Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ALBATROS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zipy ALBATROS

  • Page 2 INDICACIONES BASICAS · Por favor, lea este manual con atención antes de su uso. · La información contenida en este manual está basada en la versión actual de este producto. “AIDigital colabora con la sostenibilidad del Medio Ambiente cuidando el final de la vida de las pilas y baterías.
  • Page 3: Table Of Contents

    Índice de contenidos Índice de contenidos Historial de las revisiones Declaración Precauciones Características básicas Operaciones elementales Configuración del sistema Encendido Apagado Bloqueo/Desbloqueo Ajuste de volumen Restaurar Conexión al PC y transmisión de información Recarga de la batería Batería sin energía Almacenamiento de archivos Cómo utilizar la tarjeta Micro SD Cómo introducir y retirar la tarjeta Micro SD...
  • Page 4: Historial De Las Revisiones

    Historial de las revisiones Fecha Versión Descripción Nueva versión de lanzamiento 16/09/2010 Cambios menores 1/10/2010 1.0.1 Declaración 1. La información contenido en este manual no puede copiarse, transmitirse, distribuirse o almacenarse, excepto bajo licencia por escrito de AIDigital. 2. Aunque se han hecho esfuerzos por la corrección y la integridad durante la preparación de este manual, no hay garantía de que esté...
  • Page 5: Operaciones Elementales

    Reproductor musical: compatible con los formatos MP3, WMA, OGG, APE, FLAC y WAV. Grabadora de radio FM y grabaciones de micrófono, compatible con formatos MP3 y WAV. Visor de imágenes: para reproducción de vídeo en formato RM, XVID, WMV y FLV. Soporta cámara, vídeo cámara y cámara de PC.
  • Page 6: Recarga De La Batería

    Recarga de la batería Este reproductor tiene una batería de litio de alta capacidad. Para su recarga, conecte el aparato al puerto USB del PC o al cargador as Cargador Micro-USB Batería sin energía Cuando la batería tenga poca energía, el reproductor provocará su autodesconexión y quedará automáticamente inactiva.
  • Page 7: Interfaz Del Menú Principal

    Regresa a la pantalla de la operación anterior Interfaz del menú principal Este reproductor está provisto de una pantalla táctil OS para una operatividad directa. La interfaz de menú principal se muestra en la siguiente pantalla: La fecha y hora se muestra en la esquina superior izquierda de la pantalla principal. La batería se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla principal.
  • Page 8: Interfaz De La Configuración De La Música

    Estilo de reproducción Barra de progreso de la canción reproducida. Arrastra sobre la barra para ajustar el avance de la canción. Barra de volumen. Arrastra sobre la barra para ajustar el volumen. Toca aquí para cambiar a la canción anterior. Pulsa un momento para un retroceso rápido.
  • Page 9: Visor De Letras De Canciones

    Añadir Lista Añadir Etiqueta (Tag) Pulse para regresar a la pantalla de reproducción. Pantalla de información de la canción. Visor de letras de canciones El reproductor es compatible con los archivos de letras de canciones del formato “*.LRC” y habilita la reproducción de música con la sincronización de las letras. El nombre de los archivos de las letras de canciones debe ser igual que el archivo de la canción.
  • Page 10: Modo De Imágenes

    Navegador: directorio local, directorio de la tarjeta, lista de etiquetas Etiqueta: pulse directamente el icono, y una ventana aparecerá para preguntarle ‘etiqueta guardada’. Reproducir: pulse y cambiará al botón de pausa . Pulse de nuevo si quiere continuar con la reproducción.
  • Page 11: Modo De Radio

    Pulse para cambiar al modo Lista. 2. Pulse directamente sobre la miniatura de imagen para navegar por las imágenes. Si pulsa sobre una imagen, los botones aparecerán automáticamente en la parte inferior de la pantalla. Botón Descripción Reproducción manual: si pulsa el botón, cambiará de forma .
  • Page 12 2. Si no estuvieran conectados los auriculares, el reproductor le avisará para que los conecte. Botón /Icono Descripción Lista de canales de radio. Pulse en ella para mostrarle la lista de canales de radio. Búsqueda manual: Pulse para entrar en el modo de búsqueda manual. Pulse brevemente los botones para buscar manualmente los canales de radio.
  • Page 13: Interfaz De Grabación Fm

    Cambia el modo radio: Pulse y el botón cambiará a . En ese caso, la búsqueda de canales se pausará. Acceda a la pantalla de grabación de radio FM Seleccione el rango de frecuencia: China, Japón, Europa y Estados Unidos. Interfaz de grabación FM 1.
  • Page 14 2. Seleccione un archivo de texto TXT para entrar en la pantalla del navegador de Ebook. Botón/Icono Descripción Navegación manual: Púlsela y cambiará al icono siguiente para entrar al modo de navegación automática. Ajuste del tiempo de navegación automática: 10 segundos, 15 segundos, 20 segundos, 25 segundos, 30 segundos.
  • Page 15: Modo De Cámara

