Please take the time to read and •! Loading the Tool understand the information contained in this Owner’s Manual before operating or •! Operating the Tool maintaining the STINGER CS150ST Cap Stapler. •! Repair, Maintenance & Storage •! Warranty The CS150ST is intended for securing pallet wrap, housewrap, foamboard and •! STINGER CS150ST Schematic...
•! To prevent accidental injuries: –! Handle the tool with care –! Always assume that the tool contains fasteners –! Always disconnect the air hose from the STINGER CS150ST when: •! loading staples and/or caps •! performing inspection, maintenance or repair •!
Page 5
Collated Plastic Caps with 5/8”/15mm AERFAST ® aluminum staples in the STINGER CS150ST Cap Stapler. Never use any fasteners that are not specified for use in this tool. The CS150ST holds 1 coil of plastic caps (200 caps) and 2 strips of staples (100 staples each).
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST LOADING THE TOOL FOR USE WITH 7/8”/22.1mm, 1-1/4”/31.75mm, or 1-1/2”/38.1mm STINGER STAPLEPAC® CAP STAPLES OR STINGER COLLATED PLASTIC CAPS WITH 15mm AERFAST ® STAPLES ONLY •! Disconnect air. Open the •! Place cap reel in Magazine. Make •! Slide caps along the Feed Chute Magazine Cover by pushing the sure the front end of the cap coil is...
CS150ST Cap Stapler CS150ST OPERATING THE TOOL Do not use tool prior to reading the STINGER CS150ST Owner’s Manual. Read warning label(s) on the tool. Visually inspect the tool for worn or damaged parts. Wear appropriate eye and ear protection.
Page 10
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST REPAIR, MAINTANANCE & STORAGE REPAIR Repair and maintenance shall only be carried out by specialists experienced with servicing the STINGER CS150ST. MAINTENANCE Disconnect the air hose from the tool when performing inspections, maintenance or repairs. Use air line lubricators.
Use of fasteners not designated for use in the tool Modifications to the tool that alter the original function or intent of use of the tool by anyone other than National Nail National Nail Corp. retains the right to replace or repair any warranty items it deems necessary.
CS150ST Cap Stapler CS150ST STINGER CS150ST PARTS LIST Parts Ref. NNC Part Ref. NNC Part Parts Kit Number Number Number Number Description Description 0136665 Screw 0135912 Feed Piston 0135851 Washer 0135913 O-Ring 0136635 Exhaust Deflector 0135914 Spring 0137973 O-Ring...
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST TROUBLESHOOTING Disconnect the air hose from the tool when performing inspections, maintenance or repairs. PROBLEM: CORRECTION: Tool operates, but no fasteners are •! Check Magazine for proper fasteners. Fasteners driven. should slide freely in and out of the magazine. •! Tighten cap screws.
CS150ST CAP STAPLER (0136010ST) DECLARATION OF CONFORMITY We, National Nail Corp., 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA, declare under our sole responsibility that the product identified in this manual to which this declaration relates, is in conformity with the following...
Page 16
Contact Inside Sales at 800-746-5659 To place an order for replacement parts. Visit our website at www.nationalnail.com to learn more about our products and services. 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA PK222 Phone: 800-968-6245 Fax: 616-531-5970...
Page 17
MANUEL UTILISATEUR MARTEAU-AGRAFEUR CS150ST SKU #0136010ST •! Fonctionnement •! Entretien •! Sécurité •! Garantie VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT! Ce manuel contient des informations importantes quant à la sécurité d'utilisation du produit .
Page 19
•! Garantie •! STINGER CS150ST Schéma Le CS150ST est prévu pour fixer l'emballage de palettes, revêtements, carton-mousse et •! STINGER CS150ST Lista de Pièces toiture. •! Dépannage Une utilisation inappropriée du CS150ST •! Déclaration de Conformité pourrait avoir pour conséquence des blessures graves ou mortelles.
•! n'utilisez pas l'outil •! vous quittez la zone de travail •! vous déplacez le STINGER CS150ST vers une autre zone de travail •! vous faites passer le STINGER CS150ST à une autre personne •! vous entreposez l'outil –! Ne dirigez jamais l'outil vers vous-même ou quiconque...
Page 21
Capsules Reliées en Plastique STINGER avec agrafes aluminium 5/8”/15mm AERFAST® dans le marteau -Agrafeur STINGER CS150ST. N'utilisez jamais d'agrafes qui ne sont pas prévues pour être utilisées dans cet outil. Le CS150ST présente une cartouche de capsules en plastique (200 capsules) et 2 bandes d'agrafes (100 agrafes chacune).
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST SPÉCIFICATIONS DE L'OUTIL Pression en fonctionnement 95-105 psi (6, 5-7,5 bar) Poids 4.2lbs / 1.9kg Capacité du chargeur 200 agrafes (2 cartouches de 100) Capacité capsules 200 capsules en plastique reliées (1 bobine) Arrivée d'air 3/8 NPT Agrafes Agrafes 7/8”/22.1mm, 1-1/4”/31.75mm, ou agrafes 1-1/2”/38.1mm STINGER...
Page 23
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST SPÉCIFICATIONS DE L'OUTIL 1.! Chargeur 2.! Couvercle Chargeur 3.! Languette d’Ouverture du Couvercle 1. / 2. 4.! Alimentation Capsule 5.! Glissière à Agrafes 6.! Entraînement d’Agrafes 7.! Bouton de Verrouillage 8.! Loquet 9.! Capuchon 10.! Échappement 11.! Sécurité...
Page 24
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST CHARGEMENT DE L'OUTIL À UTILISER AVEC DES AGRAFES 7/8”/22.1mm, 1-1/4”/31.75mm, or 1-1/2”/38.1mm STINGER STAPLEPAC® OU DES CAPSULES PLASTIQUE RELIÉES STINGER AVEC AGRAFES 15mm AERFAST® SEULEMENT •! Débranchez l'arrivée d'air. Ouvrez le •! Placez la bobine de capsules dans le •! Faites glisser les capsules le long de la Couvercle du Chargeur en poussant et Chargeur.
CS150ST Cap Stapler CS150ST FAIRE FONCTIONNER L'OUTIL N'utilisez pas l'outil avant d'avoir lu le Manuel Utilisateur STINGER CS150ST. Lisez les étiquettes d'avertissement sur l'appareil. Inspectez visuellement l'appareil pour d'éventuelles pièces usées ou abimées. Portez une protection oculaire et auditive adaptée.
Page 26
CS150ST RÉPARATION, ENTRETIEN & ENTREPOSAGE RÉPARATION La réparation et l'entretien devront être effectués par des spécialistes ayant une expérience du STINGER CS150ST. ENTRETIEN Débranchez le tuyau d'arrivée d'air de l'outil lorsque vous effectuez des inspections, l'entretien ou des réparations. Utilisez des lubrificateurs pour arrivée d'air. Si vous n'avez pas de lubrificateur, ou si la longueur du tuyau d'arrivée dépasse 10 pieds, ajoutez 2 gouttes d'huile non-détergente de type 20 chaque jour dans l'arrivée d'air de l'outil.
Toute modification de l'outil altérant la fonction d'origine ou le but d'utilisation de l'outil par toute personne autre que la National Nail La National Nail Corp. se réserve la droit de remplacer ou de réparer tout élément sous garantie qu'elle juge nécessaire.
Page 28
CS150ST Cap Stapler CS150ST SCHÉMA STINGER CS150ST...
Page 29
CS150ST Cap Stapler CS150ST LISTE DES PIÈCES STINGER CS150ST Nº de Nº Pièce Kit de Nº de Nº Pièce Kit de Description Description référence Pièces référence Pièces 0135912 Piston Alimentation 0136665 Rondelle 0135913 Anneau 0135851 Déflecteur d'échappement 0135914 Ressort...
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST DÉPANNAGE Débranchez le tuyau d'arrivée d'air de l'outil lorsque vous effectuez des inspections, l'entretien ou des réparations. PROBLÈME: SOLUTION: L'outil fonctionne, mais aucune agrafe ne •! Vérifiez que le Chargeur contient les agrafes sort. adéquates. Les agrafes doivent glisser librement vers et hors du chargeur.
MARTEAU AGRAFEUR CS150ST STINGER (0136010ST) DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, la National Nail Corp., 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit identifié dans ce manuel et auquel cette déclaration fait référence, est conforme aux...
Page 32
Contactez-Inside Sales à 800-746-5659 pour commander les pièces de rechange. Visitez notre site www.nationalnail.com Pour en savoir plus sur nos produits et services. 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA PK222 Téléphone: 800-968-6245 Fax: 616-531-5970...
Page 35
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um alle Informationen dieser Bedienungsanleitung zu •! Reparatur, Wartung & Lagerung lesen und zu verstehen, bevor Sie den STINGER CS150ST Kappennagler in Betrieb •! Garantie nehmen oder warten. •! STINGER CS150ST Teileschema Der CS150ST wird zum Befestigen von •! STINGER CS150ST Teileliste...
Gehen Sie immer sorgfältig mit dem Gerät um –! Gehen Sie immer davon aus, dass das Gerät mit Befestigungsmitteln geladen ist –! Ziehen Sie immer zunächst den Luftschlauch vom STINGER CS150ST ab, wenn Sie: •! klammern und/oder Kappen nachladen •! das Gerät überprüfen, warten oder reparieren...
Page 37
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST CS150ST WICHTIGE INFORMATIONEN LUFTZUFUHR UND VERBINDUNGEN •! Verwenden Sie ausschließlich gereinigte, geregelte Druckluft, um das Gerät anzutreiben. Verwenden Sie keine Flaschengase, brennbare Gase oder Sauerstoff als Antriebskraft für das Gerät, da dieses sonst explodieren könnte. •! Der Druck der Luftzufuhr darf nicht höher als 110 psi (7.7 bar) betragen.
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST CS150ST LADEN DES GERÄTS NUR ZUR VERWENDUNG MIT 7/8”/22.1mm, 1-1/4”/31.75mm ODER 1-1/2”/38.1mm STINGER STAPLEPAC® BEFESTIGUNGSKAPPEN ODER STINGER SORTIERTE PLASTIKKAPPEN MIT 15mm AERFAST® KLAMMERN •! U n t e r b r e c h e n S i e d i e •! Legen Sie die Rolle mit den...
•! das Gerät an einen anderen Einsatzort bringen wollen •! den STINGER CS150ST an eine andere Person weiterreichen •! das Gerät zur Aufbewahrung wegräumen 10.! Folgen Sie den Anweisungen zum Laden des Magazins, und verwenden Sie nur Befestigungsmittel, die für dieses Gerät zugelassen sind.
REPARATUR, WARTUNG & LAGERUNG REPARATUR Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten ausschließlich von einem Fachmann vorgenommen werden, der bereits über Erfahrung in der Wartung des STINGER CS150ST verfügt. WARTUNG Unterbrechen Sie zunächst immer die Druckluftversorgung, bevor Sie Inspektionen, Wartungsarbeiten oder Reparaturen durchführen.
Modifizierungen am Gerät, welche die ursprüngliche Funktion oder den Zweck des Geräts verändern, durch jemand anderen als National Nail National Nail Corp. behält sich das Recht vor, alle Teile mit Garantie zu ersetzen oder zu reparieren, wenn sie dies als notwendig einstufen.
Page 44
CS150ST Cap Stapler CS150ST CS150ST STINGER CS150ST TEILEZEICHNUNG...
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST CS150ST FEHLERBEHEBUNG Unterbrechen Sie zunächst immer die Druckluftversorgung, bevor Sie Inspektionen, Wartungsarbeiten oder Reparaturen durchführe. PROBLEM: ABHILFE: Maschine läuft, aber es werden keine •! Überprüfen Sie das Magazin, ob die Befestigungsmittel Befestigungsmittel geschossen. richtig eingelegt sind. Die Befestigungsmittel sollten problemlos in und aus dem Magazin rutschen.
STINGER CS150ST KAPPENNAGLER (0136010ST) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, National Nail Corp. mit Sitz in 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:...
Page 48
Um Ersatzteile zu bestellen, kontaktieren Sie den Vertriebsinnendienst unter 800-746-5659. Besuchen Sie unsere Website unter www.nationalnail.com und erfahren Sie mehr über unsere Produkte und Dienstleistungen . 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA PK222 Tel: 800-968-6245 Fax: 616-531-5970...
Page 49
CS150ST AFDEKKAP NIETMACHINE GEBRUIKERSHANDLEIDING SKU #0136010ST •! Bediening •! Onderhoud •! Veiligheid •! Garantie GELIEVE TE LEZEN! Deze handleiding bevat belangrijke informatie over de productveiligheid...
Page 51
•! Reparatie, onderhoud & opslag gebruikershandleiding te lezen en te begrijpen voordat u de STINGER CS150ST •! Garantie Afdekkap nietmachine gaat gebruiken of •! STINGER CS150ST Schematisch onderhouden. •! STINGER CS150ST Onderdelenlijst De CS150ST is bedoeld voor het vastmaken •! Probleemoplossing...
•! het verlaten van het werkgebied •! het verplaatsen van de STINGER CS150ST naar een andere werklocatie •! het overhandigen van de STINGER CS50ST aan een andere persoon •! het opslaan van het gereedschap –!
Page 53
STINGER gesorteerde Plastic Afdekkapjes met 5/8”/15 mm AERFAST® aluminium nietjes in de STINGER CS150ST Afdekkap nietmachine. Gebruik nooit bevestigingsmaterialen die niet zijn bedoeld voor gebruik in dit gereedschap. De CS150ST houdt 1 spoel van plastic kappen (200 kappen) en 2 strips met nietjes (elk 100 nietjes).
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST LADEN VAN HET GEREEDSCHAP VOOR GEBRUIK MET 7/8”/22,1 mm, 1-1/4”/31,75 mm, of 1-1/2”/38,1mm STINGER STAPLEPAC® AFDEKKAPNIETJES OF STINGER GESORTEERDE PLASTIC KAPPEN MET ALLEEN 15 MM AERFAST® NIETJES •! L u c h t l o s k o p p e l e n . O p e n d e •! Plaats afdekkap spoel in het •! Schuif kappen over de vultrechter magazijn afdekking door het groene...
Het niet in gebruik zijn van het gereedschap •! Het verlaten van het werkgebied •! Het verplaatsen van de STINGER CS150ST naar een andere werklocatie •! Het overhandigen van de STINGER CS50ST aan een andere persoon •! Het opslaan van het gereedschap 10.!
Page 58
REPAIR, MAINTANANCE & STORAGE REPARATIE Reparatie en onderhoud mag alleen worden uitgevoerd door specialisten met ervaring met het bedienen van de STINGER CS150ST. ONDERHOUD Haal de luchtslang van het gereedschap af wanneer er inspecties worden uitgevoerd, of onderhoud of reparaties.
Aanpassingen aan het gereedschap die de oorspronkelijke functie of bedoeling van het gebruik van het gereedschap veranderen door iemand anders dan National Nail National Nail Corp. behoudt zich het recht voor om de garantie-items te vervangen of te repareren die zij noodzakelijk acht.
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST PROBLEEMOPLOSSING Haal de luchtslang van het gereedschap af wanneer er inspecties worden uitgevoerd, of onderhoud of reparaties. PROBLEEM: CORRECTIE: Gereedschap werkt, maar er worden geen •! Controleer magazijn voor juist bevestigingsmateriaal. bevestigingsmaterialen ingedreven. Bevestigingsmateriaal moet vrij in en uit het magazijn kunnen glijden.
STINGER CS150ST AFDEKKAP NIETMACHINE (0136010ST) CONFORMITEITSVERKLARING Wij, National Nail Corp, 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA, verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product vermeld in deze handleiding waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende normen of andere normatieve...
Page 64
Neem contact op met Inside Sales op 800-746-5659 om een order te plaatsen voor vervangende onderdelen. Bezoek onze website op www.nationalnail.com om meer over onze producten en service te weten te komen. 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA PK222 Telefoon: 800-968-6245 Fax: 616-531-5970...
Page 65
CS150ST LOCKHÄFTARE ANVÄNDAR-HANDBOK ANVÄNDAR-HANDBOK SKU #0136010ST •! Drift •! Underhåll •! Säkerhet •! Garanti VÄNLIGEN LÄS! Denna handbok innehåller viktig information om produktsäkerhet.
Page 67
CS150ST Cap Stapler CS150ST VÄLKOMMEN TILL STINGER Grattis till ditt köp av STINGER CS150ST INNEHÅLLSFÖRTECKNING Lockhäftare. Du har valt ett varumärke och ett verktyg som du kan lita på och som ger bästa praxis och prestanda, jobb efter jobb.
För att förhindra oavsiktliga skador: –! Hantera verktyget med omsorg –! Anta alltid att verktyget innehåller fästelement –! Koppla alltid ut luftslangen från STINGER CS150ST när du: •! fyller på häftklamrar och/eller band •! utför inspektion, underhåll eller reparation •! tar ut häftklamrar eller ansamlade fästelement som har fastnat...
Page 69
Use only 7/8”/22.1mm, 1-1/4”/31.75mm, or 1-1/2”/38.1mm STINGER StaplePac® cap fasteners or STINGER Collated Plastic Caps with 5/8”/15mm AERFAST® aluminum staples in the STINGER CS150ST Cap Stapler. Använd aldrig fästelement som inte är specificerade för användning med detta verktyg. CS150ST rymmer 1 plastband (200...
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST VERKTYGSPÅFYLLNING ENDAST FÖR ANVÄNDNING MED 7/8”/22,1 mm, 1-1/4”/31,75 mm ELLER 1-1/2”/38,1 mm STINGER STAPLEPAC® -FÄSTELEMENT ELLER STINGER-PLASTBAND MED 15 mm AERFAST® -FÄSTELEMENT •! K o p p l a f r å n l u f t e n . Ö...
CS150ST Cap Stapler CS150ST VERKTYGSANVÄNDNING Använd inte verktyget innan du läser användarhandboken till STINGER CS150ST. Läs varningsetiketterna på verktyget. Inspektera visuellt verktyget för slitna eller skadade komponenter. Använd lämpligt ögon- och öronskydd. Installera en pneumatisk hankontakt i verktygets ändkåpa för att se till att kontakten tillåter att verktyget matar ut luft från verktyget när luftslangen är urkopplad.
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST REPARATION, UNDERHÅLL OCH FÖRVARING REPARATION Reparation och underhåll får endast skötas av specialister som är erfarna av att utföra service på STINGER CS150ST. UNDERHÅLL Koppla ut luftslangen från verktyget när inspektioner, underhåll eller reparationer utförs. Använd tryckluftsmörjdon.
Användning av fästelement som inte är avsedda för verktyget Modifieringar av verktyget som förändrar verktygets ursprungliga funktion eller syfte, utförda av någon annan än National Nail Corp. förbehåller sig rätten att byta ut eller korrigera eventuella garantiobjekt om det anses vara nödvändigt.
Page 76
CS150ST Cap Stapler CS150ST SCHEMA ÖVER STINGER CS150ST...
Page 77
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST KOMPONENTLISTA FÖR CS150ST NNC- NNC- komponent komponent Komponentkit Komponentkit Ref. nr Nummer Beskrivning Ref. nr Nummer Beskrivning Skruv Matarkolv 0136665 0135912 Bricka O-ring 0135851 0135913 Utmatningsavledare Fjäder 0136635 0135914 0137973 O-ring 0135915 Kolvstopp Bricka Matarkolvlock 0135854 0135916 0137953...
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST FELSÖKNING Koppla ut luftslangen från verktyget när inspektioner, underhåll eller reparationer utförs. PROBLEM: ÅTGÄRD: Verktyget är igång, men inga fästelement •! Kontrollera om fästelementen i magasinet är korrekta. utmatas. Fästelement ska kunna glida fritt in och ut från magasinet.
STINGER CS150ST LOCKHÄFTARE (0136010ST) FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi, National Nail Corp., 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA, försäkrar under eget ansvar att produkten som anges i denna handbok och som omfattas av denna försäkran är i överensstämmelse med följande...
Page 80
Kontakta internförsäljningen på 800-746-5659 för att göra en beställning av reservkomponenter. Besök vår webbplats på www.nationalnail.com för att få reda på mer om våra produkter och tjänster. 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA PK222 Telefon: 800-968-6245 Fax: 616-531-5970...
Page 81
CS150ST CAP STAPLER NITOJA KÄYTTÖOPAS NITOJA KÄYTTÖOPAS SKU #0136010ST •! Käyttö •! Huolto •! Turvallisuus •! Takuu LUE! Tämä käyttöopas sisältää tärkeitä laitteen turvallisuuteen liittyviä tietoja.
Page 83
CS150ST Cap Stapler CS150ST TERVETULOA STINGERIN KÄYTTÄJÄKSI GER Onnea uuden STINGER CS150ST Cap SISÄLLYSLUETTELO Stapler –laitteesi johdosta. Olet valinnut merkin ja tuotteen, johon voit luottaa asennuksissa ja työtehtävä työtehtävän •! Tärkeitä tietoja jälkeen. •! Laitteen tekniset tiedot Lue ja tutustu huolellisesti STINGER •! Laitteen lataaminen...
•! kun työkalu ei ole käytössä •! poistuttaessa työskentelyalueelta •! kun STINGER CS150ST siirretään toiseen paikkaan •! kun STINGER CS150ST annetaan toiselle henkilölle •! varastoinnin ajaksi –! Älä koskaan kohdista laitetta itseäsi tai muita kohti –!
Page 85
Älä koske turvalaitteeseen tai käytä työkalua, mikäli turvalaite ei toimi kunnolla. •! Käytä STINGER CS150ST Cap -nitojassa vain 7/8”/22,1 mm, 1-1/4”/31,75 mm tai 1-1/2”/38,1 mm STINGER StaplePac® aluslevykiinnikkeitä sekä STINGER Collated Plastic Caps-aluslevyjä sekä 5/8”/15mm AERFAST® - alumiininiittejä. Älä koskaan käytä kiinnittimiä, joita ei ole tarkoitettu käytettäväksi tässä laitteessa. CS150ST sisältää 1...
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST LAITTEEN TEKNISET TIEDOT Käyttöpaine 95-105 psi (6, 5-7,5 bar) Paino 4.2lbs / 1.9kg Niittikapasiteetti 200 niittiä (2-100 niitin sarjaa) Aluslevykapasiteetti 200 muovialuslevyä (1 kela) Ilman sisääntulo 3/8 NPT Kiinnittimet 7/8”/22,1 mm, 1-1/4”/31, 75mm, tai 1-1/2”/38,1 mm STINGER StaplePac® aluslevykiinnittimet tai STINGER muovialuslevyt (10 kelaa halkaisijaltaan 25,4 mm muovista aluslevyä...
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST LAITTEEN LATAAMINEN KÄYTETTÄVÄ VAIN YHDESSÄ 7/8”/22,1 mm, 1-1/4”/31,75 mm, tai 1-1/2”/38,1 mm STINGER STAPLEPAC® CAP STAPLES -ALUSLEVYJEN TAI STINGER COLLATED PLASTIC CAPS-MUOVIALUSLEVYJEN SEKÄ 15 mm AERFAST® STAPLES -NIITTIEN KANSSA •! Irrota ilma. Avaa lippaan kansi •! Aseta aluslevykela lippaaseen.
CS150ST Cap Stapler CS150ST LAITTEEN KÄYTTÖ Älä käytä laitetta ennen kuin olet lukenut STINGER CS150ST -käyttöoppaan. Laitteen punaiset varoitusmerkit. Tarkista silmämääräisesti näkyykö työkalussa kulumista tai vahingoittuneita osia. Käytä asianmukaisia näkö- ja kuulosuojaimia. Aseta pneumaattinen uroskiinnike työkalun loppualuslevyyn, varmistaen, että kiinnike mahdollistaa ilman ulospääsyn työkalusta, kun ilmaletku on irti.
Page 90
CS150ST KORJAUS, HUOLTO JA SÄILYTYS KORJAUS Laitteen korjaukset ja huolto tulee suorittaa vain STINGER CS150ST-työkaluun erikoistuneen korjaajan toimesta. HUOLTO Irrota ilmaletku tarkastuksen, kunnossapidon ja korjausten ajaksi. Käytä ilmaputkien voiteluaineita. Mikäli saatavillasi ei ole voiteluaineita tai letku on yli 3 m pitkä, lisää laitteen ilman sisääntuloon päivittäin 2 pisaraa pesuaineetonta 20W-öljyä.
Muiden kuin alkuperäisten STINGER-varaosien käyttö Muiden kuin laitteelle tarkoitettujen kiinnikkeiden käyttö Työkaluun tehdyt muutokset jotka muuttavat työkalun alkuperäistä toimintaa tai käyttötarkoitusta, jotka on suorittanut muu kuin National Nail National Nail Corp. pidättää oikeuden vaihtaa tai korjata takuukohteita nähdessään sen tarpeelliseksi.
Page 92
CS150ST Cap Stapler CS150ST STINGER CS150ST SCHEMATIC...
CS150ST Cap Stapler CS150ST STINGER CS150ST OSAT NNC Erä NNC Erä Osapakkaus Osapakkaus Numero Numero Viitenumero Kuvaus Viitenumero Kuvaus 0136665 Ruuvi 0135912 Syöttömäntä 0135851 Pesin 0135913 O-rengas 0136635 Pakoputken ilmanohjain 0135914 Jousi 0137973 O-rengas 0135915 Männänpysäytin 0135854 Pesin 0135916 Syöttömännän kansi...
Page 94
www.stingerworld.com CS150ST Cap Stapler CS150ST VIANETSINTÄ Irrota ilmaletku tarkastuksen, kunnossapidon ja korjausten ajaksi. ONGELMA: KORJAUS: Työkalu toimii, mutta kiinnikkeitä ei •! Tarkista, että lippaassa on oikeanlaisia kiinnikkeitä. iskeydy. Kiinnikkeiden tulee liukua vapaasti sisään ja ulos lippaasta. •! Kiristä korkin ruuvit. Korkista vuotaa ilmaa.
CS150ST STINGER CS150ST CAP STAPLER (0136010ST) VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Me, National Nail Corp., 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA, vakuutamme omalla vastuullamme, että tässä käyttöoppaassa kuvattu tuote, jota tämä vakuutus koskee, on seuraavien standardien tai muiden standardointia koskevien asiakirjojen mukainen: EN 792-13, Kesäkuu 2014...
Page 96
Ota yhteys myyntihenkilökuntaam me 800-746-5659 tilataksesi varaosia. Vieraile verkkosivustollamme www.nationalnail.com saadaksesi lisätietoja tuotteistamme ja palveluistamme. 2964 Clydon SW, Grand Rapids MI 49519, USA PK222 Puhelin: 800-968-6245 Faksi: 616-531-5970...