Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
Operation Manual
EN
Mode d'emploi
FR
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
DU
Manual de instrucciones
ES
Manual do utilizador
PT
WWW.BEGLEC.COM
Copyright © 2005 by BEGLEC cva.
Version: 1.1
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SPACE-1 Laser and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for JB Systems Light SPACE-1 Laser

  • Page 1 Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador WWW.BEGLEC.COM Copyright © 2005 by BEGLEC cva. Version: 1.1 Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
  • Page 2 EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
  • Page 3: Before Use

    • Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit. Check that the carton contains the following items: Important: Never look directly into the light source! Don’t use the effect in the presence of • SPACE-1 Laser unit persons suffering from epilepsy. • Mains cable •...
  • Page 4: Laser Safety Instructions

    5. DMX output: 3pin female XLR-connector used to connect the Space-1 laser with the next unit in the DMX chain or with another Space-1 laser when used in master/slave mode. 6. ¼” jack used to connect the optional CA-8 controller.
  • Page 5: How To Set Up The Unit

    • Once the correct address shows on the display, press the ENTER button to save it. (or automatically return to the main functions without any change after 8 seconds) To go back to the functions without any change press the MENU button again. JB SYSTEMS® 5/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 6/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 6: Controlling The Laser

    OFF, otherwise nothing will happen! Read more about this • Press the ENTER button to start the internal self-test program. option in the “Main Menu” paragraph. • To go back to the functions press the MENU button. JB SYSTEMS® 7/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 8/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 7 • Normal beam: nice and sharp laser beam • Dots on beam: there are small dots put on top on • DMX-CONFIGURATION OF SPACE-1 LASER: the normal laser beam, creating a more aggressive effect. • Chopped beam: the laser beam is chopped in smaller parts.
  • Page 8: Maintenance

    • Clean the external optics at least once every 30 days. • Clean the internal optics at least every 90 days. Attention: We strongly recommend internal cleaning to be carried out by qualified personnel! JB SYSTEMS® 11/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 12/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 9: Avant Utilisation

    • Laser SPACE-1 • La coque et les lentilles doivent être remplacées si visiblement endommagées. • Câble d'alimentation • Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté. • Mode d'emploi JB SYSTEMS® 13/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 14/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 10 16. Support de fixation, pourvu de 2 leviers de serrage (un de chaque côté de l’appareil) et d’un trou pouvant recevoir un crochet de fixation. 17. Sortie du rayon laser JB SYSTEMS® 15/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 16/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 11 • Quand l’adresse désirée est affiché à l’écran, appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. (Où il retournera automatiquement aux fonctions principales sans aucune modification après 8 secondes) JB SYSTEMS® 17/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 18/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 12 • Important: Ne jamais fixer directement le rayon laser ! Ne pas utiliser d’effets en Pour retourner aux fonctions sans effectuer de changements, appuyez à nouveau sur la présence de personnes souffrant d’épilepsie. touche MENU. JB SYSTEMS® 19/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 20/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 13 • Touches MODE/FUNCTION: Appuyez sur la touche pour parcourir les différents modes: LED MODE est éteint: L’appareil est en mode “normal sound”. Le changement du motif et les mouvements sont JB SYSTEMS® 21/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 22/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 14 • Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement intactes, sans aucune déformation. • Lorsqu’une lentille optique est visiblement endommagée (fissure ou éraflures profondes), elle doit être remplacée. JB SYSTEMS® 23/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 24/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 15: Eerste Ingebruikname

    HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING Controleer de inhoud: Controleer of de doos volgende onderdelen bevat: • SPACE-1 Laser • Netsnoer • Handleiding Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken.
  • Page 16 DMX-kabels. Deze ingang ontvangt zijn instructies van een DMX- erg korte tijd aan de laserstraling zal worden blootgesteld. Daarom kan het gebruik van controller of van een andere Space-1 laser (in master/slave mode). deze laser voor lightshow toepassingen als veilig worden beschouwd.
  • Page 17 • Wanneer het juiste adres op de display wordt weergegeven, druk dan op de ENTER op het publiek gericht worden. toets om uw keuze te bevestigen. (anders keert hij na 8 seconden automatisch weer naar de hoofdfuncties zonder iets gewijzigd te hebben) JB SYSTEMS® 29/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 30/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 18 Telkens u het toestel aan zet zal er ILSS op de display verschijnen en zullen alle motoren naar hun basispositie terugkeren. Misschien zult u wat geluiden horen gedurende 20 JB SYSTEMS® 31/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 32/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 19 • MODE / FUNCTION toetsen: Druk de MODE toets om tussen de verschillende modi the kiezen: MODE LED is uit: Het apparaat is in “normal sound” mode. De bewegingen en patroonwisselingen zijn beide JB SYSTEMS® 33/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 34/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 20: Technische Kenmerken

    • Wanneer een optische lens klaarblijkelijk beschadigd is door barsten of diepe krassen, dan moet deze vervangen worden. • De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar een klein probleem ontdekt werd. JB SYSTEMS® 35/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 36/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 21 Wichtiger Hinweis: Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im Raum befinden, die unter Epilepsie leiden. Packungsinhalt prüfen: Bitte überprüfen Sie, dass die Packung folgende Einzelteile enthält: • Space-1 Laser Gerät • Netzkabel • Bedienungsanleitung JB SYSTEMS®...
  • Page 22 Kabeln. Dieser Eingang empfängt die Signale eines DMX-Contollers oder eines anderen Space-1 Laser, falls die Geräte im Master/Slave Modus verwendet werden. 5. DMX Ausgang: Der 3pin female XLR-Stecker verbindet den Space-1 Laser mit der nächsten Einheit der DMX-Kette oder mit einem anderen Space-1 Laser, falls die Geräte im Master/Slave Modus verwendet werden.
  • Page 23: Einstellen Des Geräts

    • Sobald die richtige Adresse im Display angezeigt wird, mit EINGABE (ENTER) speichern (anderenfalls nach 8 Sekunden Rückkehr zu den Hauptfunktionen ohne Änderung). Zur Rückkehr zu den Funktionen ohne Veränderung MENÜ-Taste erneut drücken. JB SYSTEMS® 41/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 42/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 24: Bedienung Des Geräts

    Einstellung wird nach 8 Sekunden automatisch gespeichert oder EINGABE (ENTER) o Mit Universal DMX Controller erneut drücken und so zu (Normal Display) zurückkehren. o Mit iLEAD Controller • Zur Rückkehr zu den Funktionen MENÜ-Taste drücken. JB SYSTEMS® 43/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 44/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 25 • FUNCTION TASTE: MODE aus: Umschaltung zwischen verschiedenen Funktionen: • Normaler Strahl: Schöner, klarer Einzelstrahl • Punkte auf Beam: Mehrer kleine Punkt auf einem Einzelstrahl, für einen aggressiven Effekt. JB SYSTEMS® 45/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 46/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 26: Technische Einzelheiten

    DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG • DMX-KONFIGURATION SPACE-1 LASER: • Ist die Optik sichtbar beschädigt (Sprünge oder tiefe Kratzer), dann müssen die entsprechenden Teile ausgewechselt werden. • Netzkabel muß stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Beschädigungen erneuert werden.
  • Page 27: Antes Del Uso

    • La carcasa y las lentes deben ser cambiadas si hay daño visible. • Instrucciones de manejo • Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado. JB SYSTEMS® 49/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 50/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 28 15. Indicador SOUND está parpadeando: Activación de sonido 16. Asa para colgar con una tuerca en ambos lados la unidad con un gancho de montaje. 17. Salida del rayo laser JB SYSTEMS® 51/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 52/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 29 • Una vez que la dirección correcta se muestre en pantalla, pulse el botón ENTER para almacenarla (o automáticamente vuelva a las funciones principales sin ningún cambio después de 8 segundos). Para volver a las funciones sin ningún cambio pulse el botón MENU de nuevo. JB SYSTEMS® 53/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 54/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 30 8 segundos. O pulse el botón ENTER de • Por controlador universal DMX nuevo para volver al modo (pantalla normal). • Utilizando el controlador iLEAD • Para volver a las funciones pulse el botón MENU. JB SYSTEMS® 55/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 56/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 31 Los dibujos pueden ser seleccionados con el botón FUNCTION. LED MODE parpadea: El aparato está en modo “estatico”. Los dibujos pueden ser seleccionados con el botón FUNCTION. JB SYSTEMS® 57/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 58/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 32: Especificaciones

    • Carcasas, fijaciones y puntos de instalación (techos, armaduras, suspensiones) deberán estar totalmente libres de ninguna deformación. • Cuando una lente óptica esté visiblemente dañada debido a golpes o rayados profundos, debe ser cambiada. JB SYSTEMS® 59/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 60/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 33: Antes De Utilizar

    Verifique o conteúdo: Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos: contacte imediatamente o seu revendedor. • Unidade SPACE-1 Laser • A cobertura e as lentes deverão ser substituídas caso apresentem danos visíveis. • Cabo de alimentação • Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original.
  • Page 34 Space-1 laser durante o modo master/slave. Tenha em atenção que a JB SYSTEMS não poderá ser responsabilizada por danos 5. Saída DMX: conector XLR fêmea de 3 pins utilizado para ligar o Space-1 laser a outra resultantes de uma instalação incorrecta ou utilização imprudente! unidade na cadeia DMX ou a outro Space-1 laser em modo master/slave.
  • Page 35: Funcionamento Da Unidade

    Quando o endereço correcto for mostrado no display, pressione o botão ENTER para o guardar. (ou volte às funções principais sem alterações 8 segundos depois) Para voltar às funções principais sem alterações, pressione o botão MENU novamente. JB SYSTEMS® 65/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 66/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 36 8 segundos. Ou pressione ENTER novamente • Através de Controlador iLEAD para voltar ao modo (display normal). • Para voltar às funções pressione o botão MENU. JB SYSTEMS® 67/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 68/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 37 As sequências são seleccionadas botão FUNCTION. LED MODE está a piscar: A unidade está em modo “static” (estático). As sequências podem ser seleccionadas com o botão FUNCTION. JB SYSTEMS® 69/72 SPACE-1 Laser JB SYSTEMS® 70/72 SPACE-1 Laser...
  • Page 38 MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR • CONFIGURAÇAO DMX DO SPACE-1 LASER: • As ventoinhas de arrefecimento (caso existam) e os orifícios de ventilação deverão ser limpos todos os meses. • Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano.

Table of Contents