Page 1
C A R G A D O R C O M P L E T A M E N T E A U T O M Á T I C O P A R A B A T E R Í A S D E P L O M O - Á C I D O - 1 2 V / 1 . 2 5 A C a r a c t e r í...
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para eliminación. ¡Gracias por haber comprado el VL0612 / VL1212! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Una batería de plomo ácido podría producir un cortocircuito que podría causar lesiones. 8. Utilice el cargador SÓLO para cargar baterías de plomo ácido recargables. El VL0612 / VL1212 no ha sido diseñado para alimentar un sistema de baja tensión o para cargar baterías recargables salvo baterías de plomo ácido.
Si la batería está completamente cargada, los indicadores verdes se iluminan y el cargador pasa automáticamente al modo de mantenimiento y mantener la batería completamente cargada. VL0612/VL1212_v2 VELLEMAN...
Page 5
Esto activará el procedimiento de carga. Nota: La mayoría de las baterías de ácido plomo de 12V son defectuosas si la tensión es inferior a 9V. VL0612/VL1212_v2 VELLEMAN...
3V y el cargador no funcionará El indicador rojo se ilumina si el 1. la toma de corriente de la batería 1. saque la batería cargador está en la fase ‘’float’’ es excesivo 2. verifique la batería 2. la batería es defectuosa VL0612/VL1212_v2 VELLEMAN...
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for buying the VL0612 / VL1212! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer. This manual contains important safety and operating instructions, please keep it for future reference.
Never allow the clips to touch each other. a. Follow these steps when the battery is installed in a vehicle: A spark near the battery may cause battery explosion. To reduce the risk of a spark near the battery: VL0612/VL1212_v2 VELLEMAN...
(-) to the negative terminal of the battery. If the charger is connected to a battery for long periods of time, check the water levels as directed by the battery manufacturer as to ensure they remain at the proper level. VL0612/VL1212_v2 VELLEMAN...
Page 11
However, with marginal or defective batteries, the battery charging system will stop the charging process to prevent the marginal battery from overcharging. If this happens, the green light will burn steadily whereas the red light will be flashing. Please have the battery checked. VL0612/VL1212_v2 VELLEMAN...
AC power has been interrupted or Unplug the battery charger. Wait 1 light is flashing at the beginning of the battery charger has been turned minute and reconnect it. the charging cycle. on and off within a few seconds. VL0612/VL1212_v2 VELLEMAN...
9. Technical Data Output VL0612 6V / 1.25A VL1212 12V / 1.25A Weight Dimensions 93 x 82 x 105mm Output cord length 190cm The information in this manual is subject to change without prior notice.
Page 14
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. VL0612/VL1212_v2 VELLEMAN...
Page 15
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) VL0612/VL1212_v2 VELLEMAN...
Need help?
Do you have a question about the VL0612 and is the answer not in the manual?
Questions and answers