Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
HFK-T-TD
TD-TT
I
Manuale d'uso e
manutenzione
GB
Use and Maintenance
Use and Maintenance
Manual
F
Manuel d'utilisation et
Manuel d'utilisation et
entretien
E
Manual De Usuario y
Manual De Usuario y
Mantenimiento
D
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
A.T.I.B. ELETTRON
T.I.B. ELETTRONICA SRL
VIA INDUSTRIALE, 29 - 25030 BARBARIGA (BS)
25030 BARBARIGA (BS)
TEL: +39 030 9971051 - WWW.ATIBELETTRONICA.IT
WWW.ATIBELETTRONICA.IT
REV.11/16

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for A.T.I.B. HFK Series

  • Page 1 HFK-T-TD TD-TT Manuale d’uso e manutenzione Use and Maintenance Use and Maintenance Manual Manuel d’utilisation et Manuel d’utilisation et entretien Manual De Usuario y Manual De Usuario y Mantenimiento Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung A.T.I.B. ELETTRON T.I.B. ELETTRONICA SRL VIA INDUSTRIALE, 29 - 25030 BARBARIGA (BS) 25030 BARBARIGA (BS) TEL: +39 030 9971051 - WWW.ATIBELETTRONICA.IT WWW.ATIBELETTRONICA.IT...
  • Page 2: Funzionamento

    Serie HFK - HFT Manuale d’uso e manutenzione  Questa gamma di carica batterie è stata progettata per la ricarica di batterie ad acido libero o al gel  Prima di caricare la batteria leggere attentamente le istruzioni  Impiegare il prodotto in locali chiusi ventilati e non esporre alla pioggia ...
  • Page 3: Installazione

    Visualizzazione delle fasi di carica Display Visualizzazione delle fasi di carica Display Visualizzazione delle fasi di carica Display Alimentazione AC del carica batteria non presente     Alimentazione AC del carica batteria non presente     Alimentazione AC del carica batteria non presente ...
  • Page 4: Manutenzione

    MANUTENZIONE La periodicità dei controlli dipende dall’uso e dalle condizioni di impiego e non dovrebbe superare i tre mesi. Le operazioni vanno effettuate da personale qualificato osservando le norme di sicurezza. Presso i nostri uffici sono disponibili appositi “Moduli per la manutenzione ordinaria e straordinaria ”. Eseguire prima di tutto le operazioni riportate nel paragrafo 4.1 “Messa fuori servizio della macchina”.
  • Page 5: Guida Rapida

    Guida Rapida Pagina 1 di 2 ATIB elettronica HFT e HFK rev 5.10F 26 mar 2014 Informazioni di Base I Caricabatterie HFK sono previsti con alimentazione monofase 230V per batterie da 12 a 96V e correnti da 25 a 85 amp, mentre i caricabatterie HFT sono previsti con alimentazione trifase 400V per batterie da 24 a 96V e correnti da 25 a 120A.
  • Page 6 Guida Rapida Pagina 2 di 2 ATIB elettronica HFT e HFK rev 5.10F 26 mar 2014 Come usare il Carica Batterie ATTENZIONE: Se volete vedere o cambiare la programmazione o un parametro dare solo la Rete AC, senza la batteria, La batteria NON deve essere inserita in quanto potrebbe partire una carica indesiderata della batteria.
  • Page 7 1 / 1 Appendice Release 5.10 F Standard 26 mar 2014 (dd/mm/yy) Parametro Unico Stop Stop CB Fermo. Batteria scollegabile senza archi elettrici F 00 Fase 0.0 Carica iniziale in rampa F 10 Fase 1.0 CB in Carica a fondo. Fase prima della Gassificazione F 20 Fase 2.0 CB in Carica a Tensione costante al valore di Gassificazione...
  • Page 8: Warnings-Safety

    Serie HFK - HFT Use and Maintenance Manual  This set of battery chargers is planned for flooded lead acid battery and gel recharging Before charging, read carefully the instruction  For indoor use. Do not expose to rain  Disconnect the supply before making or breaking the connections to the battery ...
  • Page 9: Installation

    Charging phases visualisation Charging phases visualisation Display Charging phases visualisation Display Charging phases visualisation Display Display Ac Mains Voltage on the battery charger missing     Ac Mains Voltage on the battery charger missing Charge phases display  ...
  • Page 10: Maintenance

    MAINTENANCE The maintenance schedule depends on use and operating conditions but, generally, it should not exceed three months. The maintenance operations have to be made by specialised personnel, in compliance with safety rules. At our offices, you can find the “Routine and extraordinary maintenance forms”. Please, follow the instructions in paragraph 4.1 “Put the equipment out of service”...
  • Page 11: Getting Started

