Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

L
A
QUA Classic LED Set 3
UN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LUNAQUA Classic LED and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Oase LUNAQUA Classic LED

  • Page 1 QUA Classic LED Set 3...
  • Page 3: Scope Of Delivery

    Transformer 3-way distributor Intended use Lunaqua Classic LED, in the following termed "unit", and all other parts from the delivery scope may be used exclusi- vely as follows: − For use in water fountain systems and ponds. − For use above and under water.
  • Page 4: Installation

    − Insert a new bulb (do not touch with your hands, use a cloth or similar). Only use original bulbs from OASE. Light bulb rating: max. 1 W. − Reassemble the unit in the reverse order. Ensure that the O ring (8) is correctly positioned.
  • Page 5: Wear Parts

    Wear parts Bulbs are wearing parts and are excluded from the warranty. Malfunctions Malfunction Cause Remedy Lamp does not light up Power supply interrupted Check power supply Bulb defective Replace bulb Bulb contacts corroded Clean contacts Light intensity decreases Lamp glass soiled Clean Water in the spotlight housing Seal defective...
  • Page 6: Volumen De Suministro

    Transformador Distribuidor triple Uso conforme a lo prescrito Lunaqua Classic LED, denominado a continuación "equipo" y todas las otras piezas incluidas en el suministro se deben emplear exclusivamente como sigue: − Para el empleo en instalaciones surtidoras y estanques. − Para emplear sobre la superficie del agua y sumergido en el agua.
  • Page 7: Puesta En Marcha

    − Coloque la bombilla nueva (no la toque con los dedos, emplee p. ej. un paño). Emplee sólo bombillas originales de OASE. Potencia de la bombilla: máx. 1 W. − Monte de nuevo el equipo en secuencia contraria. Observe que el anillo en O (8) esté correctamente posicionado.
  • Page 8: Piezas De Desgaste

    Español Piezas de desgaste Los elementos luminiscentes son piezas de desgaste y no entran en la prestación de garantía. Fallos Fallo Causa Ayuda La lámpara no se ilumina Está interrumpida la alimentación de corriente Controle la alimentación de corriente Elemento luminiscente defectuoso Cambie el elemento luminiscente Contactos en el elemento luminiscente Limpie los contactos...
  • Page 9 Distributeur triple Utilisation conforme à la finalité Lunaqua Classic LED, appelé par la suite "appareil", et toutes les autres pièces faisant partie de la livraison ne peu- vent être utilisées que comme suit : − Pour une utilisation dans des installations à jet d'eau et des étangs/bassins.
  • Page 10: Mise En Place

    − Mettre la nouvelle ampoule en place (ne pas toucher directement avec les doigts, utiliser un chiffon ou autre). N'employer que des ampoules d'origine de la société OASE. Puissande de l'ampoule : max. 1 W. − Remonter l'appareil en ordre inverse. Veiller bien à ce que le joint torique (8) soit positionné correctement.
  • Page 11: Pièces D'usure

    - Français Pièces d'usure Les ampoules sont des pièces d'usure et ne sont pas couvertes par la garantie. Problèmes Problème Cause Remède La lampe ne fonctionne pas Alimentation électrique interrompue Contrôler l'alimentation électrique Ampoule défectueuse Remplacer l'ampoule Les contacts sur l'ampoule sont corrodés Nettoyer les contacts La puissance d'éclairage diminue Le verre de la lampe est encrassé...
  • Page 12 Dust tight The smallest Replace cracked Protection class III Protect from direct Do not dispose of Attention! Water tight to distance to the glass! sun light together with Read the operat- 13.3 ft./4 m depth. illuminated object household waste! ing instructions! must be 1.7 ft./0.5 A prueba de polvo La distancia...
  • Page 16 OASE North America Inc. · www.oase-livingwater.com...

This manual is also suitable for:

Lun aqua56453

Table of Contents