Rittal SZ 2500.100 Assembly And Operating Instructions Manual

Rittal SZ 2500.100 Assembly And Operating Instructions Manual

Led system light
Hide thumbs Also See for SZ 2500.100:

Advertisement

Assembly and operating instructions
Notice d'emploi et de montage
LED
LED system light
Lampes à diodes
SZ 2500.100
SZ 2500.110

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SZ 2500.100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Rittal SZ 2500.100

  • Page 1 LED system light Lampes à diodes SZ 2500.100 SZ 2500.110 Assembly and operating instructions Notice d’emploi et de montage...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Sommaire Page Page Scope of supply Composition de la livraison – Device description 3 – 4 Description de l’appareil 3 – 4 Safety notes Consignes de sécurité Symbols used Symboles utilisés Target group Utilisateurs Application areas Domaines d’application Hazards Dangers Disposal Mise au rebut...
  • Page 3: Device Description

    Ní féidir na táirgí seo a úsáid agus a oibriú i dteannta na n-oiriúintí córais atá beartaithe ag Rittal. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem / Zastosowania Ten produkt służy do oświetlenia wewnątrz szaf sterowniczych w rozdzielniach energii, technice sterowania, pomiarowej i regulacji, a także w...
  • Page 4 Αυτό το προϊόν χρησιμοποιείται για τον φωτισμό σε ερμάρια διανομής ενέργειας, ελέγχου, μετρήσεων και ρυθμίσεων, καθώς και σε τεχνικές εγκαταστάσεις πληροφορικής με την τήρηση των συνθηκών περιβάλλοντος που ορίζονται στα τεχνικά στοιχεία. Τα προϊόντα επιτρέπεται να συνδυαστούν και να χρησιμοποιηθούν αποκλειστικά με τον πρόσθετο εξοπλισμό που προβλέπεται από την Rittal. 3.1 Utilizare conformă cu destinația/Domeniu de utilizare Acest produs servește la iluminarea dulapurilor de comandă...
  • Page 5 3. Sicherheitshinweise 3. Consignes de sécurité 3. Avvertenze di sicurezza 3. Veiligheidsvoorschriften 3. Indicaciones de seguridad 3. Safety information 3. Säkerhetsinstruktioner 3. Turvallisuusohjeet Warnung vor Warnung vor Warnung vor Vor Wartung Mit Wasser Installation gefährlicher Allgemeines Die Anleitung ist einer Gefahren- Handverletzun- oder Reparatur löschen ver-...
  • Page 6 3. Faisnéis sábháilteachta 3. Bezpečnostní pokyny 3. Υποδείξεις ασφαλείας 3. Wskazówki dotyczące 3. Инструкции за безопасност 3. Instrucțiuni de siguranță bezpieczeństwa 3. Меры безопасности 3. Sigurnosne upute Afbrydes inden vedligehol- Skal installeres Advarsel – Farlig elektrisk Risiko for Generelt Vejledningen Må...
  • Page 7 3. Biztonsági tudnivalók 3. Drošības norādījumi 3. Instruções de segurança 3. Saugos nurodymai 3. Varnostni napotki 3. Struzzjonijiet ta’ prekawzjoni 3. Ohutusteatis 3. Bezpečnostné pokyny Instalaciju Prije radova smije provesti Upozorenje na Upozorenje na Zabranjeno Upozorenje na Opći znakovi održavanja i samo ovlašteno opasni električni moguće ozljede...
  • Page 8: 3.1 Symbols Used

    3. Safety instructions 3. Consignes de sécurité 3.1. 3.1. Symbols used 3.1. Symboles utilisés Observe the following safety and other notes Tenir compte des consignes de sécurité et in the instructions: autres directives contenues dans cette notice : Safety and other notes: Consignes de sécurité...
  • Page 9: Hazards

    If a repair becomes necessary because the device is damaged, disconnect it from the mains immediately and contact Rittal. Si une réparation est nécessaire suite à des The following types of damage, among others, dommages sur l’appareil, mettre celui-ci will necessitate a repair or replacement of the immédiatement hors tension et adressez-vous...
  • Page 10: Disposal

    5. Remarques 5.1 Through-wiring of LED lights: 5.1 Câblage intérieur des –  – Lights without socket: lampes à diodes : SZ 2500.100, SZ 2500.110; – Lampes sans prise : max. 15 lights SZ 2500.100, SZ 2500.110; max. 15 lampes – ...
  • Page 11: Information On The Light Distribution Curve (Ldc)

    6. Information on the light distribution curve (LDC) 6. Information sur la courbe SZ 2500.100 photométrique (CPM) SZ 2500.110 LED system light assembly instructions/Lampes à diodes – Notice de montage...
  • Page 12: Assembling The Led System Light

    TX25 7.1. LED 7.1. Assembling the LED system light 7.1. Montage des lampes à diodes SZ 2500.100 SZ 2500.110 optional 2 x (5.5 x 13) = 4 Nm LED system light assembly instructions/Lampes à diodes – Notice de montage...
  • Page 13 TX25 7.1. LED 7.1. Assembling the LED system light 7.1. Montage des lampes à diodes SZ 2500.100 SZ 2500.110 optional 2 x (5.5 x 13) = 4 Nm LED system light assembly instructions/Lampes à diodes – Notice de montage...
  • Page 14: Removing The Led System Light

    7.1. LED 7.1. Assembling the LED system light 7.1. Montage des lampes à diodes SZ 2500.100 SZ 2500.110 ≥ 600 mm ≥ 600 mm Enclosure width ≥ 600 mm Enclosure width ≥ 600 mm Largeur d’armoire ≥ 600 mm Largeur d’armoire ≥ 600 mm Considerable force must be used when inserting the connector of the door-operated switch into the light.
  • Page 15: Wiring Diagrams

    SZ 2500.100 SZ 2500.110 8. Wiring diagrams 8. Plans de raccordement 0.75 mm²; max. 2 A AUTO /Switch position/Position des interrupteurs AUTO LED system light assembly instructions/Lampes à diodes – Notice de montage...
  • Page 16: Accessories

    9. Accessories 9. Accessoires Model No. SZ Connection cable for Length mm Packs of Référence SZ Cable de raccordement pour Longueur mm UE (p.) – Infeed, 2-pole, 100 – 240 V AC 3000 2500.420 Alimentation à 2 pôles, 100 – 240 V AC –...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    10. Technical information 10. Caractéristiques techniques Model No. SZ 2500.110 2500.100 Référence SZ /Electrical ratings/Puissances électriques Rated output 7 W, 600 lm 5 W, 400 lm Puissance nominale 100 – 230 V AC ± 10 % Rated voltage /at/pour 50 – 60 Hz Tension nominale 100 V AC/230 V AC Rated current at 100 V AC/230 V AC...
  • Page 18: Warranty

    Nos 5 plate-formes après-vente stratégiques en Allemagne, aux USA, au Brésil, en Chine et en Inde constituent les bases pour garantir un service après-vente mondial rapide et effi cace en s’appuyant sur le réseau de toutes les fi liales et agents Rittal à travers le monde.
  • Page 19 ◾ Enclosures ◾ Power Distribution ◾ Climate Control ◾ IT Infrastructure ◾ Software & Services You can fi nd the contact details of all Rittal companies throughout the world here. www.rittal.com/contact...

This manual is also suitable for:

Sz 2500.110

Table of Contents