Download Print this page

Otto 5233 Quick Start Manual

Stretch slipcover with foam tube

Advertisement

Quick Links

DE
Stretchhusse mit Schaumstoffriegel
NL
Stretchhoes met schuimstofstrook
GB
Stretch slipcover with foam tube
CZ
Strečový potah s pěnovými výplněmi
SK
Rozťažný poťah s penoplastovými uzávermi
HU
Sztreccs bútortakaró szivacsvéggel
PL
Elastyczna narzuta z zatrzaskami z tworzywa piankowego
RU
Эластичный чехол с пенопластовыми фиксаторами
TR
Sünger köprüleriyle birlikte streç koltuk kılıfı
RO
Husă Stretch cu elemente de fi xare din plastic
FR
Housses élastiques avec fermoir en mousse
IT
Fodera elasticizzata con barre di materiale espanso
DE
Bitte aufklappen
NL
Openklappen a.u.b.
GB
Please fold up
CZ
Prosíme rozložte
SK
Prosíme rozložiť
HU
Kérjük, nyissa fel
PL
Proszę rozłożyć
RU
Откройте разворот
TR
Lütfen açınız
RO
Vă rugăm să consultaţi
FR
Veuillez ouvrir
IT
Aprire p.f.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5233 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Otto 5233

  • Page 1 Stretchhusse mit Schaumstoffriegel Stretchhoes met schuimstofstrook Bitte aufklappen Stretch slipcover with foam tube Openklappen a.u.b. Strečový potah s pěnovými výplněmi Please fold up Prosíme rozložte Rozťažný poťah s penoplastovými uzávermi Prosíme rozložiť Sztreccs bútortakaró szivacsvéggel Kérjük, nyissa fel Elastyczna narzuta z zatrzaskami z tworzywa piankowego Proszę...
  • Page 3 Stretchhusse Stretchhoes – die Husse ist nur für Polstermöbel mit – De hoes is alleen geschikt voor Armlehne und Polsterfuge geeignet. gestoffeerde meubelen met – die beiliegenden Schaumstoffriegel zur Fi- armleuningen en meubelgleuven. xierung der Husse verwenden (siehe Bild – Gebruik de bijgeleverde schuimstofstrook voor het fixeren van –...
  • Page 4 Stretch slipcover Strečový potah – The slipcover is only suitable for – potah je vhodný pouze pro čalouněný ná- bytek s loketními opěrkami a mezerami upholstered furniture with armrest and v čalounění. upholstery seams. – použijte přiložené pěnové výplně – Use the enclosed foam tube to secure k zafixování...
  • Page 5 Sztreccs bútortakaró Rozťažný poťah – a bútortakaró csak kartámaszos – poťah je vhodný len pre čalúnený nábytok és párnázott illesztésű, kárpitozott s lakťovými opierkami a medzerou v bútorokhoz használható. čalúnení. – a csomagban található szivacsvégeket a – priložené penoplastové uzávery použite bútortakaró...
  • Page 6 Elastyczna narzuta Эластичный чехол – narzuta przeznaczona jest wyłącznie dla – Чехол предназначен только для мяг- mebli wyściełanych z poręczami oraz кой мебели с подлокотниками и за- szczelinami tapicerskimi. зорами между подушками или други- – załączone zatrzaski z tworzywa ми мягкими элементами. piankowego służą...
  • Page 7 Рекомендации по уходу: Streç koltuk kılıfı – Всегда обращайте внимание на эти- – Koltuk kılıfı dirsek dayanağı ve minder кетку со значками, дающими указа- aralıklarına sahip minderli mobilyalara uygundur. ния по уходу. – İlave olarak verilmiş sünger köprüler kılıfın – Используйте моющее средство для sabitlenmesi için kullanılır (Bakınız Resim цветных...
  • Page 8 Husă Stretch Housse élastique – Husa este adecvată numai pentru – la housse convient uniquement aux fau- mobila tapiţată cu braţ de fotoliu şi teuils avec accoudoirs et fente de coussin. îmbinare tapiţată. – utiliser le fermoir en mousse pour fixer la –...
  • Page 9: Consigli Per La Manutenzione

    Fodera elasticizzata – La fodera è indicata solo per imbottiti con bracciolo e cuscini fissi. – Per fissare la fodera, utilizzare le barrette in materiale espanso accluse (v. Fig. F)! – La fodera è indicata solo per determinate grandezze (v. Fig. A): altezza: max.
  • Page 11 Beilagen-Nr. Titel Stretchhusse mit Schaumstoffriegel 5233 Stretch slipcover with foam tube Attachment-No. Title Ausgabedatum Sprachen 03.11             Version Languages Beilagenart Falzblatt Papierformat Papiergewicht 80 gr/m Kind of attachment Folder...