Download Print this page
Erreka LBO12 Installation Manual

Erreka LBO12 Installation Manual

Electric lock

Advertisement

Quick Links

f. Montaje de la electrocerradura / Installation / Montage de l'électroserrure
FIG.1
f.1.1
ES
GB
FR
f.1.2
ES
GB
FR
(*)
ES
GB
FR
f.2.1
Predisponer el agujero del paso de cables de conexión (A), tomando referencia de las cotas
ES
indicadas en la FIG.2.
GB
Provide a hole for passage of the cables connecting (A) referring to values as shown in FIG.2
Préparer le trou pour le passage des câbles (A) se référant aux dimensions indiquées à la
FR
FIG.2
ES
f.2.2
Posicionar el cuerpo de la electrocerradura, insertandolo desde la parte frontal.
GB
Place the electric-lock by inserting it from the front
FR
Placer le corps de l'électroserrure par l'insertion de l'avant
ES
f.2.3
Reinsertar los tornillos roscados en los agujeros predispuestos.
GB
Threaded rods into the seats
FR
Remplacer les tiges filetées dans leurs sièges
FIG.3
Fijar el soporte a la hoja de la cancela soldandola o utilizando los tornillos
correspondientes en los agujeros predispuestos. (*)
Fix the bracket at the gate by welding or using suitable screws
Fixez le support au portail en le soudant ou en utilisant les vis. (*)
Respetar las cotas indicadas en el FIG.1 asegurandose que el soporte se coloque
verticalmente.
Respect the values as shown in FIG.1 making sure the bracket is placed vertically
Se conformer aux dimensions indiquées à la FIG.1 en s'assurant que le support soit
placé verticalement
En el caso de que se utilice el desbloqueo externo (modelos LBE), realizar el agujero
antes de fijar el soporte.
If the accessory external unlocking
(model LBE)
is used pierce the gate before setting
the
bracket.
Si on utilise l'accessoire le deblocage exterieur (model LBE), percer le portail avant de
fixer le support.
f.3.1
ES
Efectuar las conexiones eléctricas (ver seccion "e. Conexiones")
GB
Run electrical connections as shown in "e.Connections"
FR
Effectuer les connexions (voir section "e.Connexions")
f.3.2
Insertar la cubierta de protección, fijandola con el tornillo (B)
ES
GB
Insert the protective cap, locked with the screw(B)
Insérer le couvercle et le verrouiller avec la vis (B)
FR
Pag.4 / 4
ELECTROCERRADURA A CAIDA
Mod. LBO12 / LBE12 / LBO11 / LBE17 / LBO20 / LBE20
. (*)
a. Leyenda simbolos:
Señala las partes del manual a leer con atención;
Señala partes relacionadas con la seguridad;
Señala la información directa al usuario final (utilizador).
b. Uso destinado
La electrocerradura a caida se utiliza como dispositivo de bloqueo de hojas en instalaciones de automatizaciones de cancelas
batientes.
Usos distintos al descrito de la electrocerradura LBO/LBE o instalaciones no realizadas en conformidad a lo descrito en el
siguiente manual podrían perjudicar el correcto funcionamiento del dispositivo.
La instalación de la electrocerradura LBO/LBE deber ser realizada por instaladores cualificados.
c. Descripción
FIG.2
c.
La electrocerradura LBO/LBE va posicionada en vertical, teniendo especial cuidado de montar la cubierta de proteccion de los
1
contactos en la parte superior.
c
La electrocerradura LBO/LBE esta formada por un soporte de acero zincado que deberá ser fijado a la hoja de la cancela y al
.
2
cuerpo de la electrocerradura donse se aloja el imán y el dispositivo de desbloqueo.
c.
En caso de ausencia de tension o funcionamiento del dispositivo, es posible accionar la electrocerradura mediante un
3
desbloqueo a llave en el lado interno de la cancela y en el caso de los modelos LBE desde el lado externo (*).
d. Caracteristicas Técnicas
Dimensiones
Peso
Grado de protección
Imán
Bulón
Desbloqueo
(*) Modelo LBE Kit desbloqueo externo 50mm incorporado.
e. INFORMACIÓN PARA EL USUARIO FINAL
e.
Mantenimiento
1
La electrocerradura LBO/LBE no requiere un mantenimiento especial, es consejable, sin embargo, llevar un control
periódico (cada seis meses).
Es recomendable eliminar eventuales sustancias extrañas realizando una limpieza periódica. (Atención: Dispositivo con
tensión).
Eventuales modificaciones del dispositivo podrían generar situaciones peligrosas.
Cualquier intervención de manteminiento deberá ser realizada por instaladores cualificados.
80 x 55 x 155 mm
850 g
IP54
LBO12
12Vac
LBE12
LBO17
Tensión de
127Vac 60Hz
alimentación
con protección térmica
LBE17
LBO20
220Vac
con protección térmica
LBE20
Consumo
280VA (pico) - 27VA (funcionamiento)
Intensidad de uso 100 %
Diametro 12mm
Carrera máxima 15mm
Interno
A llave - rotación 90°SX
Externo (*)
A llave - rotación 90°DX
Manual de Instalación
LBO/LBE
MSL-060/00
Pag. 1 / 4
e. Conexiones
LBO12
IMÁN
LBE12
F
N
12 Vac
LBO17*
IMÁN
LBE17*
LBO20*
LBE20*
F
N
127Vac
220Vac
*Conectar siempre la toma tierra.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LBO12 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Erreka LBO12

  • Page 1 Fijar el soporte a la hoja de la cancela soldandola o utilizando los tornillos MSL-060/00 Mod. LBO12 / LBE12 / LBO11 / LBE17 / LBO20 / LBE20 correspondientes en los agujeros predispuestos. (*) Pag. 1 / 4 Fix the bracket at the gate by welding or using suitable screws .
  • Page 2 ELECTROSERRURE A CHUTE LBO/LBE LBO/LBE MSL-060/00 MSL-060/00 Mod. LBO12 / LBE12 / LBO11 / LBE17 / LBO20 / LBE20 Mod. LBO12 / LBE12 / LBO11 / LBE17 / LBO20 / LBE20 Pag. 2 / 4 Pag. 3 / 4 Key to symbols...

This manual is also suitable for:

Lbe12Lbo11Lbe17Lbo20Lbe20