Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Etendue de Livraison
    • Symboles
    • Consignes de Sécurité
    • Entretien & Maintenance
    • Déclaration de Conformité
    • Collecteur de Poussières
    • Vue D'ensemble des Produits
    • Utilisation Prévue
    • Données Techniques
    • Utiliser L'outil
    • Réglages
    • Bruits & Vibrations
    • Garantie
    • Elimination
  • Italiano

    • Materiale Compreso Nella Fornitura
    • Simboli
    • Istruzioni DI Sicurezza
    • Cura & Manutenzione
    • Dichiarazione DI Conformità
    • Ricettacolo Polvere
    • Dati Tecnici
    • Impiego Dell'attrezzo
    • Panoramica Sul Prodotto
    • Uso Previsto
    • Lavori DI Regolazione
    • Rumore & Vibrazione
    • Garanzia
    • Smaltimento
  • Dutch

    • Leveringsomvang
    • Symbolen
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Conformiteitsverklaring
    • Stofbox
    • Verzorging en Onderhoud
    • Beoogd Gebruik
    • Het Gereedschap Gebruiken
    • Productoverzicht
    • Technische Gegevens
    • Aanpassingen
    • Geluid en Trilling
    • Garantie
    • Afvalverwerking
  • Svenska

    • Leveransomfång
    • Symboler
    • Säkerhetsanvisningar
    • Dammbox
    • Försäkran Om Överensstämmelse
    • Skötsel & Underhåll
    • Användning Av Verktyget
    • Avsedd Användning
    • Produktöversikt
    • Tekniska Data
    • Buller & Vibrationer
    • Justering Av Verktyget
    • Garanti
    • Avfallshantering
  • Čeština

    • Rozsah Dodávky
    • Symboly
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Pouzdro Na Prach
    • Prohlášení O Shodě
    • Péče a Údržba
    • PoužíVání Nářadí
    • Předpokládané PoužíVání
    • Přehled Výrobku
    • Technické Parametry
    • Hluk a Vibrace
    • Seřízení
    • Záruka
    • Likvidace
  • Slovenčina

    • Rozsah Dodávky
    • Symboly
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Skrinka Na Prach
    • Starostlivosť a Údržba
    • Vyhlásenie O Zhode
    • Použitie Nástroja
    • Prehľad Produktu
    • Technické Údaje
    • Účel Použitia
    • Hluk a Vibrácie
    • Nastavenia
    • Záruka
    • Likvidácia
  • Română

    • Simboluri
    • Volumul Livrat
    • Instrucţiuni de Siguranţă
    • Cutie Pentru Praf
    • Declaraţie de Conformitate
    • Întreţinere & Îngrijire
    • Date Tehnice
    • Prezentare Generală Produs
    • Utilizare Conform Destinaţiei
    • Utilizarea Uneltei
    • Reglare
    • Zgomote & VibraţII
    • Garanţie
    • Dispunere Ca Deşeu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 81

Quick Links

Vielen Dank!
Wir sind überzeugt, dass dieses Werkzeug
Ihre Erwartungen übertreffen wird, und wün-
schen Ihnen viel Freude damit.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vollständig durch, und beachten Sie die Si-
cherheitshinweise.
Lieferumfang
1x Exzenterschleifer
1x Staubsack
1x Schleifblatt / Körnung 80
Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, wen-
den Sie sich bitte an Ihren Hornbach-Markt.
Zeichenerklärung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei-
tung aufmerksam durch, und bewah-
ren sie die Anleitung für späteren Ge-
brauch auf.
Achtung! Unfall- und Verletzungsgefahr
sowie schwere Sachschäden möglich.
Zur Vorbeugung von Augenverletzun-
gen Schutzbrille tragen.
Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang
Zeichenerklärung
Sicherheitshinweise
Staubsack
Pflege und Wartung
Konformitätserklärung
Produktübersicht
Bestimmungsgemäße Verwendung
Technische Daten
Verwendung des Werkzeugs
Einstellungen
Geräusch und Vibration
Garantie
Entsorgung
Zur Vorbeugung von Gehörschäden Ge-
hörschutz tragen.
Zum Schutz der Atemwege Staubmas-
ke tragen.
Das Werkzeug nicht im Freien oder in
feuchter Umgebung verwenden.
Schutzklasse II
1
1
2
5
5
5
6
6
6
6
7
7
8
9
DE
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PE-430ES and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hornbach PE-430ES

