Trasformazione Gas; Avvertenze; Operazioni; Gas Conversion - Biasi 25 CH Installation, Operating And Maintenance Instructions

Cast-iron boilers gas fired for heating and domestic hot water (b100)
Table of Contents

Advertisement

CH – PE – WT100
B-
N
OTE TECNICHE PER L
N
OTAS TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÒN
9. TRASFORMAZIONE
GAS
9.1 A
VVERTENZE
Le operazioni di adattamento
della caldaia al tipo di gas
disponibile
devono
essere
effettuate
da
un
Centro
Assistenza Autorizzato .
I
componenti
utilizzati
corredo
della
caldaia)
l'adattamento al tipo di gas
disponibile,
devono
essere
solamente ricambi originali.
Istruzioni
più
dettagliate
relative
alle

operazioni

adattamento della caldaia al
tipo
di
gas
disponibile
successiva
taratura
qui
seguito
descritte,
riportate nel foglio istruzione a
corredo
del
kit
trasformazione.
9.1 O
PERAZIONI
1 Scollegate la caldaia dalla
rete elettrica agendo sul
pulsante di spegnimento
caldaia e sull'interruttore
bipolare dell'impianto.
2 Chiudete il rubinetto gas
posto nella parte posteriore
della caldaia.
3 Togliere il pannello frontale
della
carrozzeria
caldaia.
4 Eseguire la trasformazione
del tipo di gas sostituendo
correttamente gli ugelli del
bruciatore
principale
quello del bruciatore pilota.
5 Collegate la caldaia dalla
rete elettrica agendo sul
pulsante
di
accensione
caldaia e sull'interruttore
bipolare dell'impianto.
6 Aprire
il
rubinetto
posto nella parte posteriore
della caldaia.
7 Eseguire le tarature della
valvola gas secondo le
istruzioni
riportate
foglio allegato al kit di
trasformazione
e
come
illustrato
nel
capitolo
verifica regolazione gas.
8 Applicare
sul
pannello
posteriore
del
pannello
frontale della carrozzeria
l'etichetta
indicante
natura del gas ed il valore
della pressione per il quale
è regolato l'apparecchio.
L'etichetta autoadesiva è
contenuta
nel
kit
trasformazione.
9 Rimontare
il
pannello
frontale della carrozzeria.
Edition 07–2003
'
INSTALLAZIONE
9. GAS
CONVERSION
9.2 W
ARNINGS
Gas conversion operations (to
adapt the boiler to the gas type
available in your area) must
only be carried out by an
Authorised Assistance Centre.
(a
The
components
per
(provided with the boiler) to
convert
to
the
available must be original parts
only.
You will find more detailed
di
information
regarding
conversion and calibration on
e
the instruction leaflet inside the
di
conversion kit.
sono
di
9.3 O
PERATIONS
1 Disconnect the boiler from
the electricity mains by
means of the boiler OFF
push
button
system's bipolar switch.
2 Close the gas cock that is
on the back of the boiler.
3 Remove the front panel of
the boiler casing.
della
4 Change the nozzles of the
main burner and the nozzle
of the pilot burner.
5 Connect the boiler to the
electricity mains by means
e
of the boiler ON push
button and the system's
bipolar switch.
6 Open the gas cock which
is at the back of the boiler.
7 Calibrate the gas valve
following the instructions
gas
given in the leaflet inside
the conversion kit and as
illustrated
in
regulation check chapter.
8 Attach the label on the
nel
back of the front casing
panel showing the type of
gas and the pressure at
which
the appliance
regulated.
L'etichetta autoadesiva è
contenuta
nel
trasformazione.
la
9 Reassemble
the
casing panel.
di
/I
NSTRUCTIONS FOR THE ISTALLER
/
9. CAMBIO DE GAS
9.1 A
DVERTENCIAS
Las

operaciones

adaptación de la caldera al tipo
de gas disponible deben ser
efectuadas por un Servicio de
Asistencia Autorizado.
used
Los
componentes
(suministrados con la caldera)
gas
type
para la adaptación al tipo de
gas
disponible,
solamente
originales.
gas
Las
instrucciones
detalladas
relativas
operaciones para el cambio de
gas en la caldera y el sucesivo
ajuste
que
continuación, están indicadas
en el folleto de instrucciones
adjunto al kit de cambio.
9.2 O
PERACIONES
1 Desconectar la caldera de
la red eléctrica actuando
sobre el botón de apagado
and
the
de
la
caldera
interruptor bipolar de la
instalación.
2 Cerrar el grifo de gas
montado
posterior de la caldera.
3 Retirar el panel frontal de
la carcasa de la caldera.
4 Llevar a cabo el cambio de
gas
correctamente
inyectores del quemador
principal y del quemador
piloto.
5 Conectar la caldera a la
red
eléctrica
sobre
el
encendido de la caldera y
el interruptor bipolar de la
instalación.
the
gas
6 Abrir
el
situado
en
posterior de la caldera.
7 Realizar los ajustes de la
válvula de gas según las
instrucciones detalladas en
is
el folleto adjunto al kit de
cambio y lo explicado en el
capítulo
prueba
kit
di
regulación del gas.
8 Pegar en la parte posterior
front
del panel frontal de la
carcasa la placa indicando
el tipo de gas y el valor de
presión para el cual está
ajustado
La placa adhesiva viene en
el kit de cambio.
9 Volver a montar el panel
frontal de la carcasa.
I
UK
para
la
utilizados
deben
ser
repuestos
más
a
las
se
facilitan
a
y
el
en
la
parte
sustituyendo
los
actuando
botón
de
grifo
de
gas
la
parte
de
la
el
aparato.
E
– 45 –

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

32 ch42 ch50 ch25 pe32 pe25 wt 100 ... Show all

Table of Contents