    Getting Started Page 1 of 2 ATIB elettronica STD HFK and HFT rev 5.10F 26 mar 2014 Basic Information Battery chargers model HFK are designed for single phase 230V for batteries from 12 to 96V with current from 25 to 85Amps, while HFT chargers for three phase 400V for batteries from 24 up to 96V with current from 25 to 120Amps.
  • Page 12 Getting Started Page 2 of 2 ATIB elettronica STD HFK and HFT rev 5.10F 26 mar 2014 How to use the charger WARNING: if you want to know and/or change the setting or even a single parameter we strongly suggest to operate having the charger connected only to AC Main (without battery).
  • Page 13 1 / 1 Addendum Release 5.10 F 26 mar 2014 (dd/mm/yy) Main Parameter Stop Stop Charger is idle. Battery can be disconnected avoiding electric arcs F 00 Stage 0.0 Starting charge. F 10 Stage 1.0 Bulk stage (before gassing point). F 20 Stage 2.0 Absorption stage - Constant voltage (gassing point threshold)
  • Page 14 Série HFK - HFT Manuel d’utilisation et entretien Série HFK - HFT Manuel d’utilisation et entretien Série HFK - HFT Manuel d’utilisation et entretien Cette gamme de chargeurs a été réalisée pour la recharge de batteries acide-libre et gel  Cette gamme de chargeurs a été...
  • Page 15 Visualisation des phases de la charge Display Alimentation AC du chargeur absente     Phase initiale de la charge avec batterie branchée avec ● -. --    tension < 2,4 V/el* Charge finale dans la quelle la tension de batterie est en ●...
  • Page 16: Entretien

    ENTRETIEN La fréquence des contrôles dépend de l'utilisation et des conditions d'utilisation, mais généralement elle ne devrait pas dépasser les 3 mois. Les opérations doivent être effectuées par du personnel qualifié en suivant les normes de sécurité. A nos bureaux vous pourrez demander une copie des "Manuels pour l'entretien ordinaire et extraordinaire" Effectuer avant tous les opérations spécifiées dans le paragraphe 4.1 "Mise hors service de l'appareil".
  • Page 17 Première Guide Pagina 1 di 2 ATIB elettronica HFT et HFK rev 5.10F 26 mar 2014 Informations de base Les chargeurs HFK ont été prévu pour une alimentation monophasée 230 Vac pour batterie à partir de 12V jusqu’a 96V courant de 25 à 85 ampères, alors que le HFT pour une alimentation triphasé 400Vac, pour batterie à partir de 24V jusqu’à...
  • Page 18 Première Guide Pagina 2 di 2 ATIB elettronica HFT et HFK rev 5.10F 26 mar 2014 (*) Le paramètre principale-simplifié change en permanence les infirmations en garantissant une mise à jour de l’état du chargeur. Pour «vérifier» que la programmation et le réglage du chargeur est compatible avec la batterie que vous allez charger , il faut déplacer les paramètres avec le bouton <<...
  • Page 19 1 / 1 Annexe Release 5.10 F Standard 26 mar 2014 (dd/mm/yy) “Paramètre principale-simplifié” Stop Stop CB éteint. On peut débrancher la batterie en évitant les arcs électriques F 00 Phase 0.0 Rampe debut charge F 10 Phase 1.0 CB en première phase (charge à fond. phase qui précède la gazéification) F 20 Phase 2.0 CB en charge tension constante (valeur de gazéification)
  • Page 20 Serie HFK - HFT Manual De Usuario y Mantenimiento Esta gama de cargadores ha sido proyectada para la carga de baterías de acido libre y gel   Antes de cargar la batería leer atentamente las instrucciones Poner el producto en lugares cerrados ventilados y no exponer a la lluvia ...
  • Page 21: Instalación

    Visualización de las fases de carga Display Alimentación AC del cargador de batería no presente     Fase inicial de la carga, con tensión de batería ● -. --    conectada < 2,4 V/el* Carga final con tensión de batería constante a 2,4 ●...
  • Page 22 MANUTENCIÓN La frecuencia de los controles depende del uso y de las condiciones de empleo, pero generalmente no tendría que ser MANUTENCIÓN superior a tres meses. La frecuencia de los controles depende del uso y de las condiciones de empleo, pero generalmente no tendría que ser Las operaciones deben efectuarlas personal cualificado que cumpla las normas de seguridad.
  • Page 23: Guía Rápida

