Do you have a question about the 43131 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for EXTOL LIGHT 43131
Page 1
43131 CZ / Lucerna do přírody s lapačem hmyzu, nabíjecí USB SK / Lampáš do prírody s lapačom hmyzu, nabíjací cez USB HU / Kemping lámpa, légyfogóval, USB-n keresztül tölthető DE / Laterne in die Natur mit Insektenfänger, USB aufladbar EN / Mosquito Killer Lantern, USB Charging Původní...
Page 2
Úvod y Součástí lucerny je UV světelný lapač hmyzu, který lze zapnout nebo vypnout nezávisle na LED svítilně a díky tomu lze lucernu Vážený zákazníku, použít jen jako lapač komárů (hmyzu) v noci, který neruší při spaní. děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce Extol® zakoupením tohoto výrobku. y Díky vodotěsnosti (IPX6) může být lucerna venku i na dešti Výrobek byl podroben testům spolehlivosti, bezpečnosti a kvality předepsaných a hmyz na lapači se omývá...
II. Technická specifikace V. Nabití lucerny • UPOZORNĚNÍ Označení modelu/objednávací číslo 43131 y Před nabíjením lucerny ovládacím tlačítkem vypněte LED svítilnu a lapač hmyzu, Parametry zabudované nabíjecí baterie 3,7 V /2000 mAh/Li- polymer nabíjení baterie za provozu snižuje životnost baterie. Způsob nabíjení a nabíjecí parametry lucerny USB / 5 V /1A...
VI. Čištění a údržba VIII. Likvidace odpadu y Hmyz na lapači hmyzu omyjte tekoucí vodou. OBALOVÉ MATERIÁLY Proudem vody lze omýt i gumové opláštění LED svítilny. K čištění nepoužívejte organická y Obalové materiály vyhoďte do příslušného kontejneru na rozpouštědla, poškodilo by to plastové části. tříděný...
Page 5
Úvod y Súčasťou lampáša je UV svetelný lapač hmyzu, ktorý je možné zapnúť alebo vypnúť nezávisle od LED svietidla a vďaka tomu Vážený zákazník, je možné lampáš použiť len ako lapač komárov (hmyzu) v noci, ktorý neruší pri spaní. ďakujeme za dôveru, ktorú ste prejavili značke Extol® kúpou tohto výrobku. y Vďaka vodotesnosti (IPX6) môže byť...
II. Technická špecifikácia V. Nabitie lampáša • UPOZORNENIE Označenie modelu/objednávacie číslo 43131 y Pred nabíjaním lampáša ovládacím tlačidlom vypnite LED svietidlo a lapač Parametre zabudovanej nabíjacej batérie 3,7 V /2 000 mAh/ hmyzu, nabíjanie batérie počas prevádzky znižuje životnosť batérie. Li-polymér •...
VI. Čistenie a údržba VIII. Likvidácia odpadu y Hmyz na lapači hmyzu umyte tečúcou vodou. OBALOVÉ MATERIÁLY Prúdom vody je možné umyť aj gumové opláštenie LED svietidla. Na čistenie nepou- y Obalové materiály vyhoďte do príslušného kontajnera na žívajte organické rozpúšťadlá, poškodilo by triedený...
Page 8
Bevezető y A lámpába UV légyfogó is be van építve, amely a LED lámpától függetlenül is üzemeltethető, így a lámpa fénye nem zavar- Tisztelt Vevő! ja az alvást, de megvédi a használóját a legyektől és szú- nyogoktól. Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta az Extol® márka termékét! y A lámpa vízhatlanságának (IPX6) köszönhetően a lámpát A terméket az idevonatkozó...
II. Műszaki specifikáció V. Az akkumulátor feltöltése • FIGYELMEZTETÉS! Típusszám / rendelési szám 43131 y Az akkumulátor töltése előtt a LED lámpát és a légyfogót is kapcsolja le, ellenke- Beépített akkumulátor 3,7 V /2000 mAh/Li-polimer ző esetben az akkumulátor élettartama csökken. Töltés módja és töltési paraméterek USB / 5 V ...
VI. Tisztítás és VIII. Hulladék megsemmisítés karbantartás CSOMAGOLÓ ANYAG y A légyfogóból a rovarokat folyó vízzel mossa y A csomagolást az anyagának megfelelő hulladékgyűjtő ki. Ha a gumidugó szabályszerűen van konténerbe dobja ki. visszadugva, akkor a dugóra is folyhat a víz. A tisztításhoz ne használjon oldószereket, y A készüléket háztartási hulladékok közé...
Page 11
Einleitung y Die Laterne enthält eine UV-Licht-Insektenfalle, die unabhängig von der LED-Lampe ein- oder ausgeschaltet werden kann, Sehr geehrter Kunde, wodurch die Laterne nur nachts als Mückenfalle (Insektenfalle) verwendet werden kann, die den Schlaf nicht beeinträchtigt. wir bedanken uns für Ihr Vertrauen, dass Sie der Marke Extol® durch den Kauf dieses Produktes geschenkt haben.
V. Aufladen der Laterne • HINWEIS Modellbezeichnung/Bestell-Nr. 43131 y Schalten Sie vor dem Laden der Laterne mit der Steuertaste die LED-Lampe und Parameter der eingebauten wiederaufladbaren Batterie 3,7 V /2000 mAh/Li-Polymer die Insektenfalle aus. Wenn Sie den Akku während des Betriebs laden, verkürzt Lademethode und Ladeparameter der Laterne USB / 5 V ...
VI. Reinigung und Instandhaltung y Gerät der Schutzklasse III. y Waschen Sie die Insekten an der Insektenfalle mit fließendem Wasser ab. Das Gummigehäuse der LED-Lampe kann auch mit einem Wasserstrahl gewaschen y Lesen Sie vor der Benutzung die Gebrauchsanleitung. werden. Verwenden Sie zum Reinigen keine organischen Lösungsmittel, da dies die Kunststoffteile beschädigen kann.
Page 14
Introduction y The lamp includes a UV light insect killer that can be turned on or off independently of the LED light and thus the lamp can be Dear customer, used exclusively as a mosquito (insect) killer at night for unin- terrupted sleep. Thank you for the confidence you have shown in the Extol®...
V. Charging the lamp • ATTENTION Model/order number 43131 y Prior to charging the lamp, use the control buttons to turn off the LED light and Parameters of the built-in battery 3.7 V /2000 mAh/Li- polymer the insect killer since charging the battery during operation reduces its lifetime.
VI. Cleaning and maintenance y Read the user's manual before use. y Wash off the insects on the insect killer under running water. Running water can also be used for washing the rubber case of VIII. Waste disposal the LED lamp. Do not use organic solvents for cleaning since they would damage the plastic parts.
Need help?
Do you have a question about the 43131 and is the answer not in the manual?
Questions and answers