacto con los especialistas de MS Schippers si tiene alguna pregunta sobre este manual de usuario, su uso y/o su mantenimiento.
Introducción de marcas UHF Las etiquetas macho deben introducirse de la misma manera que con el TagMatic estándar (véase el manual general). Si el TagMatic está en modo UHF (la cuchilla hembra no se apaga), puede introducir a mano un crotal en el soporte del crotal.
Preguntas frecuentes Atención Para cualquier otra actividad que no sea colocar crotales, el sistema nunca debe tener presión de aire. Problema Solución Los crotales no se introducen el uno del otro Presión demasiado baja / mantener el interruptor presionado durante más tiempo Los crotales no se deslizan (correctamente) Se enganchan al introducirlos El alfiler no sale...
Need help?
Do you have a question about the MS TagMatic Evo and is the answer not in the manual?
Questions and answers