Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

DOCA 95000 mAh
Uživatelské informace
Před použitím si, prosím, pečlivě přečtěte veškeré instrukce. Při používání powerbanky dodržujte instrukce, aby se zabránilo
případnému úrazu. S powerbankou zacházejte v souladu s pravidly bezpečnosti práce.
Upozornění
Powerbanku používejte v dostatečné vzdálenosti od těkavých plynů a hořlavých látek.
Vyvarujte powerbanku nadměrného přetížení, silných otřesům a pádů.
Powerbanku nepokládejte vzhůru nohama.
Nepoužívejte powerbanku v prostředí se zvýšenou vlhkostí, v mokru nebo horku.
Udržujte bezpečnou vzdálenost powerbanky od dětí.
Pokud unikne z powerbanky tekutina a zasáhne oči, okamžitě je vypláchněte čistou vodou a vyhledejte lékařskou pomoc.
Pokud powerbanka během nabíjení změní barvu nebo je příliš horká, okamžitě jí vypněte a vypojte. Hrozí nebezpečí úniku
chemikálií, kouře či výbuchu.
Pokud je powerbanka v provozu, nepokládejte ji na nic hořlavého.
Bezpečnostní funkce
Powerbanka používá SPWM (Sinusiodal Pulse Width Modulation) technologii, která mění napětí na výstupní napětí 230 V.
Pojistky proti: přehřátí, zkratu, přetížení, přepětí.
!Pozor! – powerbanka je neustále pod vysokým napětím, přestože je odpojena. Prosím, neotvírejte její schránku, jinak hrozí
nebezpečí úrazu.
Kontrola powerbanky
Po vybalení powerbanky z obalu, zkontrolujte, zda je součástí balení veškeré příslušenství a zda není některá ze součástek či
příslušenství poškozená. Pokud ano, kontaktujte prosím dodavatele.
Obsah balení:
AC adaptér 1x
Startovací kabely 1x
MicroUSB kabel 1x
Konektor na USB-C a Lightning
Kabel na konektory k notebooku 1x
Konektory na notebook 8x
Pojistka 1x
Šroubovák 1x
Popis powerbanky
Materiál
ABS + PC
Vstup
12,6 V / 5 A
Doba nabíjení
11 hodin (± 1h)
Výkon
500 W
Okamžitý výkon
800 W
Kapacita v mAh
95 000 mAh (3,7 V)
70 300 mAh (5 V)
Kapacita v Wh
351,5 Wh (95 Ah*3,7 V)
Účinnost baterie
60-72 %
Startovací
12 V
výstup
Čeština
Výstup pro notebooky
12 V, 16 V, 19 V
Výstupní střídavé napětí
230 V 50-60 Hz
Výstupní střídavý proud
2,3 A
Hmotnost power banky
2,8 kg
Celková hmotnost
4,5 kg
LED světla
Přední 8W LED lampa
Postranní 10W LED svítilna
Rozměry
218 x 100 x 224 mm
USB výstup
5 V / 1 A, 5 V / 2,1 A
Výstup
5 V USB / 3 A pro notebooky / 2,3 A
pro domácnost / 12 V pro nastartování
auta
Podmínky pracovního prostředí
Čisté, neprašné a suché místo (otevřený prostor s dobrým přístupem vzduchu).
Okolní teplota -35
až +35 .
Teplota pro uskladnění: -35 °C až +40 °C.
Relativní vlhkost 35 % až 65 %.
Popis obsluhy a ochrany
Teplotní ochrana
Pokud teplotní senzor změří teplotu:
vyšší než 45 , automaticky se spustí chlazení,
vyšší než 65 , powerbanka 2x pípne v intervalu 1
minuty,
vyšší než 80
, powerbanka pípne 4x, zároveň se
rozsvítí červená kontrolka a vypne se napájení.
Provoz bude obnoven, jakmile teplota opět klesne.
Přepínací funkce
1.
Přepnutím tlačítka do pozice „ON" aktivujete výstup AC 230 V.
2.
Přepnutím tlačítka do pozice „OFF" powerbanku vypnete.
3.
Přepnutím tlačítka do pozice „ON-" aktivujete výstup 5 V, 12 V, 16 V, 19 V.
4.
Přepnutím tlačítka do pozice „ON--" aktivujete výstupy 5 V, 12 V, 16 V, 19 V a 230 V.
5.
Přepnutím tlačítka do pozice „ON" a následným dvojitým zmáčknutím tlačítka "Power Supply" zapnete LED svítilnu,
opětovné dvojité zmáčknutí spustí signalizaci SOS pomocí LED svítilny. Po dalším dvojitém zmáčknutí aktivujete LED
lampu, opětovné dvojité zmáčknutí spustí signalizaci SOS pomocí LED lampy. Při zmáčknutí a držení tlačítka "Power
Supply" regulujete intenzitu osvětlení LED svítilny i LED lampy, podle toho, který režim právě používáte.
6.
Přepnutím tlačítka do pozice „ON-" nebo „ON--" a následným zmáčknutím tlačítka "Power Supply" si volíte mezi výstupním
napětím 12 V, 16 V nebo 19 V. Po výběru výstupního napětí nechte 5 vteřin powerbanku v klidu a po uplynutí této doby
můžete dvojitým zmáčknutím tlačítka "Power Supply" ovládat funkce LED svítilny nebo LED lampy.
Poznámka: Pokud powerbanku delší dobu nepoužíváte, přepněte tlačítko do pozice „OFF", aby se zbytečně nevybíjela a
nezkracovala se její životnost.
Nabíjení powerbanky
Připojte AC adaptér do 12,6 V / 5 A vstupu. Pokud je nabíječka v zátěži, svítí červeně
powerbanka nabita na ~60 %, začne nabíječka svítit zeleně.
Poznámka: K nabíjení používejte pouze originální nabíjecí adaptér 12,6 V / 5 A, jinak hrozí poškození powerbanky.
12V startér automobilů a motorek
1.
Ujistěte se na LED obrazovce, že zbývající energie powerbanky je více, než 20 %.
2.
Červenou svorku připojte na kladnou (+) svorku autobaterie a černou svorku připojte na zápornou (-) svorku autobaterie.
3.
Zapojte startovací kabel do zásuvky pro startovací kabel na powerbance.
4.
Nastartujte auto
5.
Start nesmí trvat déle, než 3 vteřiny. Po 3 vteřinách startování musí následovat 10 vteřin pauza. Proces opakujte maximálně
5x.
6.
Jakmile auto nastartujete, vyjměte startovací kabel z power banky a během 30 sekund odpojte černou svorku startovacího
kabelu od autobaterie, poté ihned odpojte také červenou svorku
7.
Nechte auto nastartované na "neutral" alespoň na 5 minut
Varování
Před startováním se ujistěte, že jsou opravdu dobře připojeny startovací kabely k powerbance a svorky k autobaterii. V
opačném případě nedojde k nastartování a hrozí nebezpečí zkratu.
Po nastartování automobilu odpojte powerbanku od autobaterie do 10 vteřin.
Nepřipojujte obě svorky startovacích kabelů zároveň.
Powerbanka nastartuje automobily do objemu 6000CC se zážehovým (benzínovým) motorem. Zvládne však nastartovat i
některé modernější dieselové motory.
Nabíjení notebooků a podobných zařízení
1.
Vyberte vhodné napětí 12 V / 16 V / 19 V. Pokud Váš notebook vyžaduje proud větší než 3 A, nemusí nabíjení dostatečně
fungovat.
2.
Zapněte tlačítko do pozice „ON-" nebo „ON--" a zmáčkněte tlačítko "Power Supply" kvůli volbě napětí.
Modré světlo = 12 V / 3 A
Zelené světlo = 16 V / 3 A
Červené světlo = 19 V / 3 A
3.
Vyberte vhodný kabel, konektor a připojte zařízení.
Poznámka: Pokud nepoužíváte výstup s 230 V, přepněte tlačítko do pozice „ON-".
Vstupní ochrana
Ve chvíli, kdy:
napětí přesáhne 14,5 V, uzavře se veškerý přísun
napětí a zapne se červená kontrolka,
napětí vnitřní baterie klesne pod 9,8 V, powerbanka
začne pípat pro výstrahu,
napětí vnitřní baterie klesne pod 9,6 V, vypne se
výstupní napájení a rozsvítí se červená kontrolka.
.
Nabíjecí proud postupně slábne, a když je

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DG-600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DOCA DG-600

  • Page 1 DOCA 95000 mAh Podmínky pracovního prostředí ● Čisté, neprašné a suché místo (otevřený prostor s dobrým přístupem vzduchu). Čeština ● Okolní teplota -35 až +35 . ● Teplota pro uskladnění: -35 °C až +40 °C. Uživatelské informace ● Relativní vlhkost 35 % až 65 %.
  • Page 2: Výměna Pojistky

    Nabíjení mobilních telefonů/tabletů a jiných zařízení Záruční servis Vyberte správný typ konektoru a kabelu. Zodpovědný servis za tuto powerbanku je ILICO.io. Připojte USB konektor do 5 V / 1 A nebo 5 V / 2,1 A vstupu na powerbance. Veškeré otázky či komplikace můžete posílat přímo na info@ilico.io. Připojte nabíjecí...
  • Page 3 DOCA 95000 mAh Working environment conditions Clean, dust-free and dry place (spacious room with good air access). ● English ● Operating temperature: -35 to +35 . ● Storage environment: -35 to +40 . ● Relative Humidity: 35 % to 65 %.
  • Page 4 Charging mobile phones / tablets and other devices Warranty service The responsible service for this power bank is ILICO.io. Select the correct type of connector and cable. Any questions or complications can be sent directly to info@ilico.io. Put the USB connector into the 5 V / 1 A or 5 V / 2.1 A input on power bank. Connect the charging cable to the charger and turn the button to "ON-"...
  • Page 5 DOCA 95000 mAh Bedingungen der Arbeitsumgebung ● Saubere, staubfreie und trockene Stelle (offener Raum mit guter Luftversorgung). Deutsch ● Umgebungstemperatur -35 bis +35 ● Lagerungstemperatur: -35 °C bis +40 °C. Benutzerinformationen ● Relative Feuchtigkeit 35 % bis 65 %. Vor Gebrauch, bitte, sorgfältig sämtliche Anweisungen lesen. Die Anweisungen bei der Benutzung der Powerbank beachten, Beschreibung von Bedienung und Schutz um evtl.
  • Page 6 Aufladung der Laptops und ähnlicher Geräte ihrer Lebensdauer ist Geeignete Spannung auswählen 12 V / 16 V / 19 V. Sollte Ihr Laptop einen größeren Strom als 3 A erfordern, kann die Aufladung unzureichend funktionieren. Powerbank ist eingeschaltet 1) Batterie ist entladen oder 1) Ihren Lieferanten zum Austausch der Batterie und der dazu Drucktaste in die Position „ON-“...
  • Page 7 DOCA 95000 mAh Podmienky pracovného prostredia ● Čisté, neprašné a suché miesto (otvorený priestor s dobrým prístupom vzduchu). Slovenčina ● Okolitá teplota -35 až +35 . ● Teplota pre uskladnenie: -35 °C až +40 °C. ● Relatívna vlhkosť 35 % až 65 %.
  • Page 8: Výmena Poistky

    Nabíjanie mobilných telefónov / tabletov a iných zariadení Záručný servis Vyberte správný typ konektoru a káblu. Zodpovedný servis za túto powerbanku je ILICO.io. Pripojte USB konektor do 5 V/1 A alebo 5 V/2,1 A vstupu na powerbanke. Všetky otázky či komplikácie môžete posielať priamo na info@ilico.io. Pripojte nabíjací...
  • Page 9 DOCA 95000 mAh Warunki środowiska pracy ● Czyste, niezakurzone i suche otoczenie (otwarta przestrzeń z dobrym dostępem powietrza) Polszczyzna ● Temperatura otoczenia: -35 do +35 ● Temperatura przechowywania: -35 °C do +40 °C Instrukcja użytkowania ● Względna wilgotność: 35 % do 65 % Przed rozpoczęciem użycia dokładnie zapoznaj się...
  • Page 10 Ładowanie laptopów i podobnych urządzeń 2) Wada wewnętrzna. 2) Przełącz przycisk do pozycji „OFF“ i po 30 sekundach włącz Wybierz odpowiednie napięcie 12 V / 16 V / 19 V. Jeśli Twój laptop pobiera prąd powyżej 3 A, ładowanie może nie działać 3) Światełko się...
  • Page 11 DOCA 95000 mAh A munkakörülményekre vonatkozó előírások ● Tiszta, pormentes és száraz hely (nyitott tér jó levegőáramlással) Magyar nyelv ● Környezeti hőmérséklet -35 és + 35 között ● Tárolási hőmérséklet: -35°C és +40°C között Felhasználói információk ● Relatív páratartalom 35% és 65% között Használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az összes utasítást.
  • Page 12 Laptopok és hasonló eszközök töltése kapcsolva és a töltés nem vagy a feszültség túl alkatrészek biztosítása érdekében Válassza ki a megfelelő 12V/16V 19V feszültséget. Ha a laptop töltéséhez 3A-nál nagyobb áram szükséges, a töltés nem fog működik alacsony 2) Forduljon a forgalmazóhoz kielégítően működni.
  • Page 13 DOCA 95000 mAh Uvjeti radne okoline: ● čista, suha mjesta bez prašine (prostrana soba s dobrim protokom zraka); ● radna temperatura: -35 °C do + 35 °C; Hrvatski jezik ● temperatura mjesta za pohranu: -35 °C do +40 °C; ●...
  • Page 14 Punjenje mobilnih telefona / tableta i drugih uređaja Jamstvo Tvrtka odgovorna za servisiranje ovog uređaja je ILICO.io. Odaberite odgovarajući priključak i kabel. Ako imate pitanja ili naiđete na poteškoće, možete ih poslati na adresu e-pošte info@ilico.io. USB priključak spojite u ulaz 5 V / 1A ili 5 V / 2,1 A na prijenosni akumulatoru. Kabel za punjenje utaknite u punjač...
  • Page 15 Ko je prenosna napajalna enota napolnjena do 60 %, polnilec zasveti zeleno. Priključek za USB-C in osvetlitev ● Opomba: Tok mora biti nižji od 5 A, sicer lahko pride do poškodb. Uporabljate lahko le originalni polnilec DOCA. ● 1 kabel za priključke prenosnega računalnika ●...
  • Page 16 Polnjenje gospodinjskih aparatov Garancija Pooblaščen serviser za prenosno napajalno enoto je podjetje ILICO.io. Vtičnico vklopite v 220V izhod. Če imate vprašanja ali težave, pišite na e-naslov info@ilico.io. Gumb obrnite v položaj ON ali ON--. S prenosno napajalno enoto lahko polnite gospodinjske aparate, katerih poraba je nižja od 500 W. Da bi odgovorili na vašo pritožbo, potrebujemo: Opomba: Če napetost na izhodu preseže 240 V ali je manjša od 200 V, prenosna napajalna enota preneha delovati in vklopi se ●...