    Guía Rápida Página 1 de 2 ATIB elettronica HFT y HFK rev 5.10 F 26 mar 2014 Informaciones Básicas Los cargadores HFK son previstos con alimentación monofásica 230V para baterías de 12 a 96V y corriente de 25 a 85 amp, mientras los cargadores HFT son previstos con alimentación trifásica 400V para baterías de 24 a 96V y corriente de 25 a 120A.
  • Page 24 Guía Rápida Página 2 de 2 ATIB elettronica HFT y HFK rev 5.10 F 26 mar 2014 Para “verificar” que la programación sea compatible con la batería que tienen que cargar y sea programado en la modalidad que Ustedes desean, avanzar los parámetros con el teclado << como indicado en las tablas arriba (Programación del Cargador).
  • Page 25 1 / 1 Apéndice Release 5.10 F Estándar 26 mar 2014 (dd/mm/yy) Parámetro Único Stop Stop Cargador Parado. Batería desconectable sin arcos eléctricos. F 00 Fase 0.0 Carga inicial en rampa. F 10 Fase 1.0 La primera fase de la Gasificación. F 20 Fase 2.0 Cargador en Carga a Tensión costante al valor de la Gasificación...
  • Page 26: Hinweise Und Sicherheitsbestimmungen

    Serie HFK - HFT Bedienungsanleitung Diese Serie ist ein modernes Ladesystem für Nass-, PzS und PzV Batterien.  Vor der Ladung, bitte beachten Sie die Betriebsanleitung.   Das Gerät nur im geschlossenen luftigen Raum verwenden und nicht im Regen stellen. ...
  • Page 27 Ladungsmeldungen Display Keine AC-Versorgung     Anfangsladung mit Batteriespannung < 2,4 V/el* ● -. --    Endladephase mit konstanter Spannung 2,4 V/Z ● -. --    (2,35 V/Z für PzV) (V Phase) Ladephase mit konstantem Strom (I Phase) ...
  • Page 28: Wartung

    WARTUNG Die Wartungsabstände hängen vom Gebrauch und Arbeitsbedingungen ab, sollten jedoch nicht drei Monate überschreiten. Qualifiziertes Fachpersonal muss die Sicherheitsnormen einhalten. Bei unserem technischen Büro sind passende Formulare für Instandhaltung und Wartung verfügbar. Die Operationen des Absatzes 4.1 "Außerbetriebssetzung der Maschine" befolgen. Ausserbetriebssetzung der Maschine Bei schlechtem Betrieb, bei normaler oder außerordentlicher Wartung und wenn das Ladegerät für längere Zeit nicht eingesetzt wird, muss es außer Betrieb gesetzt werden wie folgend:...
  • Page 29 Schnellreferenz Handbuch Seite 1 von 2 ATIB Elettronica HFT und HFK rev 5.10 F 26 mar 2014 Vorwort HFK einphasig 230V Baureihe entspricht 12 ~ 96V Spannungen und 25 ~ 85A Strom. HFT dreiphasig 400V Baureiheentspricht 24~ 96V Spannungen und 25 ~120A Strom. Beide Modelle können 180AStrom mit „parallel“...
  • Page 30 Schnellreferenz Handbuch Seite 2 von 2 ATIB Elettronica HFT und HFK rev 5.10 F 26 mar 2014 Benutzung des Ladegerätes VORSICHT: Für die Visualisierung und Einstellung der Parameter, das LG nur mit der Netzversorgung verbinden; keine Batterie verbinden, es könnte eine unkorrekte Ladung anfangen. Das LG arbeitet je nach der eingestellten “LADEKENNLINIE”...
  • Page 31 Anhang Release 5.10 F 1 /1 Standard 26 mar 2014 (dd/mm/yy) Der HAUPTPARAMETER Das Ladegerät ist aus. Sie können die Batterie ohne elektrische Stop Stop Lichtbogen abklemmen. F 00 Stufe 0.0 Anfangsladung F 10 Stufe 1.0 Grundladung vor der Batteriegasung F 20 Stufe 2.0 Stufe konstanter Spannung (Gasungsschwelle)
  • Page 32: Battery Charger

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DECLARATION DE CONFORMITE DECLARATION OF CONFORMITY KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG Applicazione della direttiva Application of the EEC Council directive 2004/108/EC on electromagnetic compatibility Application de la directive 2006/95/EC on low voltage Anwendung der EG Vorschriften 60335-1:2004 e delle norme del prodotto 61204-3:2000 and Products Norms 61000-6-2:2002...

This manual is also suitable for:

Hft seriesHfk-t-td-tt

Table of Contents