Do you have a question about the A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Arvey A1
Page 1
User Manual and Warranty Statement English Bedienungsanleitung und Garantieerklärung Deutsch Arvey A1 Portable Generator for Renewable Energy Sources Tragbarer Generator für erneuerbare Energiequellen Type/Modell: A1-1K23024-LFP20...
Page 2
DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer: AXSOL GmbH Gewerbestrasse 9 D-99759 Obergebra Product: ARVEY A1, LFP20 Type number: A1-1K23024-LFP20-HA Intended purpose: Portable Solar Generator Directive: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU The product complies with the essential requirements and provisions of following...
General Data Front Elements Performance Data Backside Elements Safety Data Topside Elements Battery Data Getting started Understanding ARVEY Display and Indicators Using the device The Battery Battery specifications FAQ and Troubleshooting Warranty and Service A. Warranty Policy B. Limited Warranty Condition (Period)
It is advisable to store both documents carefully. In case you hand the ARVEY over to a third party, please make sure to also hand over the user’s manual. The device is intended to be used as a temporary power supply for electrical devices.
gENERAL hAzARD-, sAFETY- AND WARNINg NOTIFICATIONs Electricity This device is providing electrical energy. Therefore all the neccessary Packaging safety measures for electrical current outlets apply. Remove the protective foil from the device before use. Never insert any cunductive objects into the device except for the designated Keep plastic foils and bags away from babies and small children to avoid plugs.
gENERAL hAzARD-, sAFETY- AND WARNINg NOTIFICATIONs INTRODUCTION: Battery storage and transportation This device generates electricity from sunlight, stores this energy in high- Never store batteries at temperatures below 10° Celsius (50° F) or above performance batteries and provides it as 5V and 12V DC as well as 230V/115V 40°...
This is your solar power generator Front View The ARVEY A1-1K23024-LFP20 Top View FRONT ELEMENTs TOPsIDE ELEMENTs 1) 230V AC Outlet a) LED Display 2) AC Inverter On/Off Switch b) DC Outlets On/Off Switch Button 3) USB Outlet 5V 4) Status indicator LEDs (red, orange, green) 5) 12V DC Outlet 5.5mm Plug...
Getting started setting up your device The Charger LED (J) indicates RED automatically prevents the system from When you first receive your device, the when charging and GREEN when overcharging. Battery Breaker Plug is disconnected charging is complete. Basic handling instructions to prevent the device from self-dis- Using Renewable Energy charging.
Disconnecting the Battery Breaker Plug UNDERsTANDINg ARVEY ARVEY is a great tool to provide you with high portable electric power. Let us help you understand some basic principles so you can get the most out of your ARVEY device. Volt, Ampere and Watt When using mobile energy systems, the three main units you will have to deal with are the voltage (V), current (A) and power (W).
Display and Indicators Top Display Charging status  The device has the following display elements and buttons on its topside. Understanding the device signals Charging Not charging status indicator LEDs (4) 3) GREEN: AC status OK indicator As soon as a renewable charging PV Off The status indicator LEDs provide This LED indicates a successful internal...
ATTENTION! and On again using the inverter switch handling the AC and DC outlets (2). The ARVEY A1-1K23024 can provide Do not operate both 12V outlets a peak power of up to 2000W to simultaneously at high power. Operating an AC driven appliance After use cover exactly those peak demands.
The Battery damaged beyond repair. peratures below -10°C and above +45°C can affect the battery lifetime and its To circumvent this, make sure to always performance drastically and may cause how to get the most out of your energy storage recharge the battery at least every three damage if exceeded.
Page 13
Replacing the battery 5) Fasten the screws tightly using a size tor screws. Charging multiple batteries 1) Disconnect the Battery Breaker Plug 10 open wrench and a size 4 hex-key. You can charge multiple batteries the 7) Fasten all screw sets tightly. same way as you would a single bat- 2) Remove the four connector screws tery.
Please contact your airline in advance ginning. broken. Issue: Peak power consuption exceeded Solution 3: Contact your nearest certi- negative (black) battery terminals. Do- to avoid problems during check-in. ing so will lead to inevitable damage to 2000W briefly. fied ARVEY customer support.
