Page 3
Depilator 400 GIMA SpA IMPORTANTE / IMPORTANT Le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche senza preavviso. Nessuna parte di questo documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un'altra lingua senza il consenso scritto della LED SpA. In caso di necessità di assistenza tecnica, contattare il proprio rivenditore.
Page 4
GIMA SpA Depilator 400 INDICE / INDEX IMPORTANTE / IMPORTANT INDICE / INDEX AVVERTENZE INFORMAZIONI GENERALI CONTROINDICAZIONI ED EFFETTI COLLATERALI COMANDI DESCRIZIONE DEI COMANDI 1 Interruttore POWER 2 Manopola LEVEL ...
Depilator 400 GIMA SpA STANDARDS COMPONENTS INSTALLATION APPLICATION TECHNIQUE HAIR PHISIOLOGY FACE DEPILATION BODY DEPILATION MAINTENANCE PREVENTIVE MAINTENANCE Cleaning of the External Container and the Panels of Command Cleaning of the Holder Handle ...
Page 6
GIMA SpA Depilator 400 AVVERTENZE E' molto importante che questo manuale d'istruzioni sia conservato insieme all'apparecchio per qualsiasi futura consultazione. Se l'apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altro utente, assicurarsi che il manuale venga fornito assieme, in modo che il nuovo utente possa essere messo al corrente del funzionamento dell'apparecchio e delle avvertenze relative.
Page 7
Depilator 400 GIMA SpA Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire l'apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica, o staccando la spina, o spegnendo l'interruttore generale dell'impianto. In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo. Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato e richiedere l'utilizzo di ricambi originali.
Page 8
L’apparecchio ha una potenza massima di 7 Watt misurata su di un carico di 500 Ohm. Il Depilator 400 è un apparecchio elettrico per uso estetico ed è realizzato in base alle norme CEI62-39.
Page 9
Depilator 400 GIMA SpA CONTROINDICAZIONI ED EFFETTI COLLATERALI L'uso è controindicato in soggetti: portatori di pace-maker o altro dispositivo elettronico impiantato, od in vicinanza di tali soggetti. Tali soggetti non debbono essere sottoposti a trattamento. affetti da disturbi cardiaci.
Page 10
GIMA SpA Depilator 400 COMANDI 1 Interruttore generale POWER 5 Presa uscita OUTPUT 2 Manopola LEVEL 6 Presa alimentazione 3 Connettore pedale FOOTSWITCH 7 Cambiatensione 4 Indicatore luminoso uscita DESCRIZIONE DEI COMANDI POWER NTERRUTTORE E’ l’interruttore generale dell’apparecchio. Per accendere portare l’interruttore nella posizione I, la spia all’interno si illumina.
Page 11
DIMENSIONI Altezza 110 mm Larghezza 260 mm Profondità 250 mm Peso 6 Kg COMPOSIZIONE STANDARD GMA20100.10A Unità Depilator 400 00100.03 Cavo alimentazione 2mt SIEMENS-IEC 00201.01 Manipolo per microaghi 00304.00 Pedale per apparecchiatura 00500.L11 Ago per microchirugia/depilazione 00201.03 Porta manipolo modello 00201.01 MA038 Manuale d’Istruzioni...
Page 12
GIMA SpA Depilator 400 INSTALLAZIONE Disimballare l’apparecchio e gli accessori, verificare che questi non abbiano subito danni dovuti al trasporto. Nel caso vi sia la presenza di danni, non utilizzare l’apparecchio e/o gli accessori e farli verificare da personale qualificato.
Page 13
Depilator 400 GIMA SpA TECNICA DI APPLICAZIONE La depilazione permanente si ottiene distruggendo le cellule germinative del pelo. Queste cellule sono localizzate nel bulbo pilifero. Ricerche sperimentali hanno però evidenziato come, pur eliminando il bulbo, alcune cellule della porzione di follicolo pilifero sottostante gli sbocchi delle ghiandole sebacee, possono assumere capacità...
Page 14
GIMA SpA Depilator 400 Una tecnica che da' buoni risultati consiste nel suddividere la zona del labbro in tre parti: una centrale e due laterali che vengono depilate sfoltendole parzialmente ed in sedute successive. La stessa tecnica può essere utilizzata per la depilazione cigliare o sopraccigliare.
Page 15
Depilator 400 GIMA SpA MANUTENZIONE MANUTENZIONE PREVENTIVA PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI OPERAZIONE DI MANUTENZIONE, SCOLLEGARE I COLLEGAMENTI ELETTRICI. La manutenzione preventiva consiste principalmente: nel controllo prima di ogni utilizzo dello stato dell’apparecchio e degli accessori allo scopo di esaminare l’integrità di tutti i cavi, gli isolamenti, gli involucri, ecc.
