Download Print this page
La Sportiva SOLAR Owner's Manual

La Sportiva SOLAR Owner's Manual

Ski mountaineering boots

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owner's Manual
SOLAR / STELLAR / SKORPIUS CR

Advertisement

loading

Summary of Contents for La Sportiva SOLAR

  • Page 1 Owner’s Manual SOLAR / STELLAR / SKORPIUS CR...
  • Page 3 Thank you for choosing La Sportiva Ski Mountaineering Boots. Since 1928 La Sportiva has been focused on one thing – creating the finest tools for mountain based athletes to pursue their outdoor passions. La Sportiva ski boots are proudly designed, engineering and produced in Italy with quality and innovation the driving forces in the process.
  • Page 4 If you choose to do any of this work yourself please read all instructions found in this Owner’s Manual slowly, carefully and thoroughly before proceeding. In this case, La Sportiva cannot assume any responsibility for damage to the ski boots or for any injury incurred by the skier.
  • Page 5 2. Heat Moldable Liners The heat moldable liners are pre-shaped and ready for use without any additional fitting. Over time, the liner will adapt to your foot becoming more comfortable and ensuring high performance. However, in order to guarantee the perfect fit immediately, we suggest you have your liners custom fit by a specialized dealer.
  • Page 6 3. Fit instruction It is recommended to unhook the front cable in order to simplify boot fitting. 4. Cuff adjustment system You can tune to your personal forward lean preference by adjusting or removing the wedge situated on the rear spoiler. To change the forward lean position, insert the wedge in the lower slot as illustrated in the picture.
  • Page 7 5. Spider Buckle EVO™ This dual lever closure system allows the transition from walk mode to ski in a single rapid movement without altering the preset position. The closure system allows for the perfect distribution of tension. To customize tension on the lower part of the boot, insert the cable into one of the holes at the tip of the tongue and select the desired position on the rear hook.
  • Page 8 6. Swing-Lock Closure system™ Rear Ski/Walk hinge mechanism: ensures fast closure of the boot and avoids the exposure of the mechanical parts to any kind of external impact and atmospheric agents. The closure uses the lateral rotation lever: from top to bottom to lock the cuff, and from bottom to top to release.
  • Page 9 8. TR2 Safety bindings compatibility These models are compatible with TECH, Alpine Touring (AT) and Skitrab Tr2 bindings. To use the boot in combination with the TR2 binding, simply remove the metal plates on the end of the heel by unscrewing the two screws. Remember: To achieve the specific performance requested by the product, compliance with ISO 9523:2015 Ski Touring Boots is not guaranteed.
  • Page 10: Care And Maintenance

    10. Warranty Policy La Sportiva guarantees to the original retail buyer for one year from the purchase date that the product is in conformity with the specifications listed in this User’s Manual. Should the buyer discover a defect, he/she is expected to return the product to the purchase address.
  • Page 11: Limitation Of Warranty

