Arcadia D3 Safety Installation And Maintenance Instructions

Arcadia D3 Safety Installation And Maintenance Instructions

Uv basking lamp
Table of Contents
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Beschränkte Garantie
  • Consignes Importantes de Sécurité
  • Garantie Limitée
  • Importanti Istruzioni Sulla Sicurezza
  • Garanzia Limitata
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Garantía Limitada
  • Fin de la Vida Útil
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Beperkte Garantie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

D3 UV Basking Lamp
Safety, Installation And Maintenance Instructions
UK
Sicherheits-, Installations- und Wartungsanleitungen
D
Consignes de sécurité, d'installation et d'entretien
F
Istruzioni di sicurezza e per l'installazione e la manutenzione
I
Instrucciones de seguridad, instalación y mantenimiento
E
Veiligheids-, installatie- en onderhoudsinstructies
N

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the D3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Arcadia D3

  • Page 1 D3 UV Basking Lamp Safety, Installation And Maintenance Instructions Sicherheits-, Installations- und Wartungsanleitungen Consignes de sécurité, d’installation et d’entretien Istruzioni di sicurezza e per l’installazione e la manutenzione Instrucciones de seguridad, instalación y mantenimiento Veiligheids-, installatie- en onderhoudsinstructies...
  • Page 2 Dimming thermostat set at 30ºC Incandescent Arcadia D3 lamp on Basking lamp dimming thermostat Distance from mesh to reptile’s head about 30-45cm (160W), 20-35cm (100W) Basking 38 - 42 º C zone Thermostat probe in cool zone 25 - 28 º C Dimming thermostat set at 25ºC...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Installation and care of the D3 Basking Lamp The D3 Basking lamp is designed for use above large well-ventilated vivaria. We suggest a minimum width of 60cm (24“) and length of 100 - 120cm (36” – 48“) to ensure there is an adequate temperature gradient and cool area away from the lamp.
  • Page 4 UV Index 1 – 3 in the basking zone. (See chart on box for distances at which these levels are reached by an ‘average’ lamp.) • For best results combine with an Arcadia Halogen Basking Spot Lamp which is connected to an appropriate thermostat or thermo-regulator. This will allow accurate regulation of the basking spot temperature without needing to raise or lower the D3 Basking lamp, and improve colour rendition in the basking area.
  • Page 5: Limited Warranty

    • As with all reptile lamps, the amount of UV light emitted by the D3 Basking Lamp will decrease over time, so it is important to check the UV levels emitted by the lamp periodically to ensure your animal receives sufficient UVA and UVB exposure.
  • Page 6: End Of Life

    End of Life The D3 Basking Lamp contains mercury, and cannot be disposed of with normal household waste, it should be deposited in the lamp recycling area at your local civic recycling centre or taken to any approved recycling point for lamps containing mercury.
  • Page 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Installation und Pflege der D3 Basking Lampe Die D3 Basking Lampe ist für die Installation über großen, gut belüfteten Vivarien vorgesehen. Wir empfehlen eine Mindestbreite von 60 cm und eine Länge von 100 – 120 cm, so dass ein ausreichendes Temperaturgefälle entstehen kann und eine kühle Zone entfernt von der Lampe vorhanden ist.
  • Page 8 Schildkröte. Das Grundkonzept ist die Schaffung eines „Sonnenbereichs“ in der Wärmezone mit der Arcadia D3 Basking Lampe (die sichtbares Licht, UV-B, UV-A und Wärme erzeugt), ergänzt durch die thermostatisch geregelte Halogen Basking Spot Lampe. (Hinweis: Die schematischen Darstellungen sind nicht maßstabsgetreu und es fehlen andere wichtige Ausstattungs-...
  • Page 9 Die Lampenoberflächen werden heiß genug, um den Reptilien potenziell tödliche Verbrennungen zuzufügen, und in Abständen von unter 30 cm ist die UV-B-Strahlung der Arcadia D3 Basking Lampe zu stark. Positionieren Sie die Leuchte so, dass Ihr Tier sie nicht erreichen kann, oder stellen Sie sicher, dass die gewählte Leuchte genügend Schutz bietet und verwenden Sie ggf.
  • Page 10: Beschränkte Garantie

    Lampe noch unter Garantie ist, können Sie sie zusammen mit dem Original-Kaufbeleg zu Ihrem Fachhändler zurückbringen. Ende der Lebensdauer Die D3 Basking Lampe enthält Quecksilber und darf nicht mit normalem Haushaltsmüll entsorgt werden. Deponieren Sie diese bitte im Lampenbereich Ihres örtlichen Recyclingzentrums oder an einer anderen zugelassenen Recycling-Stelle für quecksilberhaltige Lampen.
  • Page 11: Consignes Importantes De Sécurité

    Installation et entretien de l’ampoule D3 Basking L’ampoule D3 Basking a été conçue pour être utilisée au-dessus de grands vivariums bien aérés. Nous préconisons un vivarium d’une largeur minimale de 60 cm et d’une longueur de 100 à 120 cm pour vous assurer que le gradient de température est adéquat et qu’il y a suffisamment de place pour une zone...
  • Page 12 à un thermostat ou à un régulateur thermique approprié. Vous pourrez ainsi régler avec précision la température de la zone de réchauffement sans avoir besoin d’élever ou d’abaisser l’ampoule D3 UV Basking, et améliorer le rendu des couleurs dans la zone de réchauffement.
  • Page 13 UVB que d’autres. Si votre reptile évite la lumière ou garde les yeux fermés pendant de longues périodes, c’en est peut-être la raison. Nous suggérons de placer l’ampoule D3 UV Basking d’Arcadia plus haut au-dessus de la zone de réchauffement.
  • Page 14: Garantie Limitée

    à votre revendeur. Fin de vie L’ampoule D3 Basking contient du mercure, et elle ne doit donc pas être jetée avec les déchets ménagers ordinaires ; elle doit être déposée dans les collecteurs disposés à cet effet dans la déchetterie municipale la plus proche ou un site de ramassage désigné...
  • Page 15: Importanti Istruzioni Sulla Sicurezza

    Installazione e manutenzione della D3 Basking Lamp La D3 Basking Lamp è stata progettata per l’utilizzo su grandi vivari, ben ventilati. Suggeriamo una larghezza minima di 60 cm e una lunghezza minima di 100 – 120 cm per assicurare un gradiente termico adeguato e una zona fredda lontana dalla lampada.
  • Page 16 100 – 120 cm per le specie mediterranee. Il concetto di base è creare un’area illuminata nella zona di esposizione tramite l’Arcadia D3 Basking Lamp, per erogare raggi UVA e UVB, luce e calore, e una lampada alogena Basking Spot controllata termostaticamente. (N.B.: i diagrammi schematici non sono in scala e non riportano elementi essenziali quali i “rifugi”...
  • Page 17 • Come per tutte le lampade per i rettili, la quantità di luce UV emessa dalla D3 Basking Lamp diminuirà con il tempo ed è quindi importante controllare periodicamente i livelli di luce erogati dalla lampada per assicurare che l’animale sia esposto a sufficienti radiazioni UVA e UVB.
  • Page 18: Garanzia Limitata

    Fine della vita in servizio La D3 Basking Lamp contiene mercurio e non deve essere smaltita con i normali rifiuti domestici; deve essere portata al centro di riciclaggio comunale e depositata nell’area pertinente o a un centro di riciclaggio per lampade al mercurio autorizzato.
  • Page 19: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instalación y cuidado de la lámpara de calentamiento D3 La lámpara de calentamiento D3 está diseñada para utilizarse sobre viveros bien ventilados. Sugerimos una anchura mínima de 60 cm y una longitud mínima de 100 – 120 cm para asegurar que haya un gradiente de temperatura adecuado y una área fría apartada de la lámpara.
  • Page 20 D3 y mejorará la resolución del color en el área de calentamiento. • Instale las lámparas en un extremo del vivero para crear un gradiente de temperatura dentro del recinto, lo cual permite que el animal regule su temperatura corporal entrando o saliendo del área de...
  • Page 21 “albinos” son más sensibles a los rayos UVB que otros. Si su reptil evita la luz o mantiene los ojos cerrados durante períodos largos, esta puede ser la causa. Sugerimos aumentar la altura de la lámpara de calentamiento Arcadia D3 sobre el área de calentamiento.
  • Page 22: Garantía Limitada

    (máximo de 12 horas por día) a partir de la fecha de compra, siempre y cuando la lámpara se utilice de acuerdo con la guía e instrucciones de funcionamiento antedichas. Arcadia se reserva el derecho de rehusar sustituir lámparas que muestren señales obvias de maltrato o uso indebido.
  • Page 23: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Installatie en verzorging van de D3 Basking Lamp De D3 Basking lamp is ontworpen voor gebruik als koesterlamp boven grote, goedgeventileerde terrariums. Wij bevelen een minimale breedte van 60 cm en een minimale lengte van 100 – 120 cm aan om te zorgen dat er voldoende temperatuurdaling en een koel gebied uit de buurt van de lamp bestaat.
  • Page 24 (halogeenkoesterspotje), die is aangesloten op een bijpassende thermostaat of thermo-regulator. Hierdoor kan de temperatuur in de koesterzone beter worden geregeld, zonder dat u de D3 Basking- lamp hoger of later hoeft te zetten, en verbetert de kleurrendering in het koestergebied.
  • Page 25 Bij afstanden kleiner dan 30 cm (12 inch) is de UVB-straling vanaf de Arcadia D3 Basking-lamp bovenmatig groot. Plaats de fitting zodanig dat het onmogelijk is voor uw dier om het te bereiken of zorgt dat de geselecteerde fitting of hanglamp voldoende bescherming biedt en gebruik zo nodig een afscherming van gaas.
  • Page 26: Beperkte Garantie

    Einde van de levensduur De D3 Basking-lamp bevat mercurius en kan niet met het normale huisvuil worden weggedaan. De lamp moet in het recyclinggebied voor lampen van uw plaatselijke recyclingcentrum worden geplaatst of naar een erkend recyclingpunt voor lampen met mercurius worden gebracht.
  • Page 27 Monkfield Nutrition Ltd, Arthur Rickwood Farm, Chatteris Road, Mepal, Ely, Cambs CB6 2AZ. United Kingdom info@arcadia-reptile.com www.arcadiareptile.com/lighting www.facebook.com/arcadiareptile JB68...

Table of Contents