B. LIMITED WARRANTY CONDITION (PERIOD) Product part Product Warranty Policy (Period) Thank you for purchasing our Product. AXSOL values your business and always at- Electronics Unit A1-1K230 2 years tempts to provide you the very best quality of service. Battery Storage Unit LFP20...
• any alterations, modifications, or physical damage of the Product, including but Region service Center Address Telephone not limited to, deep scratches; Germany AXSOL GmbH Gewerbestraße 9 +49 (0) 931 45 46 24 84 • any alterations, modifications, or removal of any AXSOL labels or barcodes on 99759 Würzburg the Product;...
Technical data sAFETY DATA Overvoltage Protection 2 * 15A Fuse gENERAL DATA Inverter Protection 2 * 15A Fuse Design type Not splash proof / not waterproof Depth Discharge Alarm 23.5 Volt - 22.5 Volt Dimensions 370*190*270mm Depth Discharge Shutoff <21.5 Volt Weight 11.2kg Overload Protection...
Page 18
KONFORMITäTsERKLäRUNg hersteller: AXSOL GmbH Gewerbestrasse 9 D-99759 Obergebra Produkt: ARVEY A1, LFP20 Typennummer: A1-1K23024-LFP20-HA Verwendungszweck: Tragbarer Solargenerator Richtlinie: EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, RoHS 2011/65/EU Das Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und Bestimmungen der folgenden Normen und Methoden: EMC Anforderungen: EN 62040-2:2006...
Technische Daten Allgemeine Daten Das ist Ihr Solargenerator Leistungsdaten Elemente vorne Sicherheit Elemente hinten Batteriedaten Elemente oben So beginnen Sie ARVEY verstehen Display und Indikatoren Verwendung Die Batterie Batteriespezifikationen FAQ und Troubleshooting Gewährleistung und Service A. Gewährleistungsbestimmungen B. Beschränkte Gewährleistung...
Benutzerinformationen zur sammlung und Entsorgung von gebrauchten geräten Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses AXSOL Produkts. Bitte lesen Sie alle fol- und Batterien genden Hinweise sorgfältig und aufmerksam durch, damit Sie über die Handhabung (Symbol für Geräte) dieses Geräts Bescheid wissen. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung nach Diese Symbole auf Produkten, Verpackungen und/oder bei- dem Lesen sorgfältig auf und legen sie diese bei der Weitergabe des Gerätes bei.
ALLgEMEINE gEFAhREN- UND sIChERhEITsWARNUNgEN Führen Sie niemals leitfähige Gegenstände außer gernormte, dafür vorgesehene Verpackung Stecker in das Gerät ein. Verbinden Sie nur Verbraucher mit Steckern, die in die zutref- Entfernen Sie alle Schutzfolien vor dem Gebrauch. Halten Sie Plastikfolien fenden Ausgangssteckdosen des Geräts passen und die korrekte Spannung, Verbrauch und Taschen von Kleinkindern und Säuglingen fern, um Erstickungsgefahr zu und Polarität haben.
ALLgEMEINE gEFAhREN- UND sIChERhEITsWARNUNgEN EINLEITUNg: Lagerung und Transport von Batterien Dieses Gerät erzeugt Elektrizität aus Sonnenlicht, speichert diese Energie in Lagern Sie Batterien niemals bei Temperaturen von unter 10° Celsius (50° Hochleistungsbatterien und stellt sie in Form von 5V und 12V Gleichstrom F) oder über 40°...
Das ist Ihr Solargenerator Vorne Der ARVEY A1-1K23024-LFP20 Oben ELEMENTE VORNE ELEMENTE OBEN 1) 230V Wechselstromsteckdose a) LED Display 2) Wechselstrom An/Aus Schalter b) Gleichstrom An/Aus Knopf 3) USB Steckdose 5V 4) Statusanzeiger LEDs (rot, orange, grün) 5) 12V Gleichstromdose 5.5mm...
So beginnen Sie Inbetriebnahme Die LED am Ladegerät (J) leuchtet beim System automatisch vor Überladung. Wenn Sie Ihr Gerät erhalten, ist der Bat- Laden ROT, und nach vollständiger terietrennstecker getrennt, um unnötige Ladung GRÜN. Erneuerbare Energie nutzen grundlegende Bedienhinweise Selbstentladung zu verhindern. Sofern die Energie, die dem Gerät durch Betreiben Sie das Gerät nicht, während seine Steckdosen entnommen wird,...
Den Batterietrennstecker trennen ARVEY VERsTEhEN ARVEY ist ein hervorragendes Werkzeug, um Sie mit hoher, tragbarer elek- tischer Energie zu versorgen. Lassen Sie uns ein paar grundlegene Prinzipien wiederholen, damit Sie das Optimum aus Ihrem ARVEY Gerät herausbekommen. Volt, Ampere und Watt Wenn Sie mobile Energiesysteme verwenden, haben Sie vor Allem mit drei Haupteinheiten zu tun, Spannung (V), Stromstärke (A) und Leistung (W).
Display und Indikatoren Display oben Das Gerät hat folgende Displayelemente und Schalter auf der Oberseite. Lädt Lädt nicht Die signale des geräts verstehen Sobald eine erneuerbare Energiequelle statusanzeige LEDs (4) 3) GRÜN: Wechselstrom Status OK korrekt verbunden wurde, wechselt der PV Off Die Status LEDs zeigen Ihnen Informa- Diese LED zeigt einen erfolgreichen...
5-6fachen betragen. AChTUNg! zurückzusetzen, schalten Sie es aus Wechsel- und gleichstrom nutzen und wieder ein (2). Der ARVEY A1-1K23024 liefert eine Benutzen Sie nicht beide 12V spitzenleistung von bis zu 2000W Ausgänge gleichzeitig unter hoher Einen Wechselstromverbraucher Nach dem gebrauch um exakt diese Spitzenanforderun- Last.
Die Batterie Schaden nehmen. Um dies zu umgehen, er und Leistung der Batterie beeinflus- stellen Sie sicher, dass die Batterie sen und bei Über- bzw. Unterschreiten mindestens alle 3 Monate geladen wird die Batterie schädigen. so holen sie das Meiste aus Ihrem speicher und dass der Batterietrennstecker vor längerer Lagerung getrennt ist.
Page 29
Die Batterie tauschen dem Stahlgriff unter Verwendung der Mehrere Batterien laden 1) Trennen Sie den Batterietrennstecker zuvor gelösten Schrauben Sie können mehrere Batterien auf die gleiche Art wie eine einzige Batterie 2) Entfernen Sie die vier Verbindungs- 7) Ziehen Sie alle Schrauben fest an laden.
FAQ und Troubleshooting Bitte kontaktieren Sie Ihre Fluglinie im Ein Verbraucher läuft zu Beginn stot- Voraus, um Probleme beim Check-In zu ternd oder unrund an. vermeiden. Problem: Der Anlaufstrom verlangt Was sollte unbedingt beachtet werden? und birgt Gefahr für Ihre Gesundheit. kurzzeitig mehr als 2000W.
Gewährleistung und Service B. BEsChRäNKTE gEWähRLEIsTUNg Produktkomponente gewährleistungsdauer Vielen Dank für den Kauf dieses Produktes. AXSOL legt auf Ihre Kundschaft hohen Wert Electronikeinheit A1-1K230 2 Jahre und versucht stets, Ihnen den bestmöglichen Service zu bieten. Batteriespeichereinheit LFP20 6 Monate BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN NUTZUNGSBEDINGUNGEN VOR DEM GEBRAUCH Netzladegerät Z-A1-ACCHARGE60...
Region service Center Adresse Telefon • unsachgemäß verpackt oder versandt, einschließlich der Verwendung von nicht Germany AXSOL GmbH Gewerbestraße 9 +49 (0) 931 45 46 24 84 geegneten Versandbehältern; 99759 Bleicherode • jegliche Veränderungen, Modifikationen or physische Beschädigungen des Produkts, eingeschlossen, aber nicht begrenzt auf, tiefe Kratzer; Germany AXSOL GmbH Albert-Hoffa-Str.
Need help?
Do you have a question about the A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers