Advertisement

Quick Links

MANUALE PER L'UTENTE
USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DE USUARIO |
GEBRAUCHSANWEISUNG
HIMALAYA 100.S/2/CC
V01.06.001 / V01.07.001

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for garofalo HIMALAYA 100.S/2/CC

  • Page 1 MANUALE PER L’UTENTE USER MANUAL | MODE D’EMPLOI | MANUAL DE USUARIO | GEBRAUCHSANWEISUNG HIMALAYA 100.S/2/CC V01.06.001 / V01.07.001...
  • Page 3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO | ASSEMBLY INSTRUCTION | INSTRUCTIONS DE MONTAGE | INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN | MONTAGEANWEISUNGEN 100.S/2/CC 58,5x38,5x98 attrezzi da usare tools to use outils à utiliser Zu verwendendes Werkzeug Herramientas necesarias ferramentas a utilizar portata max 20 Kg uniformemente distribuiti per ripiano montaggio in 20 min.
  • Page 4 PARTI DA MONTARE | ASSEMBLY PARTS | PIÈCES À ASSEMBLER | PIEZAS DE ENSAMBLE | MONTAGETEILE 2x BAT S02.01.048 L.507 mm 2x ELL 2x SER S01.11.008 S01.07.018 2x FIA S01.02.046 L.921 mm 4x ANG M02.04.039 TRACCIARE CON UNA PENNA I DIAMETRI DEI TUBI SUL TOP ED EVENTUALMENTE SULLA BASE, POI RITAGLIARE LA PLASTICA CON FORBICI DA ELETTRICISTA. TRACE THE DIAMETERS OF THE PIPES ON THE TOP AND POSSIBLY ON THE BASE WITH A PEN, THEN CUT OUT THE PLASTIC WITH ELECTRICIAN' S SCISSORS.
  • Page 5 N - x4 4,8 x 13 4x ANG 2x BAT 2x FIA N - x2 4,8 x 13 N - x2 4,8 x 13...
  • Page 6 N - x4 4,8 x 13 2x ELL RETRO BACK M - x2 2x SER FRONTE FRONT...
  • Page 7 FISSARE AL MURO | FIX TO THE WALL | ATTACHER AU MUR | ADJUNTAR A LA PARED | AN DER WAND BEFESTIGEN N - x8 4,8 x 13 AVVITARE/screw SEGNARE I FORI PER I GANCI IN MODO CHE STIANO A META’ TRA L’ANGOLARE IL PIANO...
  • Page 9: Manutenzione

    SICUREZZA I limiti di carico indicati nelle istruzioni di montaggio si riferiscono ad un carico massimo uniformemente distribuito sulla struttura montata rispettando le indicazioni delle Istruzioni di Montaggio. Caricare l’armadio solo in modo manuale, non usare mezzi meccanici. Non caricare la struttura oltre i limiti indicati, il prodotto o parti di esso possono subire deformazioni e rotture.
  • Page 10: Entretien

    SECURITE Les limites de charge indiquées dans les instructions pour le montage font référence à une charge maximale distribuée de manière uniforme sur la structure montée en respectant les indications contenues dans les Instructions pour le montage. Charger l’armoire uniquement de façon manuelle, ne pas utiliser de moyens mécaniques. Ne pas charger la structure au-delà des limites indiquées, le produit ou des pièces de ce dernier peuvent subir des déformations et des cassures.
  • Page 11: Mantenimiento

    SEGURIDAD Los límites de carga indicados en las instrucciones de montaje se refieren a una carga máxima uniformemente distribuida sobre la estructura montada respetando las indicaciones de las instrucciones de montaje. Cargar el armario solo de modo manual, no utilizar medios mecánicos. No cargar la estructura superando los límites indicados, dado que podrían producirse deformaciones y roturas en el producto o en partes del mismo.
  • Page 12: Made In Italy

    +39 055. 8969169 NON RESTITUIRE IL PRODOTTO AL NEGOZIO. For assistance with assembly, or to request replacement parts, access our website in the contact area, write an email to help@garofalofirenze.it or call +39 055. 8969169 DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE STORE.

This manual is also suitable for:

V01.06.001V01.07.001

Table of Contents