Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen LED Projektionswecker
entschieden haben. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Ar-
tikels diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren
Sie diese für spätere Fragen und weitere Nutzer auf. Sie ist ein
Bestandteil des Artikels.
Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice
über unsere Internetseite: www.service-shopping.de
Erklärung der Symbole und Signalwörter
Gefahrenzeichen: Die dazugehörenden Sicherheits-
hinweise aufmerksam lesen und befolgen.
Ergänzende Informationen
Gebrauchsanleitung lesen.
Schaltzeichen für Gleichstrom
WARNUNG warnt vor möglichen schweren Verletzungen und
Lebensgefahr
VORSICHT warnt vor leichten bis mittelschweren Verletzungen
HINWEIS
warnt vor Sachschäden
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Artikel ist ein Wecker mit Lichteffekten. Der Artikel ist
kein Spielzeug!
Der Artikel ist für den privaten Hausgebrauch, nicht für eine
gewerbliche Nutzung konzipiert. Den Artikel nur wie in der An-
leitung beschrieben nutzen. Jede weitere Verwendung gilt als
bestimmungswidrig.
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG – Erstickungsgefahr! Kinder und Tiere von
Kunststoffbeuteln und -folien fernhalten.
WARNUNG – Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! Bat-
terien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bat-
terien und den Artikel für Kleinkinder und Tiere unerreichbar
aufbewahren. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
WARNUNG – Brand- und Explosionsgefahr! Den Artikel
nicht in explosionsgefährdeten Bereichen benutzen.
VORSICHT – Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! Soll-
te eine Batterie auslaufen, den Kontakt von Haut, Augen und
Schleimhäuten mit der Batteriesäure vermeiden. Bei Kontakt
mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich
klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
Nur den in den „Technischen Daten" angegebenen Batterietyp
verwenden. Immer alle Batterien ersetzen. Keine verschiede-
nen Batterietypen, -marken oder Batterien mit unterschiedli-
cher Kapa zität benutzen.
Die Batterien aus dem Artikel herausnehmen, wenn diese ver-
braucht sind oder der Artikel längere Zeit nicht benutzt wird.
So werden Schäden durch Auslaufen vermieden.
Ausgelaufene Batterien sofort entfernen und die Kontakte vor
dem Einlegen neuer Batterien reinigen.
Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reak-
tiviert, nicht auseinandergenommen, ins Feuer geworfen, in
Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden.
Den Artikel auf eine trockene Fläche, in ausreichendem Ab-
stand zu Wärmequellen (z.B. Heizungen) aufstellen.
Den Artikel schützen vor: Stößen, Hitze, direkter Sonnen-
einstrahlung, Minustemperaturen, Feuchtigkeit und Nässe.
Den Artikel nicht in Flüssigkeiten tauchen.
Wenn der Artikel von einer kalten in eine warme Umgebung
gebracht wird, kann sich im Inneren des Artikels Feuchtigkeit
niederschlagen. In diesem Fall etwa eine Stunde warten, be-
vor er in Betrieb genommen wird.
Den Artikel nicht zudecken.
Kein zusätzliches Zubehör verwenden, das nicht vom Herstel-
ler empfohlen wird.
Artikelnummer: 06272
Keine schweren Gegenstände auf den Artikel stellen.
Den Artikel nicht benutzen, wenn er beschädigt ist.
Keine Änderungen am Artikel vornehmen und nicht versu-
chen, ihn zu reparieren. Bei Schäden den Kundenservice kon-
taktieren.
Nichts in die Öffnungen des Artikels stecken.
Lieferumfang
1 x LED Projektionswecker, 1 x Anleitung
Für den Betrieb sind drei 1,5 V-Batterien des Typs AAA nö-
tig. Diese ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Den Artikel auf Transportschäden überprüfen. Bei Transportschä-
den den Kundenservice kontaktieren.
Artikelübersicht
11
10
9
8
1
2 SOUND Schlummerfunktion (Wiedergabe einer Melodie oder
3 UP
4 + 9
5 DOWN Zeitanzeige: zwischen den Temperatureinheiten
6
7
8 TIME
10 SET
11 MODE
12
13
14
15
16
17
Wird im Einstellmodus ca. 30 Sekunden lang keine Taste
gedrückt, wird dieser beendet.
Funktionen
Anzeige von Uhrzeit, Datum und Temperatur
Wecker
Timer
Schlummerfunktion
Batterien einlegen
Vor dem ersten Gebrauch müssen Batterien in das Batteriefach
eingelegt werden. Es befi ndet sich auf der Unterseite des Artikels.
1. Den Verschluss des Batteriefachdeckels leicht zum Bat-
teriefachdeckel hin drücken und diesen abnehmen.
2. Vor dem Einlegen der Batterien prüfen, ob die Kontakte im Bat-
teriefach und an den Batterien sauber sind, und ggf. reinigen.
3. Drei 1,5 V-Batterien, Typ AAA, in das Batteriefach einlegen.
Dabei auf die Polarität (+ / –) achten.
4. Den Batteriefachdeckel einsetzen und zuklappen.
Wenn die Leistung des Artikels nachlässt, die Batterien ersetzen.
Gebrauchsanleitung
1
2
3
17
4
5
6
7
LED-Projektor
eines Naturgeräusches) starten / stoppen
Zeitanzeige: zwischen 12 h- und 24 h-Modus wech-
seln // Zeiteinstellmodus: einen Wert höher // Timer:
Timer starten
Lautsprecher
Celsius und Fahrenheit wechseln // Zeiteinstellmo-
dus: einen Wert niedriger // Wecker: Weckfunktion/
Weckwiederholung ein- / ausschalten // Timer: Timer
stoppen
Display
Batteriefach
Dauer der Schlummerfunktion wählen
in den Einstell modus wechseln // Eingabe bestätigen
wechseln zwischen Zeitanzeige, Wecker und Timer
Datum (Monat / Tag)
Wochentag (Abkürzung)
Temperaturanzeige in °C oder °F
Minuten
Stunden
aktiver Modus (Zeitanzeige / Wecker / Timer)
Display (Zeitanzeige)
12
13
14
16
15

