Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

05/2009
Mod:MA-360B
Production code: 360B

Advertisement

loading

Summary of Contents for Diamond MA-360B

  • Page 1 05/2009 Mod:MA-360B Production code: 360B...
  • Page 3: Uso E Manutenzione

    USO E MANUTENZIONE Accendere l’INSECTIVORO già in primavera non appena appaiono i primi AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA insetti molesti. Leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente libretto che forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, as- installazione, d’uso e di manutenzione.
  • Page 4: Use And Maintenance

    USE AND MAINTENANCE Empty and clean out the trap I every few days. To clean it pull it out, IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS empty into trash and wash with running water. Please use caution when emptying the drawer; make sure the insects (especially stinging insects) Before using your appliance, read carefully the instructions are inactive.
  • Page 5 MODE D’EMPLOI ET ENTRETIEN d’action (10-12 m). Allumez l’INSECTIVORO au printemps, dès que les INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SECURITE premiers insectes nuisibles commencent à voler. Lisez attentivement les instructions contenues dans ce livret. Elles fournissent en effet d’importantes indications concernant es la NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant d’effectuer n’importe quel type d’opération de nettoyage ou sécurité...
  • Page 6: Gebrauch Und Wartung

    GEBRAUCH UND WARTUNG Bitte beachten Sie, daß kleinere Insekten, besonders Stechmücken, durch WICHTIGE HINWEISE ZU IHRER SICHERHEIT kleinste Öffnungen und Ritzen entkommen können. Daher sollte das Gerät in Innenräumen sofort beim Ausschalten, möglichst im Freien, entleert werden, Die nachfolgenden Hinweise aufmerksam lesen, da sie wichtige Angaben damit noch lebende, nicht dehydrierte Insekten nicht im Wohnraum entkom- über die Sicherheit im Hinblick auf Installation, Gebrauch und Wartung men können.
  • Page 7 EMPLEO Y MANTENIMIENTO Colocarlo a una cierta distancia del sitio donde esté la gente, en la zona INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD de mayor penumbra, pero no más allá del rayo de acción (10-12 m). Encender el INSECTÍVORO ya en primavera apenas aparecen los Antes de utilizar el aparato, leer atentamente las instrucciones primeros insectos molestos.
  • Page 8: Uso E Manutenção

    USO E MANUTENÇÃO Ligar o INSECTIVORO em primavera, tão logo os primeiros insetos INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A SEGURANÇA apareçam. Antes de utilizar o seu aparelho, leia atentamente as instruções contidas neste manual, pois, fornecem importantes indicações LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de efetuar qualquer operação de limpeza ou manutenção, ter relativas à...

This manual is also suitable for:

360b