    Saltar a: Pulse en el icono para abrir la ventana “Saltar a”, y pulse para seleccionar el porcentaje de salto. Pulse en la parte de fuera de la ventana para salir de ella. Navegador de archivos TXT: Directorio local, Directorio de la tarjeta. Página anterior.
  • Page 16: Interfaz De La Configuración De La Cámara

    Interfaz de la configuración de la cámara 1. Pulse en ‘Cámara’ para acceder al modo. 2. Desde la pantalla de imagen, toque la pantalla y aparecerá la barra de botones superior e inferior. Tóquela otra vez y la barra superior e inferior desaparecerá. Botón Descripción Cambie al modo de la vídeo cámara.
  • Page 17: Interfaz De La Configuración De La Vídeo Cámara

    Cambiar resolución: 320x240, 640x480, 1024x768, 1280x960. Hacer la fotografía Realiza los ajustes de balance de blancos como ejemplo: Pulsa para seleccionar entre los diferentes modos, luego pulse en la pantalla para confirmar la selección y salir. Interfaz de la configuración de la vídeo cámara 1.
  • Page 18: Interfaz De La Vídeo Cámara

    Configuración del modo de la vídeo cámara: 1. Brillo: rango de valor -3 a +3. La configuración predeterminada es 0. 2. Guardar en directorio: dispositivo local, tarjeta del dispositivo. El valor predeterminado es el dispositivo local. Para no establecer ningún ajuste, toque fuera de la pantalla del menú...
  • Page 19: Modo Del Explorador

    Modo del explorador Desde la pantalla principal, pulse sobre el icono ‘Explorer’ para acceder al modo de la Memoria Flash y al de la Tarjeta de Memoria (ésta no se visualizará en la pantalla si no ha sido insertada). Todos los archivos y las carpetas de archivo del reproductor aparecerán ahí, por lo que el usuario puede reproducir desde esa interfaz la música compatible, los vídeos, E-book y archivos de imágenes;...
  • Page 20: Cronómetro

    Cronómetro Pulse en ‘Empezar a contar’, ‘Siguiente’ o ‘Borrar’ de la parte inferior para realizar diferentes funciones. Una vez que el reloj haya comenzado, si pulsa en ‘Empezar a contar’, el icono cambiará al modo ‘Pausa’. Calculadora Simplemente pulse el botón correspondiente. Cuaderno de notas Únicamente son válidos los idiomas: chino simplificado y el inglés.
  • Page 21: Método De Entrada

    como sigue: Borra todos los caracteres Borra el carácter anterior 4. Pulse Retorno [Return] para regresar a la pantalla de chino, o pulse para acceder a la pantalla de entrada de texto en inglés. 4. Una vez introducido el texto, pulse el botón de la parte inferior izquierda para guardarlo, y el reproductor saltará...
  • Page 22: Configuración De La Hora

    Configuración de la hora 1. Formato de la hora: Activado o Apagado. 2. Hora y fecha: Haga clic en para los ajustes. Idioma Existen 3 idiomas disponibles para la selección: Inglés, chino simplificado y chino tradicional. Simplemente haga clic para elegir el idioma más apropiado. Pantalla 1.
  • Page 23: Actualización

    Cuando entre en este modo, el reproductor le mostrará un aviso automático sobre si debe restaurarse la configuración por defecto o dejarla como está. Haga clic para restaurar los ajustes predeterminados. Pulse ‘Cancel’ para abandonar la opción de restaurar los valores de fábrica. Actualización Cuando pulse este icono, el reproductor entrará...
  • Page 24: A Qué Formato Pueden Convertirse Los Archivos De Vídeo

    4. Archivos de formato .RM, .RAM y .RMVB Real Play. 5. Archivos de formato .MOV Quick Time. 6. Archivos de formato .VOB MPEG2. 7. Archivos de formato .SWF Flash (no disponible en la actualidad para convertir en archivos WMV) 8. Los archivos de formato .AVI y .WMV pueden convertirse de nuevo en archivos .AVI.
  • Page 25 Haga clic en el botón 【start】 - menu 【program】 , elija ‘Herramienta de gestión del reproductor MP3’.-‘Herramienta de conversión de vídeo’ para acceder a la pantalla principal. 2. Añadir archivos AV Ejecute el software, pulse el botón de ‘Añadir archivo’ , que está...
  • Page 26 Esta herramienta de conversión utiliza la ruta C:/ como ruta predeterminada donde guardar los archivos de vídeo. Antes de la conversión de vídeo, haga clic en el botón de directorio de almacenamiento de vídeo , situado en la parte izquierda de la columna ‘Archivo de salida’, para especificar la localización donde guardará...
  • Page 27: Grabación De Vídeo Y Realización De Fotografías

    saliente ‘Iniciar la conversión de vídeo’. En ese momento, la aplicación se ejecutará automáticamente y dará comienzo directamente a la conversión del archivo elegido. Grabación de vídeo y realización de fotografías Abra la ventana de vídeo Cuando la cámara del PC se conecte, la aplicación le mostrará automáticamente la ventana de vídeo.
  • Page 28: Advertencias