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 06272 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DS Produkte 06272

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Artikelnummer: 06272 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, ■ Keine schweren Gegenstände auf den Artikel stellen. wir freuen uns, dass Sie sich für diesen LED Projektionswecker ■ Den Artikel nicht benutzen, wenn er beschädigt ist. entschieden haben. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Ar- ■...
  • Page 2 Timer (TIMER) zu wechseln. Die letzte Timer-Einstellung wird angezeigt. Kundenservice / Importeur: ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland • +49 38851 314650 *) *) 0 – 30 Ct. / Min. in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 3: Safety Instructions

    Instructions Article number: 06272 Dear Customer, ■ Do not make any changes to the article and do not attempt to repair it. In the event of any damage, please contact our cus- We are delighted that you have chosen this LED projection alarm tomer service department.
  • Page 4 fl ashes. Customer Service / Importer: ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany • +49 38851 314650 *) *) Calls to German landlines are subject to charges. The cost varies depending on the service provider. All rights reserved.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Mode d'emploi Référence article : 06272 Chère cliente, cher client, ■ Ne couvrez pas l'article. Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce réveil projecteur ■ N'utilisez pas d'autres accessoires que le fabricant n'aurait pas recommandés. à DEL. Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant la première utilisation de l'article et le conserver précieusement...
  • Page 6 Service après-vente / Importateur : ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne • +49 38851 314650 *) *) Prix d‘un appel vers le réseau fi xe allemand. Coût variable selon le prestataire.
  • Page 7 Gebruikershandleiding Artikelnummer: 06272 Geachte klant, ■ Geen extra toebehoren gebruiken die niet door de fabrikant worden aanbevolen. Wij danken u dat u hebt gekozen voor de aankoop van deze ■ Plaats geen zware voorwerpen op het artikel. led-projectiewekker. Lees vóór het eerste gebruik van het artikel deze gebruikershandleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor ■...
  • Page 8 (max. 23:59:59 uren) klinkt er een signaal. Klantenservice / importeur: ✆ DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland • +49 38851 314650 *) *) Bellen naar Duitse vaste lijnen is niet gratis. Kosten variëren per aanbieder. Alle rechten voorbehouden.