Deutsch Einleitung Seite Verpackungsinhalt Seite Vorsichtsmaßnahmen Seite Bedienungshinweise Seite Wartung und Reinigung Seite Garantie Seite Technische Hilfestellungen Seite English Introduction page Box Content page Precautions page Operating Instructions page Maintenance and Cleaning page Warranty page Technical Support page Français Introduction page Contenu du Carton page...
1. EINLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unsere JOOULY entschieden haben. Dieser JOOULY Bluetooth-Lautsprecher mit LED-Beleuchtung und Weinkühler ist als Lifestyle-Produkt für den Innen- und Außenbereich gedacht und ist vor Staub und Spritzwasser geschützt (Schutzklasse IP 66).
Die JOOULY befindet sich nun im Bluetooth-Modus. c. Gehen Sie in das Bluetooth-Menü Ihres Smartphones oder Computers, wählen Sie „JOOULS 2020“ und starten Sie das Koppeln mit der JOOULY. Dies kann bis zu 1 Minute dauern. d. Der zu hörende Verbindungston zeigt an, dass die JOOULY erfolgreich mit dem externen Gerät gekoppelt wurde.
Page 5
Zusätzliche JOOULYS hinzufügen / koppeln Es ist möglich, zusätzliche JOOULYs zu erwerben und diese mit der ursprünglich gekauften JOOULY zu verknüpfen. Wenn Sie eine zusätzliche JOOULY anschließen und synchronisieren wollen, schalten Sie diese ein, damit sie sich automatisch mit der Master-JOOULY „A“...
Page 6
Um die JOOULY App auf Ihrem Smartphone zu installieren, klicken Sie bitte auf den Download-Link auf www.joouls.com. Oder Sie öffnen den App Store (iOS) bzw. den Play Store (Android) auf Ihrem Smartphone und suchen Sie nach „JOOULY“. Dann laden Sie die App auf Ihrem Smartphone.
Auf „Lights“ können Sie, wie mit der mitgelieferten Fern- bedienung, die statische Lichtfarbe der JOOULY wählen sowie einen der vier unterschiedlichen Farbmodi auswählen. Auf „Music“ können Sie die Musikwiedergabe über die JOOULY steuern. Sie können die Musik stoppen, in der Playlist vor- und zurückspringen und die Lautstärke einstellen.
IHAK - Internationale Import- und Export-Handelsgesellschaft mbH & Co. KG Grosse Elbstrasse 158, 22767 Hamburg, Deutschland T +49 40 43 28 45 0 - F +49 40 43 28 45 60 E-Mail: info@joouls.com - Internet: www.joouls.com HINWEISE FÜR DIE ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN DURCH NUTZER IN...
Page 9
Lösung b: Entkoppeln Sie die zweite JOOULY von dem anderen Bluetooth-Gerät. Dann und entfernen Sie die JOOULY aus dem Bluetooth-Menü des Gerätes. Die JOOULY reagiert nicht auf die Fernbedienung. Grund a: Der Abstand zwischen Fernbedienung und JOOULY ist zu groß. Lösung a: Die ideale Entfernung zwischen JOOULY und Fernbedienung beträgt 2-3 Meter.
1. INTRODUCTION Dear Customer, thank you for purchasing our JOOULY Bluetooth Speaker with LED Light. This JOOULY Bluetooth speaker with LED light and Wine Bucket is intended to be used as a lifestyle indoor and outdoor product and is additionally dust and splash proof (protection class IP 66).
Press the ON/OFF button to switch the JOOULY on - the LEDs will light up. The JOOULY is now in Bluetooth mode. Go into the Bluetooth menu on your smart device or computer, select “JOOULS MUSIC” and start pairing with the JOOULY.
Page 12
If ‘A’ is without power, or you wish to change ‘A’, or change to another smart ▪ device, you first need to cancel the pairing of ‘A’ and then connect a new speaker/device. All speakers can be either a ‘Master’ or ‘Slave’ device. ▪...
Page 13
Using the JOOULY App In order to install the JOOULY App on your smartphone, please press the download button on www.joouls.com. Alternatively, please open your smartphone’s App Store (iOS) or Play Store (Android) and enter „JOOULY“ in the search bar. After downloading and installing the app, it will now be ready to be used.
IHAK - Internationale Import- und Export-Handelsgesellschaft mbH & Co. KG Grosse Elbstrasse 158, 22767 Hamburg, Germany T +49 40 43 28 45 0 - F +49 40 43 28 45 60 E-Mail: info@joouls.com - Internet: www.joouls.com Instructions for the disposal of waste equipment by users on private households This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste.
7. TECHNICAL SUPPORT In the following section, you may find a series of technical difficulties that may occur and what you can do to solve them: The JOOULY does not turn on: Reason a: The battery of the JOOULY is empty. Solution a: Charge the battery by using the charging cable that came with your JOOULY.
Page 16
The JOOULY does not respond to any signal: Reason: By quickly pressing buttons and sending signals to the JOOULY, the JOOULY may experience an error that makes it impossible to receive further signals. Solution: Let the battery of your JOOULY run out completely. To achieve this, let it stay turned on until it goes off automatically.
1. INTRODUCTION Chère cliente, cher client, Merci d'avoir acheté notre enceinte Bluetooth avec lampe LED JOOULY. L'enceinte Bluetooth avec lampe LED et seau à vin JOOULY est destinée à être utilisée comme un produit d'intérieur et d'extérieur lifestyle. Il s'agit d'une lampe et d'une enceinte combinées dans un seul appareil.
Allez dans le menu Bluetooth de votre smartphone ou de votre ordinateur, sélectionnez « JOOULS MUSIC » et commencez le couplage avec la JOOULY. d. Le son de connexion que vous entendez indique que la JOOULY a été appairée avec succès à...
Page 19
• Si vous prenez un SYNC JOOULY (B/C/D/D...) et appuyez sur le bouton ON/OFF, la musique et l'éclairage de cet appareil s'éteignent, mais la musique et l'éclairage des autres JOOULYS restent connectés. • Si vous appuyez sur la touche ON/OFF d'une SYNC-JOOULY (B/C/D...), celle-ci se sépare du Master «...
Page 20
Pour installer l'application JOOULY sur votre smartphone, il vous suffit de cliquer sur le lien de téléchargement à l'adresse www.joouls.com. Vous pouvez aussi ouvrir l'App Store (iOS) ou le Play Store (Android) sur votre smartphone et recherchez « JOOULY ».
7. ASSISTANCE TECHNIQUE Nous avons dressé ci-dessous la liste des questions fréquemment posées avec les solutions correspondantes: La JOOULY ne s'allume pas. Raison a: La JOOULY n'est pas chargée. Solution a: Branchen la JOOULY au bloc d'alimentation et la charger pendant la nuit. Raison b: Vous utilisez l'interrupteur marche/arrêt de la télécommande.
Page 23
Raison b: Vous êtes trop loin de la JOOULY. Solution b: Réduisez la distance avec la JOOULY. La télécommande fonctionne mieux à une distance de 2 à 3 mètres. Votre JOOULY ne se charge pas. Raison: Le bloc d'alimentation et le câble de charge ne sont pas connectés. Solution: Assurez-vous que le câble USB fourni est correctement branché...
Page 24
11. La batterie de la JOOULY se décharge trop vite. Raison: La JOOULY s'éteint uniquement avec la télécommande et non pas avec l’interrupteur marche/arrêt situé sous l’appareil. Solution: Chargez complètement la JOOULY pendant la nuit et, après utilisation, éteignez l’interrupteur marche/arrêt situé sous l’appareil. 12.
1. INTRODUCCIÓN Estimado cliente: Gracias por comprar nuestro altavoz Bluetooth JOOULY con luz LED. Este altavoz Bluetooth JOOULY con luz LED y cubeta de vino está concebido como producto moderno para interiores y exteriores. Sirve como fuente de luz y unidad de reproducción de música.
Ahora, el JOOULY está en modo Bluetooth. Vaya al menú Bluetooth de su dispositivo inteligente u ordenador y seleccione "JOOULS MUSIC" para iniciar el emparejamiento con el JOOULY. El sonido de conexión que oirá a continuación indica que el JOOYLY se vinculó...
Page 27
USO DEL CONTROL REMOTO El control remoto se usa tanto para las funciones de música como de luz. Si no funcionara, compruebe que se ha retirado correctamente la banda de aislamiento de batería antes del primer uso. Notas: La batería de botón de prueba tipo CR2025 viene de fábrica y podría no estar cargada por completo.
Page 28
Para instalar la aplicación JOOULY en su smartphone, por favor, haga clic en el enlace de descarga en www.joouls.com. O abra la App Store (iOS) o la Play Store (Android) en su smartphone y busque «JOOULY». A continuación, descargue la aplicación a su smartphone.
IHAK - Internationale Import- und Export-Handelsgesellschaft mbH & Co. KG Grosse Elbstrasse 158, 22767 Hamburg, Germany T +49 40 43 28 45 0 - F +49 40 43 28 45 60 E-Mail: info@joouls.com - Internet: www.joouls.com INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN DE APARATOS USADOS POR PARTE DE PARTICULARES Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no se puede...
7. ASISTENCIA TECNICA A continuación, hemos enumerado las preguntas más frecuentes con sus correspondientes respuestas: 1. El JOOULY no se enciende Motivo a: El JOOULY no está cargado. Subsanación a: Conecte el JOOULY al adaptador de corriente y déjelo cargar durante la noche.
Page 31
Su JOOULY no puede conectarse a un dispositivo con Bluetooth Motivo a: El JOOULY ya está conectado a un dispositivo con Bluetooth. Subsanación a: Desconecte/elimine el JOOULY completamente del otro dispositivo desde el menú Bluetooth y luego conéctelo. Una vez que lo haya conectado, emitirá...
Need help?
Do you have a question about the JOOULY CR2025 and is the answer not in the manual?
Questions and answers