    11. Limitation of Warranty In no event will La Sportiva be considered responsible for any direct or indirect damages pertaining to the use of the boots including loss of boots, compromising external properties, or other economic loss. Note to U.S. Residents: Some states do not allow warranty duration limitation or exclusion of direct or...
  • Page 13 Dal 1928 La Sportiva è impegnata nella produzione di attrezzature ad altissimo livello per atleti e amanti della montagna. Gli scarponi da sci La Sportiva sono ideati, costruiti e prodotti con metodi di lavorazione innovativi e ad altissima qualità. Per garantire la vostra sicurezza vi consigliamo di leggere attentamente questo manuale e di assicurarvi che i vostri...
  • Page 14 1. Avvertenze Lo sci è uno sport potenzialmente pericoloso. Conoscere e accettare i rischi prima di intraprendere l’attività sciistica è fondamentale. Sciate con giudizio e rispettando le norme di sicurezza. L’utilizzo di uno scarpone in combinazione ad un attacco non può garantire la sicurezza di uno sciatore o eliminare il rischio durante l’attività.
  • Page 15 2. Scarpetta termoformabile La scarpetta termo-formabile è fornita preformata e può essere utilizzata senza alcuna modifica. Con il passare del tempo la scarpetta si adatterà al piede risultando confortevole e performante. Per ottenere da subito una calzata ottimale, vi consigliamo comunque di personalizzare la calzata richiedendo la termo- formatura presso un rivenditore specializzato.
  • Page 16 3. Istruzioni di calzata Nelle fasi di calzata e scalzata dello scarpone si raccomanda di liberare il cavo dal rinvio anteriore per semplificarne le operazioni. 4. Regolazione e inclinazione gambaletto E’ possibile personalizzare l’inclinazione del gambaletto spostando o rimuovendo il cuneo situato nello spoiler posteriore. Per avanzare il gambale spostare il cuneo posizionandolo nella fessura inferiore come indicato in figura (fig.
  • Page 17 5. Spider Buckle EVO™ E’ il sistema di allacciatura a doppia leva che permette di passare dallo posizione di salita a quella di discesa con un semplice e veloce movimento senza interventi sulle regolazioni pre-impostate. Permette inoltre una perfetta distribuzione della tensione su tutta la superficie della linguella agendo sul singolo tirante.
  • Page 18 6. Swing-Lock Closure system™ Sistema ski/walk posteriore a rotazione pivotale: garantisce massima velocità di chiusura ed evita l’esposizione di parti meccaniche ad urti, agenti atmosferici e a qualunque tipo di sollecitazione esterna. La chiusura avviene tramite la rotazione laterale della leva: dall’alto verso il basso per bloccare il gambale e dal basso verso l’alto per sbloccare il gambale.
  • Page 19 8. Compatibilità con attacco di sicurezza TR2 Questi modelli sono compatibili con attacchi TECH, Alpine Touring (AT) e Skitrab Tr2. Per utilizzare lo scarpone con attacco TR2 è sufficiente rimuovere le placchette metalliche poste alle estremità del tacco, svitando le due viti di chiusura. Attenzione: Per raggiungere le performance specifiche richieste dal prodotto non è...
  • Page 20: Manutenzione

    9. Manutenzione • Pulire gli scarponi con sapone e acqua; • Rimuovere la soletta interna dopo ogni utilizzo e fare asciugare soletta e scarpone in un luogo caldo ma non a diretto contatto con il calore; • Durante periodi di inutilizzo, porre gli scarponi e le solette in una stanza ben arieggiata a temperatura ambiente con i ganci chiusi;...
  • Page 21: Garanzia

    Se l’acquirente dovesse rilevare un difetto di fabbricazione, dovrà segnalare la cosa al rivenditore autorizzato. Il prodotto sarà quindi riparato o sostituito a seconda dei casi, a totale discrezione de La Sportiva e solo se il difetto sarà...
  • Page 23 Gracias por elegir uno de los productos de La Sportiva Ski Alpinismo. Desde 1928 La Sportiva se dedica a la producción de equipos al más alto nivel para atletas y amantes de la montaña. Las botas de esquí La Sportiva están diseñadas, construidas y producidas con métodos de procesamiento innovadores y de alta calidad.
  • Page 24 1. Advertencias El esquí es un deporte potencialmente peligroso. Conocer y aceptar los riesgos antes de comenzar a esquiar es esencial. Esquiamos juiciosamente y de acuerdo con las normas de seguridad. El uso de unas botas en combinación con unas fijaciones no puede garantizar la seguridad de un esquiador o eliminar el riesgo durante la actividad.
  • Page 25 2. Bota termoformabile La bota termoformable se suministra preformada y puede usarse sin modificar. Con el paso del tiempo, la bota se adaptará al pie y resultará cómoda y funcional. Para obtener un ajuste óptimo de inmediato, le recomendamos personalizar el ajuste solicitando la termoformación a un distribuidor especializado.
  • Page 26 3. Instrucciones de calzado En la fase de calzado y descalzado de la bota, se recomienda liberar el cable anterior para simplificar la operación. 4. Regulación de la inclinación del la caña Es posible personalizar la inclinación de la caña insertando o quitando el espoiler posterior.
  • Page 27 5. Spider Buckle EVO™ Es el sistema de atado de doble leva que te permite pasar de la posición ascendente a la descendente con un movimiento simple y rápido sin ninguna intervención en los ajustes preestablecidos. También permite una distribución perfecta de la tensión sobre toda la superficie de la lengüeta.
  • Page 28 6. Swing-Lock Closure system™ Sistema ski/walk posterior que pivota en rotación: garantizando la máxima velocidad de cierre y y evita que las partes mecánicas estén expuestas a impactos, agentes atmosféricos y a cualquier tipo de estrés externo. El cierre se realiza mediante la rotación lateral de la palanca: de arriba hacia abajo para bloquear la caña y de abajo hacia arriba para desbloquearla.
  • Page 29 8. Compatible con el sistema de enganche TR2 La bota es compatible con los sistemas de enganche técnicos, touring y de seguridad TRAB TR2. Para usar la bota con el accesorio TR2 es suficiente con quitar las placas de metal ubicadas en los extremos del talón, desatornillando los dos tornillos de cierre.
  • Page 30: Mantenimiento

    9. Mantenimiento • Limpie las botas con agua y jabón; • Retire la plantilla después de cada uso y seque la plantilla y la bota en un lugar cálido, pero no en contacto directo con los rayos del sol; • Durante los períodos de no uso, coloque las botas y las plantillas en una habitación bien ventilada a temperatura ambiente con los ganchos cerrados;...
  • Page 31 Es el derecho de La Sportiva de solicitar un comprobante de compra para cualquier reclamo de garantía. La garantía no incluye: desgaste normal del producto, modificaciones y variaciones no autorizadas, uso y mantenimiento incorrectos del material, accidentes o daños resultantes de un uso inadecuado.
  • Page 33 Danke, dass Sie ein Produkt der La Sportiva Ski Mountaineering Boots Linie ausgewählt haben. Seit 1928 bemüht sich La Sportiva um die Produktion von Outdoormaterial von höchstem Niveau für Athleten und Bergliebhaber. Die Ski und Skischuhe von La Sportiva werden mit innovativen Produktionsmethoden von höchster Qualität erdacht, erbaut und produziert.
  • Page 34 1. Warnung Skifahren ist eine potentiell gefährliche Sportart. Es ist grundlegend Risiken zu kennen und zu akzeptieren, bevor man diese Aktivität in Angriff nimmt. Fahren sie mit Vorsicht und beachten sie die Sicherheitsnormen. Die Verwendungskombination Skischuh-Bindung ist keine Garantie für die Sicherheit des Skifahrers, noch beseitigt sie die Risiken während dieser Aktivität.
  • Page 35 2. Thermoformbarer Innenschuh Der thermoformbare Innenschuh wir vorgeformt geliefert und kann auch ohne jegliche Änderung verwendet werden. Mit der Zeit passt sich der Schuh am Fuß an und ergibt sich als komfortabel und leistungsfähig. Um von Anbeginn eine optimale Passform zu erzielen, raten wir den thermoformbaren Schuh bei einem spezialisierten Verkäufer anpassen zu lassen.
  • Page 36 3. Bedienungsanleitung passform Beim An- und Ausziehen der Skischuhe muss unbedingt der Kabel vom vorderen Karabiner gelöst werden um den Vorgang zu erleichtern. 4. Regulierung der schaftneigung Die Neigung des Schaftes kann durch einsetzten oder herausnehmen des hinteren Spoilers erzielt werden. Soll der Kragen nach vorne geneigt werden, so wird der Spoiler im hinteren Spalt, wie es in der Abbildung gezeigt wird, eingesetzt.
  • Page 37 5. Spider Buckle EVO™ Das Schließsystem mit doppeltem Hebel ermöglicht ein schnelles Umstellen von Aufstieg auf Abfahrt mit einer einzigen schnellen Bewegung, ohne dabei auf die vorher eingestellten Regulierungen einzuwirken Um die Spannung im vorderen Bereich des Skischuhes zu verändern, muss man auf der Extremität des Kabels agieren, indem man ihn weiter vorne einhängt und die bevorzugte Position am vorderen Karabiner auswählt.
  • Page 38 6. Swing-Lock Closure system™ Ski/Walk Mechanismus hinten mit Pivotrotation: garantiert maximale Geschwindigkeit und vermeidet dass die mechanischen Teile Stößen, Wettereinflüssen und jeglicher anderen externen Belastungen ausgesetzt sind. Der Verschluss geschieht mittelt seitlicher Rotation des Hebels: von oben nach unten um den Schaft zu blockiere und von unten nach oben um ihn zu lösen.
  • Page 39 8. Kompatibilität mit TR2 sicherheitsbindungen Diese Modelle sind mit TECH, Alpine Touring (AT) und Skitrab Tr2 Bindungen kompatibel. Um den Skischuh mit TR“ Bindungen verwenden zu können, reicht es an der Ferse die 2 kleinen Metallplatten zu entfernen indem die zwei Schrauben gelöst werden.
  • Page 40: Garantie

    Die Schuhe dürfen nicht einer Temperatur über 45° C (110° F) ausgesetzt werden. 10. Garantie La Sportiva garantiert das Produkt, wie es im Benutzerbuch beschrieben ist, bis zu einem Jahr ab Kaufdatum. Sollte der Käufer einen Fabrikationsdefekt feststellen, so muss dieser, einem autorisierten Fachhändler mitgeteilt werden. Das Produkt wird dann, je nach Fall, repariert oder ausgetauscht, insofern der Defekt der Produktionsphase zugeschrieben wird.
  • Page 41 11. Garantieeinschränkungen La Sportiva enthaltet sich der Verantwortung gegenüber direkten oder indirekten Schäden durch die Verwendung der Skischuhe, inklusiv bei Verlieren des Skischuhes, Schäden gegen dritte oder anderem. Für US-Bürger: einige Staaten akzeptieren kein Garantielimit oder der direkte Ausschluss von direkten oder indirekten Schäden, daher könnten die oben...
  • Page 43 Merci d’avoir choisi les chaussures de ski alpinisme La Sportiva. Depuis 1928 La Sportiva s’est focalisée sur une chose: créer les meilleurs outils pour les athlètes de montagne afin qu’ils puissent poursuivre leurs passions Outdoor. La Sportiva est fière de concevoir, développer et produire ses chaussures de ski en Italie, sous le signe de la qualité...
  • Page 44 êtes priés de lire attentivement et soigneusement les instructions que vous trouverez dans ce manuel avant d’y procéder. Dans ce cas, La Sportiva n’assume aucune responsabilité pour tout dommage causé aux chaussures ni pour les blessures éventuelles subies par le skieur.
  • Page 45 2. Chausson thermoformable Le chausson thermoformable est fourni préformé et peut être utilisé sans aucune modification. Au fil du temps, le chausson s’adaptera au pied résultant confortable et performant. Afin d’obtenir un ajustement optimal dans l’immédiat, nous vous conseillons de personnaliser le chaussant en demandant le thermoformage auprès d’un revendeur spécialisé.
  • Page 46 3. Instructions Chaussant Avant d’enfiler les chaussures libérez le câble du crochet antérieur pour simplifier l’opération. 4. Reglage inclinaison tige Il est possible de personnaliser l’inclinaison de la tige en insérant ou en enlevant le spoiler postérieur. Pour avancer la tige insérez le spoiler dans la fissure postérieure comme indiqué...
  • Page 47 5. Spider Buckle EVO™ Système de fermeture à double levier qui permet de passer de la position montée à celle de descente en un simple mouvement rapide sans intervenir sur les réglages par défaut. De plus, il garantit une distribution parfaite de la tension sur toute la surface de la languette en agissant sur un seul tirant.
  • Page 48 6. Swing-Lock Closure system™ Système Ski/Walk postérieur à rotation pivotante: garantit une fermeture rapide et évite l’exposition des parties mécaniques aux chocs, agents atmosphériques ou tout type de sollicitation externe. La fermeture se fait à travers de la rotation latérale du levier: du haut vers le bas pour bloquer la tige et du bas vers le haut pour la débloquer.
  • Page 49 8. Compatibilitè avec fixation de securite TR2 La chaussure est compatible avec fixations techniques, fixations touring et fixations de sécurité TRAB TR2. Pour l’utiliser avec fixations TR2 il suffit d’enlever les plaquettes métalliques qui se trouvent à l’extrémité du talon, dévissant les deux vis de fermeture.
  • Page 50: Soin Et Entretien

    11. Soin et entretien • Nettoyez vos chaussures de ski avec du savon délicat et de l’eau; • Enlevez le chausson après chaque utilisation et laissez sécher le chausson et la coque dans un endroit chaud et sec, loin de sources de chaleur directe comme la cheminée, le radiateur ou le four; •...
  • Page 51 12. Police de garantie La Sportiva garantit à l’acheteur original, pendant un an à partir de la date d’achat, que le produit est conforme aux spécificités signalées dans le manuel du propriétaire. Si l’acheteur découvre un défaut, il est prié de ramener le produit au point de vente de l’achat.
  • Page 52 La Sportiva S.p.A. | 38030 Ziano di Fiemme (TN) Italy, Via Ischia 2 Tel. +39 0462 57080 | Fax +39 0462 570810 www.lasportiva.com - lasportiva@lasportiva.com...

This manual is also suitable for:

StellarSkorpius cr