CMT INDUSTRIO CMT7E User And Maintenance Manual

CMT INDUSTRIO CMT7E User And Maintenance Manual

Routing system table
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

INDUSTRIO
Watch the video on
Tavolo INDUSTRIO
INDUSTRIO Routing System Table
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
USER AND MAINTENANCE MANUAL
Vers. 1.3
www.cmtorangetools.com
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the INDUSTRIO CMT7E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CMT INDUSTRIO CMT7E

  • Page 1 INDUSTRIO Watch the video on Tavolo INDUSTRIO INDUSTRIO Routing System Table MANUALE D’USO E MANUTENZIONE USER AND MAINTENANCE MANUAL Vers. 1.3 www.cmtorangetools.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDUSTRIO Sommario Summary Dati generali ..................5 General Information ................5 Obblighi del datore di lavoro ............6 Obligations of the Employer............6 Versione del manuale ..............6 Version of the Manual ..............6 Direttive applicate ................6 Directives Applied ................6 Impiego ....................6 ....................6 Avvertenze ..................7 Warnings ....................7 Istruzioni di montaggio ..............8...
  • Page 3 INDUSTRIO Sommario delle tabelle Summary of tables Tabella 1 - Dimensioni e massa della macchina ......32 Table 1 - Machine Dimensions and Weight ........32 Sommario delle figure Summary of figures Figura 1 - Dispositivo di connessione elettrica e comandi ....31 Figure 1 - Electrical Connection Device and Controls .......
  • Page 4 INDUSTRIO www.cmtorangetools.com...
  • Page 5: Dati Generali

    INDUSTRIO Dati generali / General date Costruttore: C.M.T. UTENSILI S.p.A. Manufacturer: Indirizzo Via della Meccanica Address 61122 Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) ITALIA Recapiti Telefonici Tel. +39 0721. 48571 Fax +39 0721. 481021 Telephone numbers e-mail info@cmtorangetools.com Internet www.cmtorangetools.com Designazione TAVOLO “INDUSTRIO”...
  • Page 6: Obblighi Del Datore Di Lavoro

    In this case if the INDUSTRIO ROUTING SYSTEM TABLE is assembled with della Direttiva 2006/42/CE. In questo caso se il TAVOLO INDUSTRIO è a router manufactured by CMT SpA type CMT7E and assembly, use and assemblato con una elettrofresatrice di produzione CMT SpA del tipo maintenance are carried out as foreseen in this manual the resulting CMT7E e l’assemblaggio, l’impiego e la manutenzione sono effettuati...
  • Page 7: Avvertenze

    CMT elettrofresatrice CMT Spa ed al corretto utilizzo. portable router on the table and on proper use.
  • Page 8: Istruzioni Di Montaggio

    INDUSTRIO Istruzioni di montaggio / Instructions for Assembly 24x28x5 cm 35x10x5,5 cm 104x72x15 cm Massa / Mass 3,5 kg Massa / Mass 2 kg Massa / Mass 33 kg Fig. 1 67x85x9 cm 18x17x121 cm Massa / Mass 14,5 kg Massa / Mass 9,5 kg Fig.
  • Page 9 INDUSTRIO Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 www.cmtorangetools.com...
  • Page 10 INDUSTRIO www.cmtorangetools.com...
  • Page 11: Assemblaggio Del Tavolo

    INDUSTRIO Assemblaggio del tavolo Industrio 999.500.01 Table Assembly Industrio 999.500.01 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Fig. 12 Fig. 16 Fig. 17 www.cmtorangetools.com...
  • Page 12 INDUSTRIO Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25 Fig. 26 Fig. 27 Fig. 28 Fig. 29 Fig. 30 www.cmtorangetools.com...
  • Page 13 INDUSTRIO Fig. 31 Fig. 32 Fig. 33 Fig. 35 Fig. 34 Fig. 36 www.cmtorangetools.com...
  • Page 14 INDUSTRIO Fig. 38 Fig. 37 Fig. 42 Fig. 39 Fig. 40 Fig. 41 Fig. 43 Fig. 44 Fig. 45 Fig. 47 Fig. 48 Fig. 46 www.cmtorangetools.com...
  • Page 15 INDUSTRIO Fig. 45 Fig. 46 Fig. 47 Fig. 48 Fig. 49 Fig. 50 Fig. 51 Fig. 54 Fig. 52 Fig. 53 Fig. 55 Fig. 56 Fig. 57 Fig. 58 www.cmtorangetools.com...
  • Page 16 INDUSTRIO Fig. 59 Fig. 60 Fig. 62 Fig. 63 Fig. 61 Fig. 64 Fig. 65 Fig. 66 Fig. 67 Fig. 68 Fig. 69 www.cmtorangetools.com...
  • Page 17 INDUSTRIO Fig. 70 Fig. 71 Fig. 73 Fig. 76 Fig. 74 Fig. 75 Fig. 77 Fig. 79 Fig. 78 Fig. 80 Fig. 83 Fig. 81 Fig. 82 www.cmtorangetools.com...
  • Page 18 INDUSTRIO Fig. 84 Fig. 85 Fig. 86 Fig. 87 Fig. 88 Fig. 89 Fig. 90 Fig. 91 Fig. 92 Fig. 93 Fig. 94 Fig. 95 Fig. 96 www.cmtorangetools.com...
  • Page 19 INDUSTRIO 1° Fig. 97 Fig. 98 Fig. 99 Fig. 100 Fig. 101 Fig. 102 Fig. 103 Fig. 104 2° Fig. 105 Fig. 106 Fig. 109 Fig. 107 Fig. 108 Fig. 110 www.cmtorangetools.com...
  • Page 20 INDUSTRIO Assemblaggio Worktop del piano di lavoro Assembly Fig. 111 Fig. 112 Fig. 113 Fig. 114 Fig. 115 Fig. 116 Fig. 117 Fig. 118 Fig. 119 www.cmtorangetools.com...
  • Page 21 INDUSTRIO Fig. 120 Fig. 121 Fig. 122 Fig. 123 Fig. 124 www.cmtorangetools.com...
  • Page 22 INDUSTRIO Fig. 127 Fig. 125 Fig. 126 Fig. 129 Fig. 128 Fig. 130 Fig. 131 Fig. 132 Fig. 133 Fig. 134 Fig. 135 Fig. 136 Fig. 137 Fig. 138 www.cmtorangetools.com...
  • Page 23 INDUSTRIO Fig. 139 Fig. 140 Riga metrica da installare a destra ed a sinistra