  • Page 1 1x Staubsack Zeichenerklärung 1x Schleifblatt / Körnung 80 Sicherheitshinweise Staubsack Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, wen- Pflege und Wartung den Sie sich bitte an Ihren Hornbach-Markt. Konformitätserklärung Produktübersicht Bestimmungsgemäße Verwendung Technische Daten Verwendung des Werkzeugs Einstellungen Geräusch und Vibration...
  • Page 2 Sicherheitshinweise b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- erdeten Oberflächen wie von Rohren, ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR Heizungen, Herden und Kühlschränken. ELEKTROWERKZEUGE Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elekt- rischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. WARNUNG Lesen Sie alle Sicher- c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen heitshinweise und Anweisungen.
  • Page 3 c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte In- ausschalten lässt, ist gefährlich und muss betriebnahme. Vergewissern Sie sich, repariert werden. dass das Elektrowerkzeug ausgeschal- c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- tet ist, bevor Sie es an die Stromversor- dose und/oder entfernen Sie den Akku, gung und/oder den Akku anschließen, bevor Sie Geräteeinstellungen vorneh- es aufnehmen oder tragen.
  • Page 4 h) Keinen Druck auf den Schleifer aus- MASCHINENSPEZIFISCHE SICHERHEITS- üben; das Werkzeug bei angemessener HINWEISE FÜR EXZENTERSCHLEIFER Geschwindigkeit einfach seine Arbeit a) Das Werkzeug nur zum Trockenschleifen machen lassen. Wenn zu starker Druck verwenden. Das Eindringen von Wasser in ausgeübt wird und der Motor abgedrosselt das Werkzeug erhöht die Stromschlagge- wird, wird das Werkzeug überlastet, was fahr.
  • Page 5 Zum Reinigen des Staub- sacks diesen vom Staubabsauganschluss entfernen, indem Sie ihn nach links drehen. Zum Ausleeren den Staubsack vorsichtig 430 W Exzenterschleifer PE-430ES schütteln, während die Öffnung nach unten zeigt. hergestellt für: Hornbach Baumarkt AG Pflege und Wartung Hornbachstraße 11...
  • Page 6 Produktübersicht Verwendung des Werkzeugs Ein-/Ausschalter 1. Das Werkzeug so am Werkstück anlegen, Schwingzahlregler dass das Schleifpapier vollflächig auf dem Schleifteller Werkstück aufliegt. Sicherstellen, dass Arretiertaste das Werkstück nicht wegrutschen kann. Netzkabel 2. Zum Einschalten des Werkzeugs den Ein-/ Staubsack Ausschalter gedrückt halten.
  • Page 7 SCHLEIFBLÄTTER Den Schleifteller von Staub und Abla- Die Löcher im Schleifpapier auf die Lö- gerungen reinigen. cher im Schleifteller ausrichten, und das Schleifpapier sicher andrücken. Achtung! Sicherstellen, dass das Die richtige Körnung entsprechend Werkzeug ausgeschaltet und der nachstehender Tabelle auswählen: Netzstecker gezogen ist.
  • Page 8 4. Inanspruchnahme der Garantie • den Anschluss an eine falsche Netzspan- Bitte wenden Sie sich für die Inanspruchnah- nung oder Stromart, me der Garantie an den nächsten HORNBACH- • eine nicht fachgerechte Installation, Baumarkt. • eine Überlastung des Gerätes, Diesen finden Sie unter www.hornbach.com.
  • Page 9 Entsorgung 5. Gesetzliche Rechte Symbol "durchgestrichene Ihre gesetzlichen Rechte aus Gewährleistung Mülltonne" erfordert die separate und Produkthaftung werden durch die Garan- Entsorgung von Elektro- und Elektro- tie nicht eingeschränkt. nik-Altgeräten (WEEE). Solche Geräte Luxemburg: Die gesetzlichen Gewährleis- können gefährliche und umweltgefährdende tungsrechte für Verbraucher (Konformitätsge- Stoffe enthalten.
  • Page 11: Table Of Contents

