Download Print this page

ELBROLIGHT ELED10/RGB/S Specifications

Flat rgb led fluter

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

0% GARANTIEd
Sicherheits- und Garantie-Hinweise
Bei Missachtung dieser Hinweise, erlischt der Anspruch auf Garantie-Ersatz
- Um Kondenswasser zu verhindern, den Strahler nicht sofort nach der Installation einschalten, sondern
24H in der Umgebungstemperatur angleichen lassen
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Le non respect de ces instructions la demande de remplacement sous garantie est rejetée
- Pour éviter la condensation, la lampe ne s'allume pas immédiatement après l'installation, mais
convergent vers 24H température
Sicurezza e termini di garanzia
Il mancato rispetto di queste istruzioni respinge ogni termine di garanzia
- Per evitare la formazione di umidità all'interno del faro, consigliamo l'accensione dopo 24 ore
dall'installazione
Safety and Warranty Information
Failure to follow these instructions the claim for warranty replacement is rejected
- To prevent condensation, the lamp does not turn on immediately after installation, but 24H converge
around temperature
info@elbro.com
Flat RGB LED Fluter
10W - 30W - 50W
Specifications
+41 44 854 73 00
www.elbro.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ELED10/RGB/S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ELBROLIGHT ELED10/RGB/S

  • Page 1 Flat RGB LED Fluter 10W - 30W - 50W Specifications 0% GARANTIEd Sicherheits- und Garantie-Hinweise Bei Missachtung dieser Hinweise, erlischt der Anspruch auf Garantie-Ersatz - Um Kondenswasser zu verhindern, den Strahler nicht sofort nach der Installation einschalten, sondern 24H in der Umgebungstemperatur angleichen lassen Consignes de sécurité...
  • Page 2 Szenen scènes Mobile Iphones ab IOS 8.0 & Android 4.3 Mobile Iphones ab IOS 8.0 & Android 4.3 Elbro-No E-No LxBxT (mm) ELED10/RGB/S 924 701 611 120°  IP65 145 x 135 x 40 0.980 ELED10/RGB/W 924 701 601 120°...
  • Page 3 Technische Daten Dates techniques Betriebsspannung AC 185 - 265 V Tension de fonctionnement AC 185 - 265 V Arbeitstemperatur -35° bis +50° C Température de travail -35° bis +50° C Anschlusskabel 1.5m, 3 x 1.5mm Câble 1.5m, 3 x 1.5mm Gehäuse Farbe/Material Aluminium grau oder weiss Boîte couleur/matériel...
  • Page 4 Quick APP Installation Step 1 1. Download APP APP Name: ELBRO RGB Compatible: - Iphones > IOS 8.0 - Android > 4.3 - bluetooth > 4.0 LED Fluter 230V AC Step 3 Step 2 Select 1 FLuter & Group Detecting FLuters Fluters 1.
  • Page 5 Step 4 Detecting FLuters 1. Touch [ FARBEN Save color TIMER Website ELBRO ON / OFF Color Dimmer Changer Color Presets Light-Show Music Szenen & Databank Color Favorites Light-Show info@elbro.com +41 44 854 73 00 www.elbro.com...
  • Page 6 Step 5 Timer TIMER Step 6 Logout your Mobile, all settings are saved. info@elbro.com +41 44 854 73 00 www.elbro.com...
  • Page 7 Step 7 RE-Connect your Mobile with your Fluters. info@elbro.com +41 44 854 73 00 www.elbro.com...
  • Page 8 Sicherheits- und Garantie-Hinweise Bei Missachtung dieser Hinweise, erlischt der Anspruch auf Garantie-Ersatz Achtung! - Arbeiten am Stromnetz dürfen nur von Fachpersonen ausgeführt werden. - Die Montage der Lampe ist gemäß den landesüblichen Installationsvorschriften/-Normen auszuführen. - Unterbrechen Sie die Stromzufuhr jeweils, bevor Sie mit der Installation beginnen! - Die Stromzufuhr der Leuchte ist stets mit einer Sicherung (250VAC, 10A) Typ C, gemäss EN60898-1 als Schutzvorkehrung zu versehen.
  • Page 9 Avertissements de sécurité et de garantie Le non-respect de ces avertissements annule la réclamation pour remplacement au titre de la garantie Attention! - Les travaux sur le réseau électrique doivent être effectués par du personnel spécialisé. - Le montage de la lampe doit être effectué selon les réglementations et normes d‘installation en vigueur dans le pays. - Couper l‘alimentation électrique, avant de commencer l‘installation! - Comme mesure de protection, l‘alimentation électrique de la lampe doit être en permanence équipée d‘un fusible (250 V CA, 10 A) type C, conformément à...
  • Page 10 Indicazioni di sicurezza e garanzia Il mancato rispetto delle presenti indicazioni fa decadere il diritto alla garanzia per la sostituzione Attenzione! - I lavori da eseguire alla rete elettrica devono essere svolti soltanto dal personale esperto. - Il montaggio della lampada deve avvenire conforme alle disposizioni/norme d’installazione del rispettivo paese. - Interrompa l’alimentazione elettrica prima di iniziare l’installazione! - L’alimentazione elettrica della lampada deve essere sempre protetta con un relè...
  • Page 11 Notes on Safety and Warranties No claims for compensation under warranty shall be accepted unless these notes are followed. Attention! - Only specialists may carry out work on the mains power supply. - The lamp must be installed compliant with the country’s regulations/standards for installations. - Always disconnect the power before installing! - The power supply to the lamp must have overcurrent protection as per EN60898-1 (250VAC, 10A) Type C.
  • Page 12: Installation

    Installation: min. 20cm Decke / soffitto / ceilling min. 1m Objects © 2017 ELBRO AG, Produktegruppe Beleuchtungstechnik Alle Rechte vorbehalten. Die vollständige oder teilweise Vervielfältigung ist nur mit schriftlicher Genehmigung des Copyright-Inhabers zulässig. Die Angaben in diesem Dokument sind weder Angebots- noch Vertragsbestandteile. Sie wer- den nach bestem Wissen und Gewissen zur Verfügung gestellt und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.