    específico. Al mismo tiempo el icono de inicio estará activo. Luego, regrese a la pantalla del visor, y el icono del archivo de vídeo se mostrará en la parte inferior de la pantalla del visor. Reproducir vídeo: Una vez que el vídeo grabado se haya guardado, y desde la pantalla de vídeo, haga clic en el icono , para previsualizar el icono del archivo de vídeo.
  • Page 29: Conexión A Tv/Vcr

    parte superior izquierda de la pantalla del software. Se requiere que el usuario seleccione un archivo de firmware correcto para reparar el dañado. Al mismo tiempo, la información del archivo de firmware que se vaya a reparar se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla.
  • Page 30 CON D I CI ON ES D E GARAN TI A AI D AI D en cum plim ient o de lo est ablecido en la Ley de Pr ot ección al Consum idor ( Ley 23/ 2003, de 10 de j ulio, de Garant ías en la Vent a de Bienes de Consum o, BOE núm .
  • Page 31 B - Corr erán por cuent a de AI D t odos los gast os de t ransport e por recogida y ent rega del product o, a t rav és exclusivam ent e de la em pr esa de t ransport es designada por AI D siguiendo el procedim ient o de aut orización.
  • Page 32 ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: MP/5 : ALBATROS de la marca ZIPY, fabricado en China. Al que se refiere esta declaración con las normas siguientes: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55022:2006+A1:2007...
  • Page 35 INDICAÇÕES BÁSICAS Por favor, leia este manual com atenção antes do seu uso. A informação contida neste manual está baseada na versão atual deste produto. AIDigital colabora com a sustentabilidade do Meio Ambiente ao prestar atenção ao fim da vida das pilhas e baterias. Por favor assegure-se de NÃO ATIRAR o seu dispositivo ao lixo.
  • Page 36 Tabela de Conteúdos ú Tabe la de Conte dos ........................... 2 ã ô Revis o do His t rico ............................ 4 çã De clara o ..............................4 çõ Pre cau e s ..............................4 í á Carate r stic as B sic as ................................
  • Page 37 â í Inte rfac e da C mara de V de o ............................. 1 6 â mara PC .................................... 17 Modo Explorador ............................1 7 çõ Aplica e s ..............................1 8 Gravado r ....................................1 8 á Cale nd rio ...................................
  • Page 38: Revisão Do Histôrico

    Revisão do Histôrico ã çã Data Vers Descri 2010-09-16 1 .0 Nova vers ã o realizada; 2010-10-1 1 .0.1 Pequenas m udan ç Declaração A informação conteúda neste manual, exceto quando existir uma licença escrita de AIDigital, não pode ser copiada, transmitida, distribuida ou armazenada. 2.
  • Page 39: Operações Básicas

    Gravador: de FM e gravação de microfone e compatível com os formatos MP3 e WAV Visualizador de imagens: arquivos de formato JPEG, BMP, GIF, PNG e TIFF Reprodutor de Vídeo: reprodução de vídeo de arquivos de formato RM, XVID, WMV e Suporta Câmara, Vídeo Câmara ou Câmara para PC camera Rádio FM Visualizador de livros eletrônicos (EBook)
  • Page 40: Reset

    diminuir o volume. Reset Se o reprodutor ficasse sem resposta durante o seu uso, carregue no botão RESET para reiniciar o reprodutor. Ligar com o Computador e Intercâmbio de dados Ligue o reprodutor ao computador com o cabo USB, e o reprodutor entrará no modo “U disk”.
  • Page 41: Como Inserir E Tirar Um Cartão Micro Sd

    Como inserir e tirar um cartão Micro SD Como inserir: com a parte frontal (a parte com carateres) do cartão Micro SD para acima, empurre ligeiramente na ranhura para cartões do reprodutor para conectá-lo. Quando o cartão tenha sido inseridor, o reprodutor poderá reproduzir os arquivos incluidos no cartão Micro SD. Como tirar: carregue ligeiramente no cartão Micro SD e sairá...
  • Page 42: Modo De Música

    Modo de Música Na interface principal, toque no icone “Music” para entrar no modo de música. Descrição do Interface de Música Botão / Icone Descrição Número da canção que está a ser reproduzida / Número total de canções Modo de reprodução Reproduzindo seqüência Reproduzindo estilo Barra de progresso da canção reproduzida.
  • Page 43: Visualização De Letras

    Carregue em USER para entrar na interface de configuração de utente. Desloque-se pela barra ou carregue nas opções para configurar as funções. Carregue em OK para confirmar as configurações. EQ setting: carregue para entrar na interface de configuração dos equalizadores, e aumente ou diminua os níveis dos barras para selecionar o efeito de som desejado, e carregue em OK para confirmar.
  • Page 44: Modo De Im Age

    Carregue diretamente o arquivo de vídeo no ecrã para começar a reprodução do vídeo selecionado. Quando esteja a reproduzir um arquivo de vídeo, os botões de aumentar/diminuir e a barra de progresso aparecerão automaticamente ao tocar no ecrã. Botão Descrição Browse (Visualizar): local directory (pasta local), card directory (pasta do cartão), tag list (lista de etiquetas) Tag (Etiqueta): carregue diretamente no icone e um quadro de...
  • Page 45 Carregue no botão para mudar ao modo Lista. 2. Carregue diretamente na miniatura para visualizar a imagem. Carregue na imagen, e os botões aparecerão automaticamente na parte inferior do ecrã. Botão Descrição Manual play (Reprodução Manual): carregue no botão, e o botão mudará...
  • Page 46: Modo Rádio

