Gima 27399 Assembly Instructions Manual
Gima 27399 Assembly Instructions Manual

Gima 27399 Assembly Instructions Manual

Pediatric bed

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LETTO PEDIATRICO
PEDIATRIC BED
MANUALE D'USO – ISTRUZIONI E MONTAGGIO
USER MANUAL – ASSEMBLY INSTRUCTIONS
• È necessario segnalare qualsiasi incidente grave verificatosi in relazione al dispositivo medico da noi fornito al
fabbricante e all'autorità competente dello Stato membro in cui si ha sede.
• All serious accidents concerning the medical device supplied by us must be reported to the manufacturer and competent
authority of the member state where your registered office is located.
27399
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
Made in Italy

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 27399 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gima 27399

  • Page 1 • All serious accidents concerning the medical device supplied by us must be reported to the manufacturer and competent authority of the member state where your registered office is located. 27399 Gima S.p.A. Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com Made in Italy...
  • Page 2 ITALIANO INTRODUZIONE Iniziare la fase di montaggio predisponendo un piano orizzontale di lavoro stabile. Ai fini del regolamento (UE) 2017/745, il prodotto rientra nei DISPOSITIVI MEDICI DI CLASSE I. Si consiglia Montaggio spalle di testa/piedi di leggere attentamente il seguente manuale prima di utilizzare il presidio. DESCRIZIONE Il lettino pediatrico è destinato all’uso in luoghi ospedalieri, all’interno dei reparti di pediatria, ed ambulatori pediatrici.
  • Page 3 ITALIANO Movimento verticale sponde laterali AVVERTENZE D’USO - Le persone non a conoscenza delle istruzioni d’uso non devono utilizzare il letto. - L’operatore è responsabile verso terzi nell’utilizzo del lettino/culla nella zona di lavoro. - La movimentazione delle sponde laterali è consentita solo per la necessità...
  • Page 4 2017/745 Codice prodotto Leggere le istruzioni per l’uso Fabbricante Attenzione: Leggere e seguire attentamente le Numero di lotto Dispositivo medico istruzioni (avvertenze) per l’uso CONDIZIONI DI GARANZIA GIMA Si applica la garanzia B2B standard Gima di 12 mesi.
  • Page 5 ENGLISH INTRODUCTION Begin the assembly phase by setting up a horizontal work plan. In accord with Regulation (EU) 2017/745, this product is part of the CLASS I MEDICAL DEVICES. You should Assembly of head/feet board carefully read this manual before using this medical device.
  • Page 6 ENGLISH Vertical movement side walls WARNINGS! - People not familiar with the instructions for use must not use the bed. - The operator is responsible to third parties for using the cot/crib in the work area. - The handling of the side rails is allowed only for the patient’s needs.
  • Page 7 Keep away from sunlight with Regulation (EU) Keep in a cool, dry place 2017/745 Product code Consult instructions for use Manufacturer Caution: read instructions Lot number Medical Device (warnings) carefully GIMA WARRANTY TERMS The Gima 12-month standard B2B warranty applies.

Table of Contents