Beninca BE-REC Manual

Beninca BE-REC Manual

Programmable two-channel receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
L8542778
Rev. 10/07/02
������� �
������� �
������� �
��
� �
ODBIORNIK DWUKANAŁOWY DAJĄCY SIĘ PROGRAMOWAĆ
�������
������� �
��
��
� �
� �
��
� �
RICEVITORE BICANALE PROGRAMMABILE
PROGRAMMABLE TWO-CHANNEL RECEIVER
PROGRAMMIERBARER 2-KANAL-EMPFÄNGER
RÉCEPTEUR BICANAL PROGRAMMABLE
������
��
������� �
��
��
��
��
� �
���� �� �
RECEPTOR BICANAL PROGRAMABLE
BE-REC
������
��
��
��
��
�����
������

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BE-REC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beninca BE-REC

  • Page 1 L8542778 Rev. 10/07/02 RICEVITORE BICANALE PROGRAMMABILE PROGRAMMABLE TWO-CHANNEL RECEIVER PROGRAMMIERBARER 2-KANAL-EMPFÄNGER RÉCEPTEUR BICANAL PROGRAMMABLE RECEPTOR BICANAL PROGRAMABLE ODBIORNIK DWUKANAŁOWY DAJĄCY SIĘ PROGRAMOWAĆ BE-REC ������ ������ ������� ������ ����� �� ���� � ������� � ������ �� ������� � ������� � ������� �...
  • Page 2 Ricevitore BE/REC Ricevitore bicanale programmabile, da abbinare a una o più tastiere “BE/PLAY”. Caratteristiche tecniche Ricevitore BE/REC Alimentazione 24 Vac/Vdc Uscite 2 canali carico max 500mA-48Vac/dc. N. tastiere collegabili 4 tastiere BE/PLAY collegabili ad ogni ricevitore Distanza massima tra 40m utilizzando cavo schermato dispositivi BE/PLAY-BE/REC Codici memorizzabili Fino a 250 codici.
  • Page 3: Modalità Base

    Riattivazione codici con determinata cifra iniziale Riattivazione di tutti i codici Modifica password di programmazione. Note: L’inserimento dei codici in modalità base avviene tramite il pulsante PGM sulla ricevente. In modalità avanzata l’inserimento avviene tramite la tastiera numerica attraverso una password di accesso, senza necessità...
  • Page 4 2.2 - Inserimento di un codice/codice a scalare. 1 Digitare la password personale e premere ‚ ù · 2 Digitare 1 e premere ‚ ù · 3 Digitare il codice da inserire e premere ‚ ù · 4 Selezionare il canale da associare al codice (1:ch1, 2:ch2, 3:entrambi) e premere ‚...
  • Page 5: Receiver Configuration

    BE/REC Receiver Programmable two-channel receiver, to be combined with one or more “BE/PLAY” keypads. BE/REC Receiver Technical Characteristics Power supply 24 Vac/Vdc Outputs 2 channels max load 500mA-48Vac/dc. No. connectable keypads 4 BE/PLAY keypads connectable to each receiver Maximum distance between 40m using screened cable BE/PLAY-BE/REC devices Storable codes...
  • Page 6: Basic Mode

    Reactivating codes with a determined first figure Reactivating all the codes Changing the programming password. Note: In basic mode codes are inserted using the PGM key on the receiver. In advanced mode they are inserted by means of the numerical keypad using an access password, without any need of access to the receiver.
  • Page 7 4 Type in the new personal password again, confirm insertion and press ‚ ù · The buzzer gives three beeps. 2.2 – Inserting code/countdown code. 1 Type in the personal password and press ‚ ù · 2 Type 1 and press ‚...
  • Page 8 Empfänger BE/REC Programmierbarer 2-Kanal-Empfänger zur Kombination mit einer oder mehreren Tastaturen “BE/PLAY”. Technische Merkmale Empfänger BE/REC Versorgung 24 Vac/Vdc Ausgänge 2 Kanäle Höchstlast 500mA-48Vac/dc. Zahl der anschließbaren 4 Tastaturen BE/PLAY pro Empfänger Tastaturen Max. Abstand zwischen den 40 m, bei Verwendung von Schirmkabeln Vorrichtungen BE/PLAY-BE/REC Speicherbare Codes Bis zu 250 Codes.
  • Page 9 Erneute Aktivierung von Codes mit bestimmter Anfangsziffer Erneute Aktivierung aller Codes Ändern des Programmierungs-Passworts. Hinweis: Die Eingabe der Codes im Basis-Modus erfolgt mit der Taste PGM am Empfänger. Im weiterführenden Modus erfolgt die Eingabe mittels eines Zugriffpassworts über die numerische Tastatur, ohne dass auf den Empfänger zugegriffen werden muss.
  • Page 10 2.2 – Eingeben eines Codes/Eingabe abnehmend gestaffelter Codes 1 Das persönliche Passwort eintippen und ‚ ù · drücken 2 Die Ziffer 1 eintippen und drücken ‚ ù · 3 Den einzufügenden Code eintippen und ‚ ù · drücken 4 Den Kanal selektieren, der dem Code zugeordnet werden soll (1:ch1, 2:ch2, 3: beide) und ‚...
  • Page 11: Configuration Du Récepteur

    Récepteur BE/REC Récepteur bicanal programmable, à associer à un ou à plusieurs claviers “BE/PLAY”. Caractéristiques techniques Récepteur BE/REC Alimentation 24 Vca/Vcc Sorties 2 canaux charge max. 500 mA-48 Vca/Vcc Nb de claviers connectables 4 claviers BE/PLAY connectables à chaque récepteur Distance maximum entre 40 m en utilisant un câble blindé...
  • Page 12 Désactivation des codes commençant par un certain chiffre Réactivation des codes commençant par un certain chiffre Réactivation de tous les codes Modification du mot de passe de programmation Note : L’insertion des codes en mode de base s’effectue avec la touche PGM sur le récepteur. En mode avancé, l’insertion s’effectue à...
  • Page 13 4 Retaper le nouveau mot de passe personnel pour confirmer l’insertion et presser ‚ ù · L’action est confirmée par trois bips. 2.2 - Insertion code/Insertion de codes avec compte à rebours 1 Taper le mot de passe personnel et presser ‚...
  • Page 14 Receptor BE/REC Receptor bicanal programable, a acoplar con uno o varios teclados “BE/PLAY”. Características técnicas del receptor BE/REC Alimentación 24 Vac/Vdc Salidas 2 canales carga máx 500mA-48Vac/dc. N. teclados simultáneos 4 teclados BE/PLAY simultáneos por receptor Distancia máxima entre 40m utilizando cable blindado dispositivos BE/PLAY-BE/REC Códigos memorizables Hasta 250 códigos.
  • Page 15: Modo Avanzado

    Anulación del código Deshabilitación de los códigos con determinada cifra inicial Reactivación de los códigos con determinada cifra inicial Reactivación de todos los códigos Modificación de la contraseña de programación. Notas: Los códigos en modo base se introducen con la tecla PGM del receptor. En modo avanzado se introducen con el teclado numérico, usando una contraseña de acceso y sin necesidad de acceder al receptor.
  • Page 16 El zumbador emite tres tonos. 2.2 – Introducción de códigos/códigos sucesivamente 1 Escribir la contraseña personal y pulsar ‚ ù · 2 Introducir 1 y pulsar ‚ ù · 3 Escribir el código a introducir y pulsar ‚ ù · 4 Seleccionar el canal a asociar al código (1 para el canal 1, 2 para el canal 2, 3 para ambos) y pulsar ‚...
  • Page 17 Odbiornik BE/REC Odbiornik dwukanałowy dający się programować, współpracujący w zestawieniu z jedną lub kilkoma klawiaturami “BE/PLAY”. Dane techniczne Odbiornika BE/REC Zasilanie 24 Vac/Vdc Wyjścia 2 kanały obciążenie max 500mA-48Vac/dc. Liczba klawiatur 4 klawiatury BE/PLAY nadające się do podłączenia do każdego z podłączalnych odbiorników Odstęp maksymalny...
  • Page 18 Przywrócenie ważności kodów poprzez sprecyzowaną cyfrę początkową Przywrócenie wszystkich kodów Zmiana password’u dla programowania. Uwagi: Wprowadzanie kodów w podstawowym układzie działania odbywa się za pomocą klawisza PGM znajdującego się na odbiorniku. Wprowadzanie kodów w zaawansowanym systemie działania odbywa się za pomocą klawiatury cyfrowej poprzez password dostępu, bez konieczności zbliżania się...
  • Page 19 nacisnąć ‚ ù · 5 Buczek wyda trzy beep. 2.2 – Wprowadzenie kodu/Wprowadzenie kodów w kolejności. 1 Zlecić za pomocą klawiszy password osobisty i nacisnąć ‚ ù · 2 Wcisnąć 1 i następnie nacisnąć ‚ ù · 3 Zlecić za pomocą klawiszy kod przeznaczony do wprowadzenia i nacisnąć ‚...
  • Page 20 ������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������...

Table of Contents