    Modo Rádio 1. No menu principal, carregue no icone “Radio” para entrar no modo Radio. 2. Se não houvesse inserido os auriculares, o reproducir indicará ao utente no ecrã que insira uns auriculares. Botão /Icone Descrição Lista de emissoras de rádio, carregue nele para mostrar uma lista de emissoras de rádio.
  • Page 47: Inte Rfac E De Grava Çã O

    Interface de gravação FM 1. Nomodode Radio, carregue no botão para entrar na interface de gravação da emissora FM. Botão/Icone Descrição Parar, carregue no botão e mudará ao icone de reprodução para entrar no modo de gravação. Armazenar o arquivo gravado. Ouvir o arquivo gravado.
  • Page 48 Botão /Icone Descrição Manual browse (Visualização Manual): carregue no botão e mudará para entrar no modo de visualização automática. Auto browser time setting (Configuração do tempo de visualização automática): 10 segundos, 15 segundos, 20 segundos, 25 segundos, 30 segundos. Save and pick tag (Guardar e selecionar etiqueta): carregue no botão para mostrar a lista a etiquetas, e depois carregue nele para armazenar ou selecionar a etiqueta.
  • Page 49: Modo De Câmara

    Modo de Câmara 1. No interface principal, carregue no icone “Camera” para entrar nesse modo. 2. No menu, selecione uma destas três funções: câmara, câmara de vídeo e câmara Interface de Configuração de Câmara 1. Carregue em “camera” para entrar no modo. 2.
  • Page 50: Inte Rfac E De Co Nfigura O Da C Mara De V De

    Exemplo de configuração de balance branco: Carregue nos botões para selecionar entre os diferentes modos, e depois carregue no ecrã para confirmar a seleção e sair. Interface de Configuração da Câmara de Vídeo 1. Toque o ecrã e a barra de botões superior e inferior aparecerá. Toque mais uma vez e a barra de botões desaparecerá.
  • Page 51: Câmara Pc

    Nota: o tempo de gravação de video mostra-se na mitade, no lado esquerdo aparece o tempo gravado, e no lado direito aparece o tempo restante disponível para gravação de vídeo. Câmara PC Selecione a função “PC Camera” para entrar no modo de câmara de PC, e o reprodutor detectará...
  • Page 52: Aplica Çõ E

    Aplicações Na interface principal, carregue em “Application” para entrar nesse modo. Gravador Carregue em “recorder” para entrar na interface do gravador do microfone interno. O funcionamento é o mesmo que o do gravador FM. Calendário Carregue nos botões para selecionar o mes e o ano. Selecione a data carregando diretamente no numero no ecrã...
  • Page 53: Calc Ulado

    Calculador Simplesmente carregue no botão correspondente. Caderno Só valido em Chinês simplificado e em Inglês Os caracteres de entrada estão no quadro de diálogo de entrada. Método de entrada Mudar entre métodos de entrada, de esquerda a direita: English (Inglês), numbers & symbols (números e símbolos), Chinese (Chinês), all input methods (todos os métodos de entrada) (podem ser usado para reconhecer três tipos de caracteres).
  • Page 54: Configura Çã O Do Sis Te M

    2. Carregue no botão para entrar no modo de entrada de números e símbolos, e o teclado ficará como na imagem seguinte: Eliminar todos os caracteres Eliminar o caractere prévio arregue no botão “return” para voltar à interface de entrada em chinês, o carregue no botão para entrar na interface de entrada em Inglês.
  • Page 55: Configuração Do Apagado

    Ecrã 1. Tempo da luz de fundo Carregue nos botões para configurar. Há 9 opções: 0 second, 5 seconds, 10 seconds, 15 seconds, 30 seconds, 1 minute, 5 minutes, 15 minutes e 30 minutes. 2. Ajuste do Brilho Há 5 opções: 1, 2, 3, 4, 5. Quanto maior seja o nível, maior será o brilho do LCD. Carregue no icone correspondente ( ) para configurar o ajuste.
  • Page 56: Fe Rram E Nta De Conve Rs à O De V Í De

    Selecionar dispositivo: carregue em “U disk” ou em “MTP device” para selecionar o modo de conexão do dispositivo com o computador, e o icone selecionado ficará azul. Ferramenta de Conversão de Vídeo A ferramenta de conversão de vídeo é usada para convertir arquivos AV em arquivos de formatos de vídeo avançados AVI ou WMV para que possam ser visualizados neste reprodutor: ou para fazer fotografias ou arquivos de gravação de vídeo quando o reprodutor está...
  • Page 57: Instalação Do Software