Page 16
GIMA SpA Depilator 400 MANUTENZIONE CORRETTIVA Qualora si riscontri un malfunzionamento si suggerisce di controllare innanzi tutto che non ci sia un errore nella disposizione dei comandi. In caso che l’apparecchio sia sottoposto a sollecitazioni meccaniche esterne, ad esempio dopo una grave caduta, o se l’apparecchio è stato sottoposto ad abbondante stillicidio di liquido, o se l’apparecchio è...
Page 17
Controllare le connessioni del manipolo Controllare le connessioni dell’ago sul manipolo. Se nonostante gli interventi continuate ad avere questi problemi fate controllare il V/s Depilator 400, corredato dagli accessori, da personale qualificato. Non aprite per nessuna ragione il coperchio dell'apparecchio. MA038B_IT-EN...
Page 18
GIMA SpA Depilator 400 TRADUZIONE DEI TERMINI IN LINGUA STRANIERA PRESENTI SULL’APPARECCHIO PANNELLO POSTERIORE PANNELLO ANTERIORE Class Classe di sicurezza elettrica Foot switch Pedale (connettore pedale) Assicurarsi che la rete di alimentazione sia corretta prima di Livello Ensure that... Level connettere il cavo nella presa.
Page 19
Depilator 400 GIMA SpA WARNING It is very important that these instructions are saved together with the unit for further need. If the unit is sold or transferred to another user, be sure that these instructions are given to him, so that he can know the functioning of the unit and its warning.
Page 20
GIMA SpA Depilator 400 The not observance of these norms can expose to safety risk the equipment and can be dangerous for the user. The unit emits HF radiation without warning that can interfere with other electric equipment, non-relational electronics, navigation systems, telecommunication.
Page 21
The type of HF coagulative current allows more permanent results than those obtainable with other techniques of depilation. DEPILATOR 400 is an electric unit for esthetical use and is CEI62-39 (Italian Law 110 odf 05 May 2012 for article 10 of Law 1 of 4/1/90 “Electric and electronical depilatories”) certified.
Page 22
GIMA SpA Depilator 400 CONTRAINDICATIONS AND AFTEREFFECTS The use is not recommended in persons: Having a pace-maker or any other electric device. With heart disease. With serious unbalances of the arterial pressure. With serious illness of the nervous system.
Page 23
Depilator 400 GIMA SpA CONTROLS 1 POWER switch 5 OUTPUT socket 2 LEVEL power knob 6 Mains socket 3 FOOTSWITCH connector 7 Voltage selector 4 Emission light CONTROLS DESCRIPTION 1 POWER SWITCH It is the general switch of the unit; in I position the internal light is switched on.
DIMENSIONS Height 110 mm Width 260 mm Depth 250 mm Weight 4 Kg STANDARDS COMPONENTS GMA20100.10A DEPILATOR 400 Unit 00100.03 2mt mains cord SIEMENS-IEC 00201.01 Handpiece for micro-needles 00201.03 Holder for handpiece model 00201.01 00300.00 Pedal 00500.L11 Needle for depilation...
Depilator 400 GIMA SpA INSTALLATION Unpack the unit and its accessories, verify that they have not been damaged during the transport. In case of damages, do not use the unit and/or its accessories and let that qualified personel check them.
GIMA SpA Depilator 400 APPLICATION TECHNIQUE Usually the discharge duration is regulated between 8/100 sec, in the depilation of the upper lip, a maximum time of 30/100 sec. is reached; in particular part of the body not very sensible, the medium time is 15/100sec.
Depilator 400 GIMA SpA HAIR PHISIOLOGY It is necessary that the operator, before the treatment, explains to the subject to be treated, the different phases of growth of the hair and the necessity to intervene again in the same zone, even though it has been completely depilated, until all the follicles, from which the hair come out, will be treated.
GIMA SpA Depilator 400 MAINTENANCE PREVENTIVE MAINTENANCE BEFORE PERFORMING OPERATION MAINTENANCE, DISCONNECT THE ELECTRIC CONNECTIONS. The preventive maintenance consists mainly: in the control before every use of the state of the equipment and the accessories, to examine the integrity of all the cables, the isolations, the wraps, etc. designed to avoid the contact with the voltage.
Depilator 400 GIMA SpA CORRECTIVE MAINTENANCE If a malfunction is found, check , first of all, that there is not error in the disposition of the commands. In case the equipment is submitted to external mechanical solicitations, for instance after...
If, despite the interventions, some problems continue to occur, let check DEPILATOR 400 unit and accessories from qualified personnel. Do not open for any reason the cover of the equipment. Informazioni in base all’Art. 13 del D.Lgs. 151/05 del 25/07/2005 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché...
Need help?
Do you have a question about the 400 and is the answer not in the manual?
Questions and answers