Vielen Dank dass Sie sich für das TV-LED Effektlicht aus Zur Beachtung: unserem Hause entschieden haben. • Klappen Sie den Standfuß des Gerätes heraus und stellen es in der Nähe Ihres Fernsehers auf. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Benutzung aufmerksam durch. Bewahren •...
Page 3
Die Garantie deckt folgende Schäden nicht ab: - Unzulässige Veränderung, Reparatur oder Demontage des Geräts. - Unsachgemäße Benutzung, Fahrlässigkeit oder Unfall. Mobiset GmbH erklärt, dass das Produkt TV-LED-Effektlicht den grundlegenden Anforderungen und weiteren relevanten Bestimmungen der EU-Richtlinien entspricht. Die Konformitätserklärung finden Sie auf www.mobiset.de.
Page 4
Thank you for choosing the TV-LED-effectlight from our HINTS: company. • Open the pedestal at the backside of the unit and put it near your television set. Please read this manual carefully before using the unit and keep it safe for later look-up. •...
- Unauthorised changing, repair or disassembly of the unit. - Unauthorised usage, accident or carelessness.. Mobiset GmbH declares, that the product TV-LED-Effektlicht is in conformity with all relevant EU- regulations. The complete declaration of conformity can be found at the internet page...
Page 6
Nous vous remercions d’avoir choisi notre simulateur de Consignes à observer: télévision LED. • Dépliez le pied de support de l’appareil et placez celui-ci à proximité de votre téléviseur. Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation dans son •...
Réglages: Fixation au mur: Fixez la vis fournie au mur à l’aide L’interrupteur situé à l’arrière de l’appareil vous permet de choisir le mode de fonctionne- de la cheville, et accrochez-y ment souhaité (de gauche à droite (vu de l’arrière)): l’appareil.
Page 8
Grazie per aver scelto il nostro prodotto TV-LED Effekt- Da osservare: licht.. • Estrarre la base di supporto dal dispositivo e sistemarlo in prossimità del televisore. Si prega di leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima dell‘uso. Conservare le • In alternativa è...
Impostazioni: Montaggio a parete: Fissare la vite fornita sulla parete Con l‘interruttore sul retro del dispositivo è possibile scegliere il tipo di funzionamento mediante l‘impiego del tassello e (da sinistra a destra (visto da dietro)) : sospendervi il dispositivo. = il dispositivo è spento = il dispositivo avvia gli effetti di luce per una durata di 4 ore al tramonto.
Page 10
Hartelijk dank dat u voor ons tv-led-effectlicht heeft geko- Aanwijzingen: zen.. • Klap de voet van het apparaat uit en plaats het in de buurt van uw televisie. • Als alternatief kan het apparaat ook aan de wand worden gehangen. Leest u a.u.b.
Page 11
- Eigenmachtige wijziging, reparatie of demontage van het apparaat. - Ondeskundig gebruik, nalatigheid of ongevallen. Mobiset GmbH verklaart dat het product tv-led-effectlicht voldoet aan de basisvoorwaarden en verde- re relevante bepalingen van de EU-richtlijnen. De conformiteitsverklaring vindt u op www.mobiset.de.
Need help?
Do you have a question about the SAFE HOME and is the answer not in the manual?
Questions and answers