    Instalação do Software Instalação Automática Ligue o computador, entre em Windows, coloque o CD e instalação na unidade de CD-Rom, e a instalação começará automaticamente. Por favor siga as instruções e carregue no botão “next step” (“passo seguinte”), e carregue no botão “off” quando a instalação tenha sido completada satisfatoriamente.
  • Page 58 3. Conversão de arquivos 1) Selecione o arquivo que você deseja convertir Na coluna do estado, na parte esquerda do dome de cada arquivo AV, há um quadro de diálogo e um número de seqüência. O quadro de diálogo usa-se para selecionar uma pluralidade de arquivos AV para convertir, e os novos arquivos AV adicionados são verificados como a configuração por falta.
  • Page 59: Grava Çã O De

    Confirmequeo quadro de diálogo do arquivo AV que você deseja convertir tem sido verificado. Carregue no botão de conversão na interface de ferramentas para começar, e a ferramenta começará a convertir todos os arquivos AV seleccionados que tenham sido verificados no quadro de diálogo, e o estado de arquivo mudará...
  • Page 60: Notas

    mesmo tempo os icone de começo e de parar a gravação ficarão ativos Parar: no modo de gravação ou no modo de pausa da gravação, carregue no icone para parar a gravação e armazenar o arquivo de vídeo na pasta especificada, e o mesmo tempo o icone de começo ficará...
  • Page 61: Conexão A Tv/Vcr

    do firmware; se mostrará no ecrã as informações do firmware do reprodutor tais como a versão, etc, no quadro situado no canto superior esquerdo da interface da ferramenta. Carregue no botão “Select new version firmware file” para selecionar o arquivo firmware que você deseja atualizar. Depois de que o arquivo firmware seja detectado corretamente pela ferramenta, se mostrará...
  • Page 62 Espanha e Portugal, para todos os produtos da marca ZIPY, AC-RYAN, TnB e BARKAN, com as seguintes condições:A- Os produtos têm uma garantia de dois anos. Durante o primeiro ano, a garantia cobra os defeitos originais que são detectados, os quais serão reparados.
  • Page 63 C/ CARPINTEROS 6, OF-13 VILLAVICIOSA DE ODÓN – 28670 MADRID Nós declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, a conformidade do produto: MP5 ALBATROS da marca ZIPY fabriaco em China Ao que se refere esta declaração com as diretivas seguintes: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006...
  • Page 65 Manuel De l'usager Français...
  • Page 66 INDICATIONS DE BASE Veuillez lire ce manuel at t ent ivement avant usage. ’ é informat ion cont enue dans ce manuel est bas e sur la version act uelle de ce produit . “ é ’ AlDigit al collabore avec la soutenabilit de l Environnement incit ant au recyclage des à...
  • Page 67 Indice de contenus ………………………………………………………………………………………………… Indice de cont enus .. 2 é …………………………………………………………………………………………… … Dossier de r visions é ……………………………………………………………………………………………………………… clarat ion é ……………………………………………………………………………………………………………… caut ions é ………………………………………………………………………………………… Caract rist iques de base é é é ……………………………………………………………………………………… … rat ion ment aires è...
  • Page 68: Dossier De R É Visions

    Act ualisat ion é Aut res r glages é …………………………………………………………………………………………………… Out ils de conversion vid é Plat eforme op rat ive A quel format peut -on convert ir les fichiers ? é A quel format peut -on convert ir les fichiers de vid é...
  • Page 69: Caract É Ristiques De Base

    é é è M aint enez-le loign de la lumi re solaire direct e ou des appareils de chauffage. ’ é é ê essayer pas de d mont er, r parer ou modifier le reproduct eur vous-m ’ é é Le fait d ut iliser le reproduct eur et les cout eurs tout en roulant en v...
  • Page 70: Restaurer

    é ’ blocage : fait es glisser le bouton de connexion vers la posit ion init iale et l int errupt eur et les é à rat ions tact iles seront nouveau disponibles. é glage du son é – é Depuis le mode M usique, Radio FM ou Vid o, appuyez sur les touches + ou pour r...
  • Page 71: Boutons Principaux/ Description D

    ô é ô é ù Comment int roduire la cart e : posit ionnez le c front al de la cart e M icro SD (le c sont è ’é les caract res) vers le haut (vers l cran du reproduct eur), appuyez doucement pour ’...
  • Page 72: Descript Ion De L ' Int Erface De La Musique

    ’ Description de l interface de la musique ô Bouton/ ic Description é é ro de la chanson que vous cout ez / Tot al de chansons M ode reproduct ion é Reproduct ion de s quence St yle de reproduct ion Barre progression chanson...
  • Page 73: Viseur De Paroles De Chansons

    Appuyez sur configurat ion pour choisir é glages SRS : WOW, WOWHD, USER ’é Appuyez sur usager (USER) pour ent rer dans l cran de é ’ glages de l usager. Fait es glisser la barre ou é lect ionnez les opt ions pour ajust er les fonct ions. Pressez OK pour confirmer la nouvelle configurat ion.
  • Page 74: M Ode Vid É O

    é ’é pertoire de List e de reproduct ion, les paroles de la chanson apparaissent sur l cran de reproduct ion de la musique. é M ode Vid ’é ’ ô « é » é Depuis l cran principal, pressez l pour ent rer en M ode Vid é...
  • Page 75: M Ode Images

    Avance rapide : Faites pression sur le bouton pour une è avance rapide. Appuyez bri vement pour aller au é fichier vid o suivant . M ode images ’é ’ ô « » é 1. Depuis l cran principal, touchez l Images pour acc der au mode images.
  • Page 76: M Ode Radio

    ’ images. Int ervalle de diaposit ives : 1-5 secondes. é Image ant rieure. Image suivant e. Revenez au menu principal. M ode radio ’ ô « » é 1. Depuis le menu principal, appuyez sur l Radio pour acc der au mode radio.
  • Page 77: Interface D Enregistrement Fm

    î Sauvegarde la cha É î limine la cha î à é Change la cha ne radio ou va la fr quence radio é é dente. î à é Change la cha ne radio ou va la fr quence radio suivant e.
  • Page 78: M Ode Livre É Lectronique [Ebook]

    ’ 3. Volume d enregist rement : niveau 1, 2, 3. é M ode livre lectronique [Ebook] ’é ’ ô é Depuis l cran principal, appuyez sur l ne Ebook pour acc der au mode livre é lect ronique. é ’é...
  • Page 79: M Ode Cam É Ra

    ê é ’é sort ir de la fen t re de r glage d t iquett e. à ’ ô ê Passer : Appuyez sur l ne pour ouvrir la fen t re « à » é Passer et pressez pour s lect ionner le pourcent age de passage.
  • Page 80: Int Erface De La Configurat Ion De La Cam É Ra

    é Interface de la configuration de la cam « é » é à Appuyez sur pour acc ce mode. ’é ’ ’é é Depuis l cran d image, touchez l cran et la barre de boutons sup rieure et é î...
  • Page 81: Interface De La Vid É O Cam É Ra

    é ’é Effect uez les r glages d quilibre de blancs. Exemple : é é ’é Pressez pour s lect ionner les diff rent s modes, puis t ouchez l cran pour é confirmer la s lect ion et sort ez. é...
  • Page 82: Cam É Ra Du Pc

    ’ ô ’é ’ é ’é Appuyez sur l pour ent rer dans l cran d enregist rement vid o. Touchez l cran et é é une barre de boutons se d roulera sur la part ie inf rieure. Bouton Description é...
  • Page 83: Applications

    Applications ’é « » Depuis l cran principal, appuyez sur Applicat ions pour y ent rer. Graveur ’ ô é à ’é é Appuyez sur l ne du graveur pour acc cran du graveur avec microphone incorpor ’ é à rat ion est similaire celle du graveur FM .
  • Page 84: Calculatrice

    Calculatrice Appuyez simplement sur le bouton correspondant . Carnet de notes é ’ è Les langues valides sont les suivant es : le Chinois simplifi et l Anglais. Ecrivez les caract ê dans la fen t re. é ’ é thode d entr é...
  • Page 85: Configuration Du Syst È Me

    é de la part ie inf rieure gauche pour le sauvegarder et le reproduct eur passera à ’é direct ement cran de list e de fichiers de carnet de not es. Appuyez sur à ’é ’ é pour revenir cran d entr e de t ext e.
  • Page 86 ’é ’ é Quand la posit ion de l cran t act ile n est pas pr cise, vous devez recalibrer cett e opt ion. Une fois que le reproducteur ent re dans ce mode, touchez le cent re exact du signe pour le calibrer. é...
  • Page 87 é « » è « » Choisissez le disposit if ad quat : Cliquez sur U Disc (Disque de syst me) ou M TP device é ’ (disposit if M TP) pour s lect ionner le mode de connexion du disposit if avec le PC. L opt ion choisie passera au bleu.
  • Page 88 ’ é ’ ’ Si l cut ion aut omat ique ne s init ialise pas dans le PC, elle devra s effect uer manuellement . è é é Premi rement , cliquez deux fois sur le fichier Set up.exe sit u dans le r pertoire principal du CD ’...
  • Page 89 Conversion de fichier é lect ionnez le fichier que vous voulez convert ir. ’é Depuis la colonne d t at , sur la part ie gauche de chaque nom de fichier AV, vous ê é é é é pourrez voir une fen t re de v rificat ion de donn es et un num...
  • Page 90 ê é Assurez-vous que la fen t re de v rificat ion du fichier AV que vous voulez convert ir ’ é ’é ’ cut e correct ement . Depuis l cran d out ils, cliquez sur le bouton de ’...
  • Page 91 ê ’ ’ t : Depuis le mode d enregist rement ou le mode de pause d enregist rement, ’ ô ê ’ é cliquez sur l pour arr t er l enregist rement et sauvegarder le fichier vid o dans é...
  • Page 92 é é ê ’ parer celui qui est endommag . En m me t emps, l informat ion du fichier de firmw are qui é é î é ’é sera r e appara t ra dans le coin sup rieur droit de l cran.
  • Page 93 Directe aux client s d Espagne et Port ugal, pour t ous les produit s de nos marques : ZIPY, M USE, NEW ONE, AC-RAYAN, TNB, BARKAN, BRASFORM A, THE COM PLEM ENTS y GO BY ZIPY, sous les condit ions suivant es : –...
  • Page 94 é ’ û crit , avec t ampon et signat ure, et l usager prendra en charge le co t de la é ’ parat ion ainsi que les frais d envoi. ’ é ê é é Si le budget n est pas accept , un frais de diagnost ique devra t re r...
  • Page 95 é é Nous d clarons sous not re responsabilit exclusive la conformit du produit : é M P/ 5 : ALBATROS de la marque ZIPY, fabriqu en Chine. é é è Auquel cet te d clarat ion se r re avec les normes suivant es :...
  • Page 98 1. Please read this user manual carefully before using. 2. AIDigital is committed with a Sustainable Environment and is concerned about battery disposal. Please make sure NOT TO THROW AWAY your device at the trash container. Your store has adequate recycle bins.” 3.
  • Page 99 Table of Contents Table of Conte nts ..................... 2 Revis ion His tory ......................4 Pre cautions ......................4 Bas ic Fe ature s ......................4 System Configuration ........................4 Power On ............................4 Power Off ............................4 Lock / Unlock ..........................
  • Page 100 PC Camera ..........................17 Explore r Mode ......................1 7 Application ......................1 8 Recorder ............................. 1 8 Calendar ............................. 1 8 Stopwatch ........................... 1 9 Calculator ........................... 1 9 Notebook ............................ 2 0 Input Method .......................... 2 0 Sys te m Se tting ....................... 2 1 Player Information ........................
  • Page 101: Revision History

    Revision History Date Version Description ; 2010-09-16 1 .0 New version released 2010-10-1 1 .0.1 Minor changes Precautions For the correct use and good performance of the player, the user must fully understand the manual as well as strictly follow the instructions provided. Avoid high temperature (above 35°C) or low temperature (below -5°C).
  • Page 102: Lock / Unlock

    Lock / Unlock In Video, Music or Radio mode, move the power switch to the lock position to lock the player so as to avoid careless button operation. Unlock: move the power switch back to the original position and button and touch operation will be enabled again.
  • Page 103: How To Use Micro Sd Card

    If it is not saved in this way, How to use Micro SD card When this player is connected to PC, two movable disks will be found. The first one is the internal memory, and the second one is Micro SD card. If no card inserted, the second disk can not be opened.
  • Page 104: Music Mode

    1. The system date and time is shown on the upper left corner of the main menu interface The battery is shown on the upper right corner of the main menu interface. 2. Under the main menu interface, touch an icon on the screen, and the player will enter the selected mode.
  • Page 105: Music Setting Interface

    Touch it to switch to the next song, press and long press for fast forward Music Setting Interface Click one of the 4 buttons at the bottom of the interface to enable an appropriate function. Icon Description Click Browser to enter different song lists - main directory, card directory, all songs, ID3 list, play list, and tag list.
  • Page 106: Lyrics Display

    Add tag Click return to play screen. Song information display. Lyrics Display The player is compatible with lyrics files of “*.LRC” format and enables playing song with synchronous lyrics. The name of the lyrics file should be the same as that of the song file. When there are the lyrics with the same name of the song being played under the play list directory, the lyrics of the song will be displayed on the playing interface.
  • Page 107: Picture Mode

    Touch it and the Volume bar will pop out at the bottom. Drag the bar to adjust volume. Return to main menu Fast rewind: long press for fast rewind. Short press for the previous video file. Fast forward: long press for fast forward. Short press for the next video file. Picture mode 1.
  • Page 108: Radio Mode

    automatically at the bottom of the screen. Button Description Manual play: click the button, and the button will change to , and click again to enter auto play mode. Main dir and card dir. return to upper directory to browse picture list. Slide interval: 1 -5 seconds Previous picture Next picture...
  • Page 109: Fm Recording Interface

    Button /Icon Description Radio channel list, click to show radio channel list. Manual search: click to enter manual search mode; short press button to manually search up /down for radio channels, and the player is mute where no channel being found. Auto search: click to enter auto search mode.
  • Page 110: Ebook Mode

    Button /Icon Description Stop, click it and it will change to play icon to enter recording mode Save the recorded file. View recorded file. Record settings Recording format: WAV &MP3 formats. Quality: high, medium, low. Recoding gain volume: level 1, 2, 3. Ebook Mode 1.
  • Page 111 Button /Icon Description Manual browse: click it and it will change to to enter auto browser mode. Auto browser time setting: 10 seconds, 15 seconds, 20 seconds, 25 seconds, 30 seconds. Save and pick tag, click to show the tag list, and then click to save or select tag. Click or the part outside Save tag box to exit from the tag setting box.
  • Page 112: Camera Mode

    Camera Mode 1. In the main interface, click the “Camera” icon to enter the mode. 2. In the menu, select one of 3 functions: camera, video camera 3. and PC camera. Camera Setting Interface 1. Click “camera” to enter the mode. 2.
  • Page 113: Video Camera Setting Interface

    Resolution switch: 320x240, 640x480, 1024x768, 1280x960. Take picture Take white balance setting as an example: Click to select among different mode, then click screen to confirm selection and exit. Video Camera Setting Interface 1. Touch the screen and top/bottom button bar will appear. Touch again and the button bar will disappear.
  • Page 114: Video Camera Interface

    Video Camera Interface Click to enter video recording interface, touch the screen and a button bar will be displayed at the bottom. Button Description Video recording: click to pause video recording. Save video file, and return to video setting interface. Note: the video recording time is shown in the middle, on the left is the recorded time, and on the right is the available time remaining for video recording.
  • Page 115: Application

    Application In the main interface, click the “Application” to enter the mode. Recorder Click recorder to enter internal MIC recorder interface. The operation is the same as that of FM recorder. Calendar Click button to select month and year. Select date by directly clicking the number on the screen and the number will become blue color.
  • Page 116: Stopwatch

    Stopwatch Click “Start counting”, “Next” or “Clear” at the bottom to realize different functions. As counting begins, “Start counting” will change to “Pause”. Calculator Simply press the corresponding button.
  • Page 117: Notebook

    Notebook Only valid in Simplified Chinese and English environment. Input characters in the input box. Input Method Switch input methods, from left to right: English, numbers & symbols, Chinese, all input methods (can be used to recognize three types of characters). 1.
  • Page 118: System Setting

    4. After input, click button at the left bottom to save, and the player will automatically jump to notebook file list interface. Click to return to the input interface. System Setting In the main interface, click the “system settings” icon to enter the mode. Player Information Relevant read-only product information Set Time...
  • Page 119: Calibrate

    2. Brightness adjustment There are 5 options: 1, 2, 3, 4, 5. The higher the level is, the brighter the LCD is. Click the corresponding icon to set. Calibrate When the touch screen position is not accurate, recalibrate with this function. After the player enters this mode, touch the center of calibration sign + to calibrate.
  • Page 120: Video Conversion Tool

    Select device: click “U disk” or “MTP device” to select the device connection mode with PC, and the selected item will become blue color. Video Conversion Tool Video conversion tool is used to convert AV files into advanced AVI or WMV video file format to make them viewable on this player;...
  • Page 121: Software Installation

    Software Installation Automatic Installation Start PC, enter Windows system, place the tool installation CD into the CD-Rom, and the installation will be automatically run. Please follow instructions to click “next step” button, and click “off” button when installation is completed successfully. Manual Installation If automatic run is not set up in the PC, then the installation needs to be started manually: First, double click the Setup.exe file under the root directory of the CD to start the installation...
  • Page 122 3. File conversion 1) Select the file to be converted In status column, on the left side of each AV file name, there is a check box and a sequence number. The check box is used to choose a plurality of AV files to be converted, and the newly added AV files are checked as default setting.
  • Page 123: Recording Video And Taking Pictures

    Afterwards, the path in which the video files are stored will be displayed in the “output file” column of the conversion tool interface. 3) Properties setting Before converting AV files, some important parameters of the video files need to be set, such as the type (AVI or WMV), the intercepted part and the length of the video file, image exchange, image quality.
  • Page 124 2. Recording video and taking pictures Default storage directory is the same as the storage directory of the converted video files, which can be specified by clicking the icon in the “select directory” window. The changed path will be displayed in the path column. Click icon to enter the PC camera setting interface to change parameters for recording video or taking pictures.
  • Page 125: Notices

    Taking pictures: in the video interface under viewfinder mode, directly click the icon to take pictures, and at the same time picture files are saved under the specified directory. Previewing pictures: upon completion of storage, pictures are displayed in thumbnail icons at the bottom of the interface;...
  • Page 126: Connection To Tv/Vcr

    4. Do not disconnect the player from the PC during firmware upgrading or repairing. After the upgrading is completed, a prompt “firmware upgrading succeeded, the program will exit automatically!” pops out. Now confirm, the tool will shut down and reset the player, the whole upgrading is completed.
  • Page 127 AI D WARRANTY CONDI TI ONS AI D, in com pliance wit h t he Cust om er Prot ect ion Law ( Ley 23/ 2003, July 10t h, of Warrant y in t he Sale of Consum er Goods, BOE no. 165, 11/ 07/ 2003) , offers Direct Warrant y t o Spain and Port ugal cust om ers for all our brands’...
  • Page 128 t herefore once t his t im e period is elapsed t hey will no longer be covered by any guarant ee. 8. Final users do not need t o send us t he device accessories, especially if t hey are not t he original ones, since we will not be held responsible for t hem .
  • Page 129 ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. 6 CARPINTEROS, OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID We hereby declare, under our exclusive responsibility, our conformity with the product: MP/5 : ALBATROS by ZIPY made in China To which this declaration refers with the following directives: EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN55022:2006+A1:2007...
  • Page 130 Ecoembes-Gestion de residuos para los envases y embalajes domésticos que usted deposita en el contenedor de embases. Gestão de resíduos dos caixotes e embalagens domésticos que você deposita no contenedor de embalagens Waste management for all of your containers and domestic packagings that you deposit in the recycling bin Ecoembes-Gestion des résidus des emballages domestiques que vous déposez dans le container à...

Table of Contents