    Merci ! Nous sommes convaincus que cet outil dépas- sera vos attentes et vous souhaitons beau- coup de plaisir à l'utiliser. Veuillez lire entièrement le présent manuel et observer les consignes de sécurité. Etendue de livraison Table des matières 1x Ponceuse orbitale Etendue de livraison 1x Collecteur de poussières Symboles...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ- la terre. RAUX POUR L’OUTIL c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration AVERTISSEMENT Lire tous les aver- d’eau à...
  • Page 13 ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher e) Observer la maintenance de l’outil. des outils dont l’interrupteur est en position Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais ali- marche est source d’accidents. gnement ou de blocage des parties mo- d) Retirer toute clé de réglage avant de biles, des pièces cassées ou toute autre mettre l’outil en marche.
  • Page 14 h) Ne forcez pas sur la ponceuse, mais AVERTISSEMENT SPÉCIFIQUES À LA MA- laissez l'outil travailler à une vitesse rai- CHINE CONCERNANT LA SÉCURITÉ DES sonnable. Si vous appliquez trop de pres- PONCEUSES sion, l'outil surchauffe et le moteur ralentit ; a) N'utilisez la machine que pour le pon- le ponçage devient alors inefficace et le mo- çage à...
  • Page 15: Collecteur De Poussières

    Secouez avec précaution le collecteur de 430 W Ponceuse orbitale PE-430ES poussières avec l'ouverture orientée vers le bas de sorte à évacuer les poussières de ponçage. fabriqué pour : Hornbach Baumarkt AG Entretien &...
  • Page 16: Vue D'ensemble Des Produits

    Vue d’ensemble des produits Utiliser l'outil Interrupteur Marche/Arrêt 1. Placez l'outil sur la pièce à traiter de sorte Réglage de la vitesse que la feuille de ponçage complète est en Tampon de ponçage contact avec le support. Assurez-vous que Bouton de verrouillage votre pièce à...
  • Page 17: Réglages

    FEUILLES DE PONÇAGE Eliminez les poussières ou résidus du Alignez les orifices dans la feuille de tampon de ponçage 3. ponçage sur les orifices dans le tam- pon de ponçage 3, puis appuyez la feuille de ponçage sur le tampon. Attention ! Assurez-vous que l'outil Choisissez le grain approprié...
  • Page 18: Garantie

    • l’usage professionnel. contrôle de qualité exigeant. Suisse: De plus, le dommage [et l’usure] aux pièces HORNBACH Baumarkt (Schweiz) AG, Schel- d’usure, qui résulte[nt] de l’usage normal de lenrain 9, CH-6210 la chose, n’est [ne sont] pas couvert[s] par la Luxembourg: garantie.
  • Page 19: Elimination

    Pour revendiquer la garantie, nous vous implique la collecte séparée de dé- prions de vous adresser au service clientèle/ chets électriques et électroniques après-vente du HORNBACH-Baumarkt le plus (WEEE). Ces matériels peuvent conte- proche. nir des substances dangereuses. Ces outils Vous le trouverez sur www.hornbach.com.
  • Page 21: Materiale Compreso Nella Fornitura

    Istruzioni di sicurezza 1x Foglio abrasivo / grana 80 Ricettacolo polvere Cura & Manutenzione In caso di parti mancanti o danneggiate, prego Dichiarazione di conformità contattate il vostro negozio Hornbach. Panoramica sul prodotto Uso previsto Dati tecnici Impiego dell'attrezzo Lavori di regolazione Rumore &...
  • Page 22: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza legate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER maggior rischio di scosse elettriche nel mo- ELETTROUTENSILI mento in cui il corpo è messo a massa. c) Custodire l’elettroutensile al riparo dal- AVVERTENZA Leggere tutte le av- la pioggia o dall’umidità.
  • Page 23 c) Evitare l’accensione involontaria dell’e- c) Prima di procedere ad operazioni di rego- lettroutensile. Prima di collegarlo alla rete lazione sulla macchina, prima di sostitu- di alimentazione elettrica e/o alla batteria ire parti accessorie oppure prima di po- ricaricabile, prima di prenderlo oppure sare la macchina al termine di un lavoro, prima di iniziare a trasportarlo, assicurar- estrarre sempre la spina dalla presa della...
  • Page 24 h) Non forzare l'attrezzo, eseguire i lavori AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE ad una velocità ragionevole. Vi sarà un PER LEVIGATRICE sovraccarico se si applica troppa pressione a) Utilizzare l'attrezzo solo per levigare a ed il motore rallenterà, comportando una secco. Infiltrazioni d'acqua incrementano il levigatura insufficiente con rischio di dan- rischio di una scossa elettrica.
  • Page 25: Ricettacolo Polvere

     7 ruotandolo in senso anti-orario. Scuotere con cautela il ricet- tacolo, con l'apertura che punta verso il basso, 430 W Levigatrice orbitale PE-430ES per rimuovere le polveri dovute alla levigatura. fabbricato per: Hornbach Baumarkt AG Cura & Manutenzione Hornbachstraße 11...
  • Page 26: Panoramica Sul Prodotto

    Panoramica sul prodotto Impiego dell'attrezzo Pulsante On / Off 1. Posizionare l'attrezzo sul pezzo da lavo- Selettore velocità rare in modo che il foglio abrasivo è com- Utensile abrasivo pletamente a contatto. Assicurarsi che il Tasto di blocco pezzo da lavorare non possa scivolare. Cavo di alimentazione Per avviare l'attrezzo, premere e tenere Ricettacolo per la polvere...
  • Page 27: Lavori Di Regolazione

    FOGLIO ABRASIVO Rimuovere la presenza di polvere o re- Allineare i fori dei fogli abrasivi con sidui dall'utensile di levigatura 3. quelli dell'utensile abrasivo 3 e fissare il foglio abrasivo nella posizione dovuta. Selezionare il valore corretto inerente Attenzione! Assicurarsi che l'at- alla grana dalla tabella riportata di se- trezzo sia spento e scollegato.
  • Page 28: Garanzia

    La garanzia ha Per poter beneficiare della garanzia rivolgersi validità solo per l’impiego del prodotto in am- al più vicino punto vendita HORNBACH. bito privato. L’elenco dei punti vendita è riportato sul sito La garanzia non copre difetti derivanti da www.hornbach.com.
  • Page 29: Smaltimento

    Smaltimento Il simbolo del bidone della spazza- tura sbarrato richiede la raccolta differenziata dei rifiuti di apparec- chiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Tali apparecchiature possono conte- nere sostanze pericolose e nocive. Questi at- trezzi devono essere restituiti presso un punto di raccolta per il riciclaggio RAEE e non devo- no essere smaltiti come rifiuti urbani.
  • Page 31: Leveringsomvang

    Leveringsomvang 1x Stofbox Symbolen 1x Schuurpapier / korrel 80 Veiligheidsvoorschriften Stofbox Als er onderdelen ontbreken of beschadigd Verzorging en onderhoud zijn, neem dan contact op met uw Hornbach Conformiteitsverklaring winkel. Productoverzicht Beoogd gebruik Technische gegevens Het gereedschap gebruiken Aanpassingen Geluid en trilling...
  • Page 32: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWIN- buizen, verwarmingen, fornuizen en koel- GEN VOOR ELEKTRISCHE GEREEDSCHAPPEN kasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard WAARSCHUWING Lees alle veilig- heidswaarschuwingen en alle voor- c) Houd het gereedschap uit de buurt van re- schriften.
  • Page 33 c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Contro- c) Trek de stekker uit het stopcontact of neem leer dat het elektrische gereedschap uit- de accu uit het elektrische gereedschap geschakeld is voordat u de stekker in het voordat u het gereedschap instelt, toebe- stopcontact steekt of de accu aansluit en horen wisselt of het gereedschap weglegt.
  • Page 34 h) Forceer de schuurmachine niet, laat het MACHINESPECIFIEKE VEILIGHEIDHEIDS- gereedschap het werk op een redeljk WAARSCHUWINGEN VOOR SCHUURMACHI- toerental doen. Er ontstaat overbelasting, als er te veel druk wordt uitgeoefend en de a) Gebruik de machine alleen voor droog motor vertraagt: hierdoor ontstaat een inef- schuren.
  • Page 35: Stofbox

    Verwijder voor het reinigen van de stofbox de stofpoort door deze linksom te draaien. Schud de stofbox voorzichtig, waarbij de opening om- laag wijst voor het verwijderen van het stof. 430 W Orbital schuurmachine PE-430ES geproduceerd voor: Verzorging en onderhoud Hornbach Baumarkt AG Hornbachstraße 11...
  • Page 36: Productoverzicht

    Productoverzicht Het gereedschap gebruiken Aan/uit-schakelaar 1. Plaats het gereedschap zo op het werk- Snelheidsinstelling stuk, dat het complete schuurpapier con- Schuurblok tact maakt. Zorg ervoor dat uw werkstuk Schakelknop niet kan wegglijden. Stroomkabel 2. Om het gereedschap in te schakelen Stofbox houdt u de aan/uit-schakelaar inge-...
  • Page 37: Aanpassingen

    SCHUURPAPIER Verwijder stof of vuil uit het schuur- Breng de openingen in het schuurpa- blok 3. pier in lijn met de openingen in schuur- blok en druk het schuurpapier op zijn plaats. Let op! Zorg ervoor dat het gereed- schap is uitgeschakeld en de stek- Kies de juiste korrelgrootte uit de on- ker uit het stopcontact is gehaald.
  • Page 38: Garantie

    • geweld of invloeden van buitenaf, Voor de gebruikmaking van de garantie richt • schade veroorzaakt door het niet naleven u zich s.v.p. tot de dichtstbijzijnde HORNBACH van de installatie of gebruiksaanwijzing, bouw-markt. • de aansluiting op de verkeerde netspanning Deze vindt u op www.hornbach.com.
  • Page 39: Afvalverwerking

    Afvalverwerking Het logo met de doorgehaalde vuil- nisbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische appara- tuur gescheiden moet worden ingele- verd (WEEE). Dergelijke apparatuur bevat mo- gelijk gevaarlijke stoffen. Deze gereedschap- pen moet worden ingeleverd bij een speciaal hiervoor aangewezen inzamelpunt voor recy- cling van WEEE en mogen niet als ongesor- teerd huisafval worden weggegooid.
  • Page 41: Leveransomfång

    Tack! Vi är säkra på att detta verktyg kommer att överträffa dina förväntningar och önskar dig mycket nöje med användningen. Läs hela handboken och se till att följa säker- hetsinstruktionerna. Leveransomfång Innehåll 1x excenterslipmaskin Leveransomfång 1x dammbox Symboler 1x slippapper/kornighet 80 Säkerhetsanvisningar Dammbox Om någon del skulle saknas eller vara skadad...
  • Page 42: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar d) Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR elverktyget och inte heller för att dra ELVERKTYG stickproppen ur vägguttaget. Håll nät- sladden på avstånd från värme, olja, VARNING Läs noga igenom alla an- skarpa kanter och rörliga maskindelar.
  • Page 43 e) Undvik onormala kroppsställningar. Se f) Håll skärverktygen skarpa och rena. till att du står stadigt och håller balan- Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skar- sen. I detta fall kan du lättare kontrollera pa eggar kommer inte så lätt i kläm och går elverktyget i oväntade situationer.
  • Page 44 MASKINSPECIFIKA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR SLIPMASKINER a) Använd endast maskinen för torrslipning. Om vatten tränger in i maskinen ökar risken för elstöt. b) Kontrollera att inte någon person utsätts för fara på grund av gnistor. Ta bort allt lättantändligt material i närheten. Gnistor kan bildas vid slipning av metaller.
  • Page 45: Dammbox

    Skaka försiktigt dammboxen med öppningen riktad nedåt för att skaka ut slip- dammet. 430 W Excenterslipmaskin PE-430ES tillverkad för Skötsel & underhåll Hornbach Baumarkt AG Var försiktig! Se till att verktyget är Hornbachstraße 11 avstängt och inte anslutet till elnätet.
  • Page 46: Produktöversikt

    Produktöversikt Användning av verktyget On/Off-knappen 1. Placera verktyget på arbetsstycket så att Varvtalsvred hela slippappret har kontakt. Se till att ar- Slipplatta betsstycket inte kan glida undan. 2. Starta verktyget genom att trycka på Frigöringsknapp Nätsladd strömbrytaren  1. Lås strömbrytaren  Dammbox i position genom att trycka på...
  • Page 47: Justering Av Verktyget

    SLIPPAPPER Ta bort damm och smuts från slipplat- Rikta in hålen i slippappret med hålen tan 3. slipplattan 3 och tryck slippappret på plats. Välj rätt kornighet i tabellen nedan: Var försiktig! Se till att verktyget är avstängt och inte anslutet till elnätet. ANVÄNDNING KORNIGHET Ta av slippappret genom att försiktigt...
  • Page 48: Garanti

    Dessutom gäller garantin inte för undergår kontinuerligt stränga kvalitetskon- följdskador samt eventuella monterings- och troller. demonteringskostnader i samband med ska- Firma HORNBACH Byggmarknad AB, Aröds dan. Industriväg 66, 42243 Hisings-backa (ga- rantigivaren), lämnar garanti i enlighet med 3. Garantiåtgärder nedanstående bestämmelser för kvaliteten på...
  • Page 49: Avfallshantering

    Avfallshantering Den överkryssade soptunnan inne- bär att elektronisk och elektrisk ut- rustning (WEEE) ska avfallshanteras separat. Elektrisk och elektronisk ut- rustning kan innehålla farliga och skadliga ämnen. Dessa verktyg måste lämnas till miljö- station för återvinning av elektronik- och el- skrot och får inte slängas i osorterat kommu- nalt avfall.
  • Page 51: Rozsah Dodávky

    Symboly 1x Brusný papír / Zrno 80 Bezpečnostní pokyny Pouzdro na prach Jestliže kterýkoliv díl chybí nebo je poškozen, Péče a údržba obraťte se prosím na svůj market Hornbach. Prohlášení o shodě Přehled výrobku Předpokládané používání Technické parametry Používání nářadí...
  • Page 52: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje ne- VŠEOBECNÁ VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ PRO bezpečí zásahu elektrickým proudem. ELEKTRONÁŘADÍ d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavěšení elektronářadí nebo VAROVÁNÍ Čtěte všechna varovná k vytažení...
  • Page 53 e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. g) Používejte elektronářadí, příslušenství, Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte nasazovací nástroje apod. podle těchto vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí pokynů. Respektujte přitom pracovní v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. podmínky a prováděnou činnost. Použi- f) Noste vhodný...
  • Page 54 i) Opotřebovaný, roztržený nebo velmi špi- SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ navý brusný papír již nepoužívejte. PRO BRUSKY j) Nedotýkejte se pohybujícího se brusné- a) Nástroj používejte pouze k suchému ho papíru. broušení. Proniknutí vody do nástroje zvy- šuje riziko úrazu elektrickým proudem. b) Věnujte pozornost tomu, aby žádné...
  • Page 55: Pouzdro Na Prach

    Opatrně za- třeste zásobníkem na prach s otvorem dolů a 430 W Bruska Orbital PE-430ES odstraňte tak prach z broušení. vyrobeno pro: Hornbach Baumarkt AG Péče a údržba Hornbachstraße 11...
  • Page 56: Přehled Výrobku

    Přehled výrobku Používání nářadí Spínač/vypínač 1. Nástroj umístěte na obrobek tak, aby celý Rychlé volání brusný papír byl v kontaktu s ním. 2. K zapnutí nástroje stiskněte a přidržte Brusná deska Upínací tlačítko spínač/vypínač 1. K zajištění spínače/vy- Napájecí kabel pínače  v požadované...
  • Page 57: Seřízení

    BRUSNÝ PAPÍR Z brusné desky odstraňte veškerý Zarovnejte otvory brusného papíru s ot- prach a nečistoty. vory brusné desky a zatlačte brusný papír na místo. Vyberte odpovídající velikost zrna z ta- Pozor! Zkontrolujte, zda je nářadí bulky níže: vypnuté a odpojené ze zásuvky. PROVOZ VELIKOST ZRNA Opatrně...
  • Page 58: Záruka

    Během záruční doby poskytovatel záruky pro- podléhá stálé přísné kontrole kvality. věří vadné zboží s ohledem na to, zda se jedná Společnost HORNBACH Baumarkt CS spol. s o záruční případ. Jedná-li se o záruční případ, r.o., Praha 9 – Horní Počernice, Sezemická...
  • Page 59: Likvidace

    Likvidace Logo škrtnuté popelnice na koleč- kách vyžaduje samostatný sběr od- padního elektrického a elektronické- ho zařízení (OEEZ). Takové zařízení může obsahovat nebezpečné a škodlivé látky. Toto nářadí musí být vráceno na určeném sběrném místě k recyklaci OEEZ a nesmí být likvidováno spolu s netříděným komunálním odpadem.
  • Page 61: Rozsah Dodávky

    Symboly 1x Brúsny papier / zrnitosť 80 Bezpečnostné pokyny Skrinka na prach Ak niektorý diel chýba alebo je poškodený, ob- Starostlivosť a údržba ráťte sa na predajňu Hornbach. Vyhlásenie o zhode Prehľad produktu Účel použitia Technické údaje Použitie nástroja Nastavenia Hluk a vibrácie...
  • Page 62: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzem- nenými povrchovými plochami, ako sú VŠEOBECNÉ VÝSTRAŽNÉ UPOZORNENIA A napr. rúry, vykurovacie telesá, sporáky a BEZPEČNOSTNÉ POKYNY chladničky. Keby by bolo Vaše telo uzemne- né, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým POZOR Prečítajte si všetky Výstražné prúdom.
  • Page 63 podľa druhu ručného elektrického náradia a b) Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické spôsobu jeho použitia znižujú riziko poranenia. náradie, ktoré má pokazený vypínač. Nára- c) Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu die, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je ručného elektrického náradia do činnosti. nebezpečné...
  • Page 64 i) Nepracujte s opotrebeným, otrhaným BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY ŠPECIFICKÉ alebo silne zaneseným brúsnym papie- PRE ZARIADENIE – BRÚSKY rom. a) Zariadenie používajte len na suché brú- j) Nedotýkajte sa pohybujúceho sa brús- senie. Pri vniknutí vody do zariadenia sa neho papiera. zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
  • Page 65: Skrinka Na Prach

    Dôkladne vytraste skrinku na prach s otvorom 430 W vibračná brúska PE-430ES otočeným nadol, aby sa odstránil všetok prach z brúsenia. vyrobená pre: Hornbach Baumarkt AG Starostlivosť...
  • Page 66: Prehľad Produktu

    Prehľad produktu Použitie nástroja Hlavný spínač 1. Priložte nástroj na obrobok, aby bol v Otočný volič rýchlosti kontakte celý brúsny papier. Zabezpečte, Brúsna podložka by sa obrobok nemohol vyšmyknúť. 2. Nástroj zapnete stlačením a podržaním Poistný spínač Napájací kábel hlavného spínača  1. Ak chcete zaistiť Skrinka na prach hlavný...
  • Page 67: Nastavenia

    BRÚSNY PAPIER Z brúsnej podložky odstráňte všetok Zarovnajte otvory v brúsnom papieri s prach a sutinu. otvormi na brúsnej podložke a zatlač- te brúsny papier na miesto. Zvoľte správnu zrnitosť z tabuľky uve- Pozor! Skontrolujte, či je nástroj denej nižšie: vypnutý...
  • Page 68: Záruka

    • použitia násila alebo cudzieho pôsobenia, Hornbach Baumarkt SK spol.s.r.o., Galvaniho • škôd v dôsledku nedodržiavania návodu na 9, 821 04 Bratislava ručí za kvalitu strojov montáž a použitie, podľa nasledujúcich ustanovení.
  • Page 69: Likvidácia

    šetr- 4. Uplatnenie záruky - reklamácia ným k životnému prostrediu. V prípade uplatňovania záruky sa prosím ob- ráťte na najbližšiu predajňu HORNBACH. Ich zoznam je uvedený na stránke www.horn- bach.com. Záruka môže byť uplatnená iba po predložení...
  • Page 71: Volumul Livrat

    1x Foaie şlefuire / granulaţie 80 Instrucţiuni de siguranţă Cutie pentru praf Dacă oricare dintre componente lipseşte sau Întreţinere & îngrijire este deteriorat contactaţi magazinul dvs. Declaraţie de conformitate Hornbach. Prezentare generală produs Utilizare conform destinaţiei Date tehnice Utilizarea uneltei Reglare Zgomote & vibraţii Garanţie...
  • Page 72: Instrucţiuni De Siguranţă

    Instrucțiuni de siguranță c) Feriţi maşina de ploaie sau umezeală. Pătrunderea apei într-o sculă electrică mă- INDICAŢII GENERALE DE AVERTIZARE PEN- reşte riscul de electrocutare. TRU SCULE ELECTRICE d) Nu schimbaţi destinaţia cablului folo- sindu-l pentru transportarea sau sus- AVERTISMENT Citiţi toate indicaţiile pendarea sculei electrice ori pentru a de avertizare şi instrucţiunile.
  • Page 73 dacă porniţi scula electrică înainte de a o devin periculoase atunci când sunt folosite racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca de persoane lipsite de experienţă. accidente. e) Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. d) Înainte de pornirea sculei electrice în- Controlaţi dacă...
  • Page 74 i) Nu mai folosiţi în continuare foaia şlefu- AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ SPECIFICE UTI- ire, dacă aceasta este uzată, ruptă sau LAJULUI VALABILE PENTRU ŞLEFUITOR puternic încărcată cu particule rezultate a) Folosiţi utilajul numai pentru şefuire us- din şlefuire. cată. Pătrunderea apei în utilaj contribuie la j) Nu atingeţi foaia şlefuire aflată...
  • Page 75: Cutie Pentru Praf

    îndepărtaţi aceasta de la portul de praf 7 prin rotire în sens opus acelor de ceas. Pentru îndepărtarea prafului rezultat din şlefuire scu- 430 W Şlefuitor orbital PE-430ES turaţi uşor cutia pentru praf cu deschiderea orientată în jos. fabricat pentru: Hornbach Baumarkt AG Hornbachstraße 11...
  • Page 76: Prezentare Generală Produs

    Prezentare generală produs Utilizarea uneltei Buton On /Off 1. Aşezaţi în aşa fel scula pe piesa prelu- Disc gradat pentru reglarea vitezei crată, încât foaia şlefuire să fie în contact Placă de şlefuire perfect cu piesa prelucrată. Aveţi grijă să Butonul de blocare nu se alunece piesa prelucrată.
  • Page 77: Reglare

    FOAIA ŞLEFUIRE Îndepărtaţi praful sau particulele rezul- Aliniaţi găurile de pe foaia şlefuire cu tate din şlefuire de pe placa de şlefui- cele de pe placa de şlefuire 3 şi presaţi re 3. la loc foaia de şlefuire. Alegeţi granulaţia corectă din tabelul Precauţie! Aveţi grijă...
  • Page 78: Garanţie

    şi strict. stata dacă sa produs riscul garantat. În cazul HORNBACH Centrala SRL, str. Hornbach nr. producerii riscului garantat, garantul va repara 17-21, Domneşti, jud. Ilfov, cod 077090 (nu- sau va înlocui articolul respectiv pe propria sa mit în continuare Garant) garantează...
  • Page 79: Dispunere Ca Deşeu

    Dispunere ca deşeu Simbolul pubelei cu roţi barată cu două linii în X indică faptul că echi- pamentele electrice şi electronice de aruncat trebuie colectate separat. Aceste echipamente pot conţine substanţe periculoase şi care prezintă risc. Aceste unelte trebuie returnate la punctul de colectare pre- văzut pentru reciclarea echipamentelor elec- trice şi electronice de aruncat şi nu pot fi dis- puse ca deşeu urban nesortat.
  • Page 81: Scope Of Delivery

    1x Dust box Symbols 1x Sanding paper / 80 grain Safety instructions Dust box If any parts are missing or damaged, please Care & Maintenance contact your Hornbach Store. Declaration of Conformity Product overview Intended use Technical data Using the tool Adjustments Noise &...
  • Page 82: Safety Instructions

    Safety Instructions e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for out- GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS door use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. WARNING Read all safety warnings f) If operating a power tool in a damp loca- and all instructions.
  • Page 83 4 POWER TOOL USE AND CARE a) Do not force the power tool. Use the cor- rect power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
  • Page 84 MACHINE SPECIFIC SAFETY WARNINGS FOR SANDERS a) Use the machine only for dry sanding. Penetration of water into the machine in- creases the risk of an electric shock. b) Pay attention that no persons are put at risk through sparking. Remove any com- bustible materials in the vicinity.
  • Page 85: Dust Box

    To clean the dust box, remove it from the dust port 7 by rotating it counter clockwise. Care- fully shake the dust box with the opening pointing downwards to remove the sanding 430 W Orbital Sander PE-430ES dust. manufactured for: Hornbach Baumarkt AG Care & Maintenance Hornbachstraße 11...
  • Page 86: Product Overview

    Product overview Using the tool On / Off switch 1. Place the tool on the workpiece so that Speed dial the complete sanding paper is in contact. Sanding pad Make sure your workpiece can not slip. 2. To switch on the tool, press and hold Lock on button Power cord the on / off switch 1.
  • Page 87: Adjustments

    SANDING PAPER Remove any dust or debris from the Align the holes in the sanding paper sanding pad 3. with the ones in the sanding pad 3 press the sanding paper into place. Choose the correct grain size from the Caution! Make sure the tool is table below: switched off and unplugged.
  • Page 88: Warranty

    The warranty applies only est HORNBACH DIY store. in the case of private use of the item. You can find it at www.hornbach.com. The warranty does not apply to defects result- Warranty claims will only be accepted if the ing from original receipt or invoice is produced.
  • Page 89: Disposal

    Disposal The crossed-out wheeled bin logo requires the separate collection of waste electric and electronic equip- ment (WEEE). Such equipment may contain dangerous and hazardous substanc- es. These tools must be returned to a desig- nated collection point for the recycling of WEEE and must not be disposed as unsorted municipal waste.

Table of Contents