Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Axkid Dallas
EN
3-10
SE
11-18
ECE R44/04
15-36kg (G2+3)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Dallas and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Axkid Dallas

  • Page 1 Axkid Dallas 3-10 11-18 ECE R44/04 15-36kg (G2+3)
  • Page 9 DO NOT use anything such as a cushion or coat to raise the Dallas off the passenger seat. In the event of an accident, the Dallas and the vehicle seat belts will not be able to protect your child as well as they should.
  • Page 10 Ensure that the Dallas is secured to a car seat at all times - even when not in use. DO NOT leave a folded down vehicle seat unsecured. In the event of a sudden stop, a loose seat back could cause the child seat to not perform as intended.
  • Page 11: Table Of Contents

    4. If in doubt, consult either the child restraint manufacturer or the retailer. Contents The Dallas child restraint is suitable for use from approximately four years of age up until the age of twelve. This child restraint can ONLY be installed forward-facing.
  • Page 12: Parts

    2-point lap belt (ii). IMPORTANT: If you wish to install your Dallas in a location where an airbag is fitted, then the airbag must be disconnected at an authorized service centre. Some vehicles may be equipped with a switch which allows you to manually switch the airbag off.
  • Page 13: Attaching The Backrest

    Attaching The Backrest Place the seat base (G) on the floor. Line up the hooked hinge end of the backrest (i) with the slot at the back of the seat base and push the hooked end into the slot. Whilst ensuring the hooked end does not come out of the slot, hinge the backrest upwards until it “clicks”...
  • Page 14: Installing The Child Seat As A Booster Seat

    Slot the vehicle seat belt’ s shoulder strap through the shoulder belt guide (B) and place the lap belt under the armrest (F). Lock the vehicle seat belt into the buckle ensuring it “CLICKS” into place. IMPORTANT: Make sure the seat belt is not twisted and that the lap belt is worn low over the hips.
  • Page 15: Removing And Refitting The Seat Covers

    IMPORTANT: Make sure the seat belt is not twisted and that the lap belt is worn low over the hips. Check that the lap belt passes under the armrests and over the red lap belt guides (C) on both sides of the seat. Check that the shoulder belt passes over your child’...
  • Page 16: Care And Maintenance

    See the seat cover for full instructions. Any plastic parts of Dallas can be cleaned with mild detergent and water. Do not use aggressive chemicals containing solvents etc, as this can cause damage to the plastic and compromise the safety of the child restraint.
  • Page 17 Läs denna instruktionsbok innan du monterar Dallas bilbarnstol i bilen. Tack för att du valt en bilbarnstol från Axkid. Vårt team har över 30 års erfarenhet inom barnsäkerhet, och vi har gjort vårt yttersta för att Dallas bilbarnstol ska bli så säker som möjligt.
  • Page 18 Se till att alla passagerare vet hur man lossar barnet från stolen vid en eventuell olycka. Se till att Dallas inte kläms av flyttbara säten eller dörrar inne i bilen. Bilbarnstolen ska bytas ut om den varit med om en olycka, oavsett hur liten olyckan än är.
  • Page 19 än de som använts för tidigare modeller utan denna beteckning. 4. Kontakta tillverkaren eller återförsäljaren om du är osäker. Innehåll Dallas bilbarnstol är lämplig för barn från ca fyra år upp till tolv år. Den här bilbarnstolen kan ENDAST monteras framåtvänd. Delar Tillåten och otillåten placering av bilbarnstolen...
  • Page 20: Delar

    (i), under förutsättning att sätet inte har någon aktiv airbag. Bilbarnstolen får inte användas tillsammans med tvåpunkts höftbälte (ii). VIKTIGT! Om du vill använda Dallas bilbarnstol på en plats med airbag måste denna kopplas ur på en auktoriserad verkstad. Vissa bilar har ett manuellt urkopplingsreglage för airbagen.
  • Page 21: Fästa Ryggstödet

    Fästa ryggstödet Ställ sitsen (G) på golvet. Placera ryggstödets krokdel (i) mot öppningen baktill på sitsen och tryck in krokdelen i öppningen. Kontrollera att krokdelen inte lossnar från öppningen, och för ryggstödet försiktigt framåt tills det klickar på plats. VARNING! Håll barn på avstånd och se till att inget fastnar i gångjärnsdelen när ryggstödet fästs i sitsen.
  • Page 22: Använda Bilbarnstolen Som Bälteskudde

    För säkerhetsbältets axelrem genom bältesguiden (B) och placera höftremmen under armstödet (F). Fäst säkerhetsbältet i spännet och se till att det ”klickar” på plats. VIKTIGT! Kontrollera att säkerhetsbältet inte har snott sig och att höftremmen sitter lågt över höften. Kontrollera att höftremmen passerar under armstöden och över de röda bältesguiderna (C) på...
  • Page 23: Ta Bort Och Sätta Tillbaka Klädseln

    Kontrollera att höftremmen passerar under armstöden och över de röda bältesguiderna (C) på båda sidor av sitsen. Kontrollera att axelremmen passerar över barnets axel och löper diagonalt över bröstet och över det armstöd som sitter närmast bältesspännet. Axelremmen får INTE ligga över barnets hals.
  • Page 24: Skötsel Och Underhåll

    Detta omfattas inte av garantin utan anses vara normalt slitage. Garanti Dallas bilbarnstol omfattas av en 24 månaders garanti från inköpsdatumet. Spara alltid kvittot och ta med det till återförsäljaren vid eventuell reklamation. Garantin täcker inte: * Normalt slitage * Skada till följd av felaktig användning, försummelse eller olycka...
  • Page 25 Leiftur maria@axkid.ro www.leiftur.is (+40) 0747 35 47 47 kristmann@leiftur.is (+354) 821 25 37 New Zealand Clicksafe www.clicksafe.co.nz/axkid axkid@clicksafe.co.nz Tel: (+64) 212 504 215 Axkid AB Odinslundsgatan 17, 412 66 Göteborg, Sweden www.axkid.com ● info@axkid.com ● +46 511 760 620...

Table of Contents