Briggs & Stratton Model 040205-0 Owner's Manual

Briggs & stratton genalert phone dialer model 040205-0 owners manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

G
A
tM
en
lert
t
D
elephone
iAler

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Briggs & Stratton Model 040205-0

  • Page 1 lert elephone iAler...
  • Page 2 Briggs & Stratton brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Briggs & Stratton accessory will provide years of dependable service. This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with generator products and how to avoid them.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Safety ... 2 Important Safety Rules ...2 Hazard Symbols and Meanings ...2 Special Installation Considerations: ...3 Installation ... 5 Items Required for Installation ...5 Controls ... 8 Operation ... 8 Programming GenAlert ...8 Star Key Function ...9 Important Tips ...9 During an Alarm ...10 Canceling the Alarm ...10...
  • Page 4: Safety

    Safety Important Safety Rules The safety alert symbol ( word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 5: Special Installation Considerations

    IMPORTANT: Read the warranty information and the FCC statement before using this product. The performance of local and long distance telephone lines vary and may affect operation of this equipment. Therefore, it is important that this equipment be fully tested after installation to confirm telephone compatibility.
  • Page 6 Statement of Use GenAlert is designed to alert you by telephone if your generator either fails while running or fails to turn on. GenAlert automatically calls one phone number when the alarm is triggered and relays a factory recorded message.
  • Page 7: Installation

    (20 AWG or larger, not included) • A single line telephone jack The telephone line does not need to be a dedicated phone jack. A phone can share the jack with GenAlert through the use of a telephone line splitter (not included).
  • Page 8 Position Position Plug one end of the telephone cord into GenAlert. Plug the other end of the telephone cord into the wall jack of the single line telephone. Using generally accepted low voltage wiring techniques, route the two-conductor wire from GenAlert to the home generator control panel.
  • Page 9 Connect the wire leads (C) from GenAlert to the generator system’s terminal strip (D). Polarity does not matter. One wire connects to the common terminal screw (E) and the other connects to the normally open terminal screw (F). Dip Switch #4 must be in the default (ON) position.
  • Page 10: Controls

    The pound key (E) and star key (C) are used to program and test GenAlert. Before programming, make sure your phone line is connected to GenAlert and the wall telephone jack. Press and hold the pound key (E) on the GenAlert’s keypad.
  • Page 11: Star Key Function

    Enter the telephone number exactly as you would if you were to dial that location on the telephone. In other words, enter a “1” and the area code if required. IMPORTANT: DO NOT program phone numbers of emergency fire, police or ambulance services into GenAlert.
  • Page 12: During An Alarm

    • If the programmed phone number is to a monitoring service or a contractor, the GenAlert location can only be identified by “Caller ID”. The monitoring company will need to keep a record of your GenAlert location and the phone line cannot have caller id blocking.
  • Page 13: Genalert & Voice Mail

    GenAlert resets it’s call counter. NOTICE: A “Pick Up Ring Count” of 10 is advisable for telephone numbers that receive a large amount of incoming phone calls. Voice Mail & the Programmed Number...
  • Page 14: Maintenance

    Maintenance Testing Your GenAlert Testing programmed phone number. Press and hold the star (*) key until you see the red LED light up. Release the star key. GenAlert will call the programmed number and play the prerecorded alarm message. Canceling the alarm for this test is not required.
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause GenAlert is not calling out Phone number not programmed during the test or during correctly or never programmed. an alarm condition. Phone line issues: • Broken line. • Cord disconnected. • Service not available. • Off the hook or in use. •...
  • Page 16 Problem Cannot cancel the alarm. I can’t change the alarm message. GenAlert will not work on my multi-line business phone systems, PBX systems or digital phone systems? Cause Correction Dialer is not operating properly. Replace battery in GenAlert. External phone area problems. Check with your phone company if you suspect problems.
  • Page 17: Specifications

    Specifications Power Requirements: 9-Volt alkaline or lithium batteries (not included) Operating Ambient Temperature Range: 20° to 140°F (-7° to 60°C) Humidity: 90% non-condensing REN (Ring Equivalence Number): 0.1B...
  • Page 18: Fcc Statement

    Excessive REN’s on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of REN’s should not exceed five (5.0).
  • Page 19: Warranty

    BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC ACCESSORY WARRANTY POLICY Effective July 1, 2006 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before July 1, 2006 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the accessory that is defective in material or workmanship or both.
  • Page 20 ABOUT YOUR WARRANTY We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced. Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs. Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For example, warranty service would not apply if equipment damage occurred because of misuse, lack of routine maintenance, shipping, handling, warehousing or...
  • Page 21 lert ArcADor telefónico...
  • Page 22 Briggs & Stratton. Si se utiliza y mantiene conforme a las instrucciones de este manual, el accesorio Briggs & Stratton le ofrecerá años de servicio fiable. Este manual contiene información de seguridad sobre los riesgos asociados con los generadores y sobre cómo evitarlos. Dado que Briggs &...
  • Page 23 Tabla de Contenido Seguridad ... 2 Normas de seguridad importantes ...2 Símbolos de peligro y sus significados ...2 Instalación ... 5 Prolongación del cable ...7 Mandos ... 8 Funcionamiento ... 8 Programación del sistema GenAlert ...8 Función de la tecla Asterisco ...9 Sugerencias importantes ...9 En caso de alarma ...10 Cancelación de la alarma ...10...
  • Page 24: Seguridad

    Seguridad Normas de seguridad importantes El símbolo de alerta de seguridad ( con una palabra de señalización (PELIGRO, PRECAUCIÓN, ADVERTENCIA), una imagen y/o un mensaje de seguridad para advertir al usuario de un riesgo. PELIGRO indica un riesgo que, de no evitarse, provocará...
  • Page 25: Instalación

    ADVERTENCIA La unidad se debe instalar conforme a las técnicas de instalación eléctrica comúnmente aceptadas. Para evitar lesiones, interrumpa siempre el suministro de corriente al generador y el conectador antes de hacer cualquier conexión al generador. IMPORTANTE: Lea la información de la garantía y la declaración FCC antes de utilizar el producto.
  • Page 26 IMPORTANTE: NO programe los números de emergencia de la policía, los bomberos u otros servicios de emergencia a menos que cuente con la debida autorización de los organismos correspondientes. Este equipo no identifica el número desde el que se llama. Por tanto, no puede ofrecer una notificación audible de la dirección en la que se origina la llamada telefónica.
  • Page 27 Instalación Si dispone de una instalación doméstica de alarma conectada a la línea telefónica, asegúrese de que la instalación de GenAlert no desactive el equipo de alarma. Si tiene preguntas sobre los elementos que pueden desactivar los equipos de alarma, consulte con la compañía telefónica o con un instalador cualificado.
  • Page 28 When you call your monitored location, should the dialer pick up after 5 rings or 10 rings? Call out frequency during an alarm. How often should the dialer call the pre-programmed telephone number? Alarm Input Position. OFF Position ON Position Default Position...
  • Page 29: Prolongación Del Cable

    Conecte los conductores del cable (A) del sistema GenAlert a la regleta de terminales del generador (B). La polaridad no es importante. Un cable se conecta al tornillo de terminal común (C), y el otro, al tornillo de terminal normalmente abierto (D).
  • Page 30: Mandos

    Mandos A - Tapa delantera. B - Teclado. C - Tecla Asterisco. D - LED. E - Tecla Almohadilla. F - Conector del teléfono. Funcionamiento Programación del sistema GenAlert El número de teléfono programado es el número al que desea que llame el sistema GenAlert en caso de fallo de funcionamiento de su generador doméstico de reserva.
  • Page 31: Función De La Tecla Asterisco

    IMPORTANTE: NO programe números de teléfono de servicios de emergencia (bomberos, policía, ambulancia) en GenAlert. Suelte la tecla Almohadilla (E) después de introducir todos los dígitos del número de teléfono. Función de la tecla Asterisco Para introducir una pausa de cinco segundos en el número de teléfono, pulse dos veces la tecla Asterisco (C) cuando introduzca el número de teléfono durante el paso 2.
  • Page 32: En Caso De Alarma

    • Si el número de teléfono programado es el de un servicio de supervisión o un contratista, la ubicación de la unidad GenAlert sólo se podrá identificar mediante el número que realiza la llamada. La empresa supervisora deberá conocer la ubicación de la unidad GenAlert y el servicio de identificación del número que realiza la llamada no deberá...
  • Page 33: Genalert Y El Correo De Voz

    GenAlert y el correo de voz El sistema GenAlert puede responder a los cinco o 10 tonos de llamada. GenAlert cuenta de forma acumulativa los tonos de las llamadas entrantes. Para asegurarse de que el contestador automático o el sistema de correo de voz atiende primero las llamadas entrantes, establezca el número de tonos de llamada tras los que responde GenAlert a un valor superior al del contestador automático o el sistema de correo...
  • Page 34: Correo De Voz Y Número Programado

    Correo de voz y número programado Si utiliza un contestador automático o un sistema de mensajes de voz en el número de teléfono programado, el mensaje de alarma se podrá grabar en la mayoría de los sistemas. Esto no cancelará la alarma, y GenAlert seguirá...
  • Page 35: Fallo De La Prueba

    Comprobación de la alarma de GenAlert La alarma se desactiva cuando el generador no funciona cuando es necesario. Para simular este fallo, el generador debe estar en funcionamiento para detectar el fallo. A continuación se desconecta y GenAlert llama al número programado. Simule un fallo situando el disyuntor del generador en la posición OFF.
  • Page 36: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema GenAlert no llama durante la prueba o durante una condición de alarma. GenAlert envía falsas alarmas. Motivo Solución El número de teléfono no se ha Vuelva a programar el número de teléfono e program inténtelo de nuevo. Problemas con la línea telefónica: Compruebe las líneas telefónicas, las conexiones y el tono de marcación.
  • Page 37 Problema Motivo No se puede cancelar la El sistema de marcación no alarma. funciona correctamente. Problemas con la instalación telefónica exterior. Llamada a un número incorrecto. GenAlert sigue llamando Problema en el panel de control del después de la cancelación generador.
  • Page 38 Especificaciones Requisitos de alimentación eléctrica: Pilas alcalinas o de litio de 9 voltios (no incluidas) Margen de temperatura ambiente de Funcionamiento: -7° a 60 °C (20° a 140 °F) Humedad: 90% sin condensación REN (Número de equivalencia de tonos): 0,1 B BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 39: Declaración Fcc

    Declaración FCC Este equipo cumple las especificaciones del apartado 68 de las normas FCC y los requisitos aprobados por la ACTA. En la parte trasera de la unidad GenAlert, una etiqueta ofrece, entre otra información, el número de registro FCC de este producto. Si se solicita, este número se debe facilitar a la compañía telefónica.
  • Page 40: Garantia

    BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC la POLITICA ACCESORIA de la GARANTIA Fecha de entrada en vigor:1 de Febrero de 2007. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 Febrero de 2007 GARANTÍA LIMITADA Briggs &...
  • Page 41 ACERCA DE LA GARANTÍA Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía puede no ser procedente.
  • Page 42 This Page Reserved...
  • Page 43 lert oMposeur...
  • Page 44 & Stratton. Si vous respectez les instructions d’utilisation et d’entretien de ce manuel, vous pourrez compter sur cet accessoire Briggs & Stratton durant des années. Ce manuel contient des renseignements sur la sécurité pour vous informer des dangers et des risques associés aux produits de génératrice ainsi que de la façon de les éviter.
  • Page 45 Table des Matières Mesures de sécurité ... 2 Règles de sécurité importantes ...2 Symboles de danger et leur signification ...2 Installation ... 5 Articles nécessaires pour l’installation ...5 Prolonger un câble ...7 Contrôles ... 8 Fonctionnement ... 8 Programmation de GenAlert ...8 Fonction de la touche étoile ...9 En cas d’alarme ...10 Annulation de l’alarme ...11...
  • Page 46: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Règles de sécurité importantes Le symbole d’avertissement de sécurité ( utilisé avec un mot signal (DANGER, MISE EN GARDE, AVERTISSEMENT), une image et/ou un message de sécurité vous avertissant des dangers. Le mot DANGER indique un danger qui, s’il n’est pas évité, causera la mort ou des blessures graves.
  • Page 47 AVERTISSEMENT L’appareil doit être installé conformément aux techniques de câblage à basse tension généralement reconnues. Afin d’éviter les blessures potentielles, désactivez toujours la génératrice et le commutateur de transfert avant d’effectuer des raccordements à la génératrice. IMPORTANT : Lisez les renseignements sur la garantie et l’énoncé...
  • Page 48 IMPORTANT : NE PROGRAMMEZ PAS de numéro de téléphone d’urgence pour les services de police, d’incendie ou tout autre service ou numéro personnel d’urgence à moins d’avoir une entente spécifique. Cet équipement n’identifie pas l’origine de l’appel et ne peut donc fournir un avertissement sonore de l’origine de l’appel.
  • Page 49: Installation

    Installation Si votre maison est déjà équipée d’un système d’alarme spécialement conçu pour être branché à la ligne téléphonique, assurez-vous que l’installation de GenAlert ne désactive pas votre système d’alarme. Si vous avez des questions sur ce qui peut désactiver un système d’alarme, consultez votre compagnie de téléphone ou un installateur qualifié.
  • Page 50 Modifiez la position des commutateurs au besoin. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les paramètres des commutateurs. Commu-tateur no # Fonction Positionnez et replacez adéquatement le couvercle arrière de GenAlert en plaçant la languette de prise téléphonique (A) au-dessus de la prise téléphonique (B).
  • Page 51: Prolonger Un Câble

    Branchez les fils (A) de GenAlert à la barrette de raccordement de la génératrice (B). La polarité n’a aucune importance. Un câble doit être branché à la vis de borne (C) et les autres à la vis de borne normalement ouverte (D). Le commutateur DIP no 4 doit être à...
  • Page 52: Contrôles

    Contrôles A - Couvercle avant. B - Clavier numérique. C - Touche étoile. D - Témoin DEL. E - Touche carré. F - Prise téléphonique. Fonctionnement Programmation de GenAlert Le numéro de téléphone programmé est le numéro où vous désirez que GenAlert vous joigne si votre génératrice de secours tombe en panne alors qu’elle est en marche.
  • Page 53: Fonction De La Touche Étoile

    Entrez le numéro de téléphone exactement comme si vous le composiez sur le téléphone. En d’autres mots, entrez le chiffre « 1 » et le code régional si nécessaire. IMPORTANT : Ne programmez pas les numéros de téléphone des services d’urgence d’incendie, de police ou d’ambulances dans GenAlert.
  • Page 54: En Cas D'alarme

    Conseils importants • Longue distance : Assurez-vous d’entrer le numéro de téléphone exactement comme vous le feriez si vous preniez le téléphone et appeliez à ce numéro. Utilisez le chiffre « 1 » et le code régional approprié au besoin. •...
  • Page 55: Annulation De L'alarme

    GenAlert répétera le message durant une minute complète, ce qui permettra de l’enregistrer sur un répondeur ou une boîte vocale. GenAlert continuera d’appeler le numéro de téléphone programmé jusqu’à ce que la fonction d’appel de l’alarme soit annulée. Annulation de l’alarme Après avoir reçu un appel d’alarme, appelez les lieux surveillés où...
  • Page 56: Appeler Genalert

    Appeler GenAlert Si vous désirez appeler GenAlert pour vérifier l’état de l’alarme ou pour annuler la fonction d’appel de l’alarme, vous devrez passer deux appels ou plus à votre lieu surveillé et laisser GenAlert compter les sonneries de ces appels multiples jusqu’à ce que le nombre total configuré...
  • Page 57: Entretien

    Entretien Vérification de votre GenAlert Vérification d’un numéro de téléphone programmé. Appuyez sur la touche étoile (*) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous voyez le témoin DEL rouge s’allumer. Relâchez la touche étoile. GenAlert appellera au numéro programmé et fera jouer le message d’alarme préenregistré.
  • Page 58: Dépannage

    Dépannage Problème GenAlert n’appelle pas lors du test ou lorsqu’il y a une alarme. GenAlert envoie de fausses alarmes. Cause Solution Le numéro de téléphone n’est pas Reprogrammez le numéro de téléphone correctement programmé ou n’a soigneusement et essayez de nouveau. jamais été...
  • Page 59 Problème Cause Impossible d’annuler Le clavier de numérotation ne l’alarme. fonctionne pas correctement. Problèmes externes de téléphone. GenAlert a appelé le mauvais numéro. GenAlert continue d’appeler Problèmes avec le panneau de après l’annulation de la contrôle de la génératrice. fonction d’appel. Je ne peux modifier le GenAlert est conçu de cette façon.
  • Page 60 Spécifications Alimentation requise : Pile alcaline ou au lithium de 9 volts (non incluse) Plage de températures ambiantes de fonctionnement : 20° à 140° F (-7° à 60° C) Humidité : 90 % sans condensation FC (facteur de charge) : 0.1 B BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 61: Énoncé De La Fcc

    Énoncé de la FCC Cet équipement est conforme à la Section 68 des règlements de la FCC et aux exigences adoptées par l’ACTA. Vous trouverez à l’endos de votre GenAlert une étiquette comportant, entre autres informations, le numéro d’inscription à la FCC de ce produit. Si on vous le demande, ce numéro doit être fourni à...
  • Page 62: Garantia

    BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC la POLITICA ACCESORIA de la GARANTIA À partir du 1er Février 2007, la présente garantie remplace toute garantie non datée et toute garantie dont la date est antérieure au 1er Février 2007 GARANTIE LIMITÉE Briggs &...
  • Page 63 À PROPOS DE LA GARANTIE Nous acceptons de faire effectuer les réparations couvertes par la garantie et tenons à nous excuser pour tout inconvénient subi. Tout agent d’un service après-vente agréé peut exécuter les réparations couvertes par la garantie. La plupart des réparations couvertes par la garantie sont traitées automatiquement;...
  • Page 64 BRIGGS & STRATTON HOME POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WI, USA BRIGGSandSTRATTON.COM P / N 202805GS, Rev -, 03/08/2007...

This manual is also suitable for:

Genalert040205-0

Table of Contents