Principales Datos Técnicos Tipo de Motor Escobillas Presión 75bar Presión Máxima 100bar Caudal 390l/h Potencia 1,4 KW Tensión 100~127V, 220~240V, 50Hz/60Hz Peso 7,0kgs Embalaje 405x250x275mm 1. Pistola Accesorios de serie 2. Manguera de presión 3 metros 3. Botella de detergente...
Instrucciones de uso y mantenimiento Diagrama del Circuito Instrucciones Generales de Seguridad - Comprobar de forma periódica que el aparato y el cable no estén dañados. NO utilizar el aparato en - Antes de poner en marcha el aparato, leer caso de presentar daños.
Instrucciones de uso y mantenimiento Instrucciones Especiales de Seguridad del Descripción de los controles Aparato - El manejo inadecuado del lavador a presión puede ser peligroso para individuos y materiales. Los niños y la gente joven no son a veces conscientes del peligro.
Instrucciones de uso y mantenimiento Instrucciones de uso las conexiones. Para conectar, se empuja girando al mismo tiempo en el sentido de las agujas del reloj. Para desconectar, se empujan las piezas entre sí y a Utilización continuación se gira el tubo en sentido contrario a las - Este aparato es solamente para uso privado.
Instrucciones de uso y mantenimiento Protección contra daños Fin de la operación No se debe subestimar la presión producida por el 1. Desconectar el aparato por medio del interruptor lavador a presión. Si se quiere limpiar superficies principal (1). sensibles, es mejor utilizar el chorro en abanico. 2 .
Instrucciones de uso y mantenimiento El aparato no alcanza la presión de trabajo Significado del Símbolo “Balde de basura” - Purgar la máquina: Dejar que la máquina trabaje sin la manguera de alta presión hasta que el agua Protege el medio ambiente : no que sale por la conexión de alta presión no tenga eliminar equipos eléctricos en burbujas.
For washing and cleaning outdoor equipments. Major Technical Data Motor Type Brush Pressure 75bar Max Pressure 100bar Flow 390l/h Power 1,4 KW Voltage 100~127V, 220~240V, 50Hz/60Hz Weight 7,0kgs Packaging 405x250x275mm 1. Manual spray gun Standard Accessories 2. 3 meters high-pressure hose 3. Bottle of detergent...
Operating instructions Circuit Diagram General Safety Instructions - Check the appliance and the cable for damage on a regular basis. Do not use the appliance if it is - Read the operating instructions carefully before damaged. putting the appliance into operation and keep the - Do not try to repair the appliance on your own instructions including the warranty, the receipt and, Always contact an authorized technician.
Operating instructions Special Safety Instructions for this Deviceo Overview of the controls - If the high-pressure washer is handled incorrectly, this may prove hazardous for individuals and materials. Children and young people are often not able to evaluate risks. They should therefore not be allowed tooperate the device.
Operating instructions Instructions for use Align the coupling of the pipes with one of the connections. The connection is locked by pressing and turning simultaneously in a clockwise direction. The connection is opened by first pressing the - The device is intended for private use only. components together and then turning the pipe in an - Clean machines, vehicles, buildings, tools, facades, anticlockwise direction...
Operating instructions Protection against Damage 4. Allow any residual pressure to escape by operating Please do not underestimate the pressure produced the lever on the manual spray gun(8). by the high-pressure cleaner. If you would like to 5. Secure the manual spray gun(8)with the lock(10). clean sensitive surfaces it is better to use the fan jet.
Operating instructions Major fluctuations in pressure Meaning of the “Dustbin” Symbol - Clean the high pressure nozzle: Remove any dirt from the apertures with a needle. - Rinse out the dirt by allowing the water to pass Protect our environment : do not through the nozzle in the opposite direction to the dispose of electrical equipment jet.
Instructions de service Diagramme du Circuit Instructions Générales de Sécurité - Vérifier de manière périodique que l’appareil et le câble ne sont pas endommagés. NE PAS utiliser - Avant de mettre l’appareil en marche, lire l’appareil s’il présente des dommages. attentivement les instructions d’opération et - Ne jamais essayer de réparer l’appareil par soi-même.
Instructions de service Instructions Spéciales de Sécurité de Description des contrôles l’Appareil - Le maniement inadéquat du nettoyeur à pression peut s’avérer dangereux pour les individus et les matériaux. Les enfants et les adolescents ne sont pas toujours conscients du danger. C’est pourquoi il faut leur interdire de manier l’appareil.
Instructions de service Instructions d’usage Pour le raccordement, pousser tout en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour déconnecter, faire pression sur les pièces entre Utilisation elles, puis tourner le tube dans le sens contraire des - Cet appareil est uniquement à usage privé. aiguilles d’une montre.
Instructions de service Protection contre les dommages 1. Déconnecter l’appareil au moyen de l’interrupteur On ne doit pas sous-estimer la pression produite par le principal (1). nettoyeur à pression. Si l’on veut nettoyer des surfaces 2. Débrancher la fiche d’alimentation de courant (9) sensibles, il vaut mieux utiliser le jet en éventail.
Instructions de service L’appareil n’atteint pas la pression de travail Signification du Symbole “Conteneur à - Purger la machine : Laisser que la machine travaille ordures” sans le flexible haute pression jusqu’à ce que l’eau Protéger l’environnement : ne qui sort par le raccordement haute pression n’ait pas éliminer les équipements pas de bulles.
Principais Dados Técnicos Tipo de Motor Escovilhas Pressão 75bar Pressão Máxima 100bar Caudal 390l/h Potência 1,4 KW Tensão 100~127V, 220~240V, 50Hz/60Hz Peso 7,0kgs Embalagem 405x250x275mm 1. Pistola Acessórios de série 2. Mangueira de Pressão 3 metros 3. Garrafa de detergente...
Manual de instruções Diagrama do Circuíto Instruções Gerais de Segurança colocados e em lugar seguro e que as crianças não tenham fácil acesso ao Aparelho. - Antes de colocar o aparelho em funcionamento, - Comprovar de forma periódica que o Aparelho ler com muita atenção as Instruções de Operação e e o fio não estejam deteriorados.
Manual de instruções Instruções Especiais de Segurança do Aparelho - A manipulação inadequada do lavador a Pressão pode ser perigoso para indivíduos e materiais. As crianças e os jovens muitas vezes não são conscientes do perigo. Portanto, não devem utilizar o Aparelho.
Manual de instruções Instruções de uso Alinhar os acoplamentos dos tubos com uma das Conexões. Para conectar, tem que empurrar girando ao mesmo tempo em sentido horário. Utilização Para desconectar, as peças devem ser empurradas - Este Aparelho é somente para uso privado. entre si e após girar o tubo em sentido anti-horário.
Manual de instruções Protecção contra danos Nota: Ao usar o depósito de detergente, não é No se deve subestimar a Pressão produzida pelo possível obter o efeito de alta Pressão. lavador a Pressão. Se deseja limpar superfícies Fim da Operação sensíveis, é...
Manual de instruções O Aparelho não alcança a Pressão de trabalho Significado do Símbolo “Balde de lixo” - Purgar a máquina: Deixar que a máquina trabalhe sem a Mangueira de alta Pressão até que a água que Protege o meio-ambiente : não sai pela conexão de alta Pressão não tenha bolhas.
Page 26
CE descritas. Descripción de Artículo - Description of the article - Description du produit - Descrição do artigo: Hidrolimpiadora 100 Directiva CE - CE Directives - Directive CE - Directiva CE: 2004/108/EC Normas Armonizadas / Harmonized standards / Normes Harmonisées / Normas Harmonizadas:...
Need help?
Do you have a question about the 100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers