Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SKY SYSTEM 3
User manual for Reserve Parachute
Betriebshandbuch Rettungsfallschirme
Návod k obsluze pro záložní padák

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SKY SYSTEM 3 90 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SKY PARAGLIDERS SKY SYSTEM 3 90

  • Page 1 SKY SYSTEM 3 User manual for Reserve Parachute Betriebshandbuch Rettungsfallschirme Návod k obsluze pro záložní padák...
  • Page 2 It will help you to familiarise yourself with the product faster. Danke für Ihr Vertrauen dass Sie uns durch den Kauf eines Produktes von Sky Paragliders entgegenbringen. Wir hoffen, dass unser Produkt Sie zufrieden stellt und Ihre Erwartungen erfüllt. Wir empfehlen Ihnen dringend, das Handbuch vor Einbau des Retters zu studieren - damit werden Sie mit dem Retter und dessen Handhabung besser und schneller vertraut..
  • Page 3 SKY SYSTEM 3 Contents Inhalt ENG / DE / CZ Obsah Version 1.4 27/5/2020...
  • Page 4 INTRODUCTION SYSTEM 3 Congratulation on becoming part of Sky family. Sky Paragliders is based in the heart of Europe and we pride ourselves on our own, purpose built, state of the art production facilities in the Czech Republic. Our management and development teams are located just 19 steps above the glider production facility.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents DESCRIPTION PRE-FLIGHT CHECK AND RELEASING THE RESCUE SYSTEM TECHNICAL DA T A PACKING INSTRUCTION MA TERIALS 10. MAINTENANCE OPERA TING LIMITS REPAIR CONSTRUCTION 12. SPARE PARTS CONNECT THE RESERVE 13. GUARANTEE PARACHUTE TO THE HARNESS COMPA TIBILITY TEST 14. DISPOSAL SKY SYSTEM 3 User manual / Handbuch / Navod k obsluze...
  • Page 6: Description

    1. DESCRIPTION 2. TECHNICAL DA T A SKY SYSTEM 3 SKY SYSTEM 3 is a life saving system for both paragliding and hang gliding. SKY SYSTEM 3 is a hand-thrown or Area (m 22.5 26.3 32.5 manually activated emergency parachute canopy. The design, Number of panels materials and technologies used in the SKY SYSTEM 3 make the product very reliable.
  • Page 7: Ma Terials

    If the harness does not have an integrated / Sky Paragliders impose a one-year repacking of your parachute designated attachment points for the reserve chute on the reserve as mandatory.
  • Page 8: Pre-Flight Check And Releasing The Rescue System

    Please contact your flight school or Sky Paragliders dealer to back in – if necessary, for another, more forceful throw (an 1) Establish a detailed list of ALL equipment REQUIRED for prepare for the initial installation. There you can find, in most extremely unlikely occurrence, even with many systems inferior folding (SEE inventory).
  • Page 9 4) There are folding loops, situated nearly midway down the 7) Ensure that the number of panels on each side is identical 10) S-fold the left side of the canopy under the centre of the canopy where the panels have been stitched. A tie should be (size 90 has odd number of panels –...
  • Page 10: Maintenance

    10. MAINTENANCE 13) S-fold the canopy into the CONTAINER, leaving a small 16) Close the fourth flap and insert a coil of lines (about 4 cm) space for the lines to be coiled. through the elasticated loop in order to hold the CONTAINER closed.
  • Page 11: Guarantee

    Please make sure your reserve parachute is disposed of in the correct environmental manner, or send it back to Sky Paragliders for correct disposal. If you have any questions regarding the information in this manual, contact your Sky Paragliders dealer. Re-packing history list: Serial number: Pilot Name: Sky Paragliders a.s.
  • Page 12: Sky System

    EINLEITUNG SYSTEM 3 Gratuliere zu Ihrer Entscheidung, ein Teil der Sky Family zu werden. Die Basis von Sky Paragliders liegt im Herzen von Europa und wir sind stolz auf unsere auf dem neuesten Stand der Technik ausgestattete Produktion in der Tschechischen Republik. Management und Entwicklungsteams sitzen nur 19 Stufen oberhalb des Produktionsbetriebes.
  • Page 13 Inhalt BESCHREIBUNG AUSLÖSUNG DES RETTUNGSGERÄ TE TECHNISCHE DA TEN PACKANLEITUNG MA TERIALIEN 10. PFLEGE BETRIEBSGRENZEN REPARA TUR AUFBAU 12. ERSA TZTEILE VERBINDEN DES RETTUNGSGERÄ TES 13. GARANTIE MIT DEM GURTZEUG 14. VERFÜGUNG KOMPA TIBILIT Ä TSTEST SKY SYSTEM 3 User manual / Handbuch / Navod k obsluze...
  • Page 14: Beschreibung

    1. BESCHREIBUNG 2. TECHNISCHE DA TEN SKY SYSTEM 3 SKY SYSTEM 3 sind Rettungssysteme für den Gleitschirmsport und für den Hängegleitersport. SKY SYSTEM 3 ist ein von Hand Fläche (m 22.5 26.3 32.5 zu werfender Rettungsfallschim. Die eingesetzten Materialien Anzahl der Bahnen spiegeln den derzeit höchstmöglichen Qualitätsstandard wider.
  • Page 15: Ma Terialien

    Geräteversagen verursachen. Vorbereitung der Erstinstallation kontaktieren Sie bitte Ihre Flugschule 5 – Packschleifen oder einen Händler von Sky Paragliders. Dort finden Sie in den meisten Fällen einen zertifizierten Kompatibilitätsprüfer. SKY SYSTEM 3 User manual / Handbuch / Navod k obsluze...
  • Page 16: Auslösung Des Rettungsgerä Te

    8. AUSLÖSUNG DES 9. P ACKANLEITUNG 1) Erstellen Sie eine vollständige Liste aller erforderlichen RETTUNGSGERÄ TES Hilfsmittel (siehe Bestandsliste). Die SKY SYSTEM 3 Rettungsschirme wurden so entwickelt, dass sie jede Phase des Packens erleichtern. Überprüfen Sie vor jedem Flug alle Gurte, welche den Rettungsschirm sowie den Frontcontainer (wenn verbaut) Das folgende Betriebshandbuch richtet sich an Piloten, mit dem Gurtzeug verbinden.
  • Page 17 4) Die Faltschlaufen auf der Kappenaußenseite entlang den 7) Kontrollieren Sie nun, dass links und rechts gleich viele 10) Falten Sie die rechten (roten) Bahnen der Länge nach auf Bahnnähten helfen diese an der richtigen Stelle zusammen Bahnen sind (die Größe 90 hat eine ungerade Anzahl von eine S-förmige Weise unter die Mitte der Schirmkappe.
  • Page 18: Pflege

    10. PFLEGE 13) Legen Sie die Schirmkappe auf S-förmige Weise in den 16) Schließen Sie den letzten Umschlag und machen Sie den Innencontainer hinein und lassen Sie vorne Platz für die Leinen. Innencontainer zu, indem Sie eine 4 cm lange Leinenschlaufe in das Hauptgummischlaufe einschieben.
  • Page 19: Garantie

    Ihre Flugausrüstung diesen Punkt erreicht muss sie korrekt entsorgt werden. Stellen Sie also sicher, dass Ihr Rettungsschirm umweltgerecht entsorgt wird oder senden Sie ihn dazu an Sky Paragliders zurück. Bei Fragen zu den Informationen aus diesem Handbuch Packnachweis: kontaktieren Sie Ihren Sky Paragliders-Händler.
  • Page 20: Sky System

    ÚVODEM SYSTEM 3 Děkujeme, že jste se rozhodli pro koupi záložního padáku z dílny Sky Paragliders. Sky Paragliders sídlí, vyvíjí a vyrábí v České republice ve vlastních prostorách speciálně navržených pro paraglidingovou výrobu. Technologické a vývojové oddělení dělí přesně 19 schodů od výrobních prostor.
  • Page 21 Obsah POPIS PRODUKTU KONTROLA ZÁLOŽNÍHO PADÁKU PŘED ST ARTEM A AKTIVACE TECHNICKÁ DA T A ZÁLOŽNÍHO PADÁKU POUŽITÉ MA TERIÁL Y BALENÍ PROVOZNÍ LIMITY 10. ÚDRŽBA KONSTRUKCE OPRAVY PŘIPOJENÍ ZÁLOŽNÍHO PADÁKU 12. NÁHRADNÍ DÍL Y K SEDAČCE 13. ZÁRUKA TEST KOMPA TIBILITY 14.
  • Page 22: Popis Produktu

    1. POPIS PRODUKTU 2. TECHNICKÁ DA T A SKY SYSTEM 3 SKY SYSTEM 3 je záchranný systém určený pro paragliding a závěsné létání. SKY SYSTEM 3 se aktivuje ručně odhozem Plocha vrchlíku (m 22.5 26.3 32.5 kontejneru.Konstrukce, použité materiály a technologie výroby Počet panelů...
  • Page 23: Použité Ma Teriál Y

    3. MA TERIÁL Y 5. KONSTRUKCE 6. PŘIPOJENÍ ZÁLOŽNÍHO Model SKY SYSTEM 3 P ADÁKU Vrchlík Nylon 6,6 / 33 dTex HT K SEDAČCE Šnůry Cousin 2411 Volný konec 100% polyester 16 mm 4. PROVOZNÍ LIMITY Pro spojení mezi volným koncem záložního padáku a volným koncem postroje je potřeba použít šroubovací...
  • Page 24: Před St Artem A Aktivace

    1) Připravte si všechny potřeby nutné pro balení (viz. obrázek). Kontaktujte svou školu paraglidingu, prodejce Sky Paragliders, popř. přímo výrobce – Sky Paragliders, aby vám pomohli s první instalací. Tak jako u všech paraglidingových záchranných systémů, musí být odhoz záložního padáku dynamický – provedený...
  • Page 25 4) Přibližně uprostřed vrchlíku jsou ve švech umístěny balící 7) Ujistěte se, že na každé straně máte stejný počet dílů. 10) Přeložte levou stranu vrchlíku na třetiny – „S“ sklad veďte poutka. Balící šňůru protáhněte poutky a balící šňůru ukotvěte (U velikosti 90 je lichý...
  • Page 26: Opravy

    10. ÚDRŽBA 13) Poskládejte vrchlík do harmoniky a vložte ho do vnitřního 16) Provlečte čtvrtou chlopeň elastickým poutkem z pruženky kontejneru. Nechte v něm trochu místa pro šňůry poskládané a vložte do něj smyčku ze šňůr (cca 4 cm), čímž uzavřeme do smyček.
  • Page 27 řádně zlikvidován. Prosím zajistěte, aby byl váš záložní padák zlikvidován správným způsobem vůči životnímu prostředí, nebo jej pošlete zpět do Sky Paragliders a my to uděláme za vás. Pokud máte pocit, že nerozumíte dostatečně některé části manuálu, kontaktujte prosím svého prodejce výrobků Sky Záznamy o přebalování...

This manual is also suitable for:

Sky system 3 110Sky system 3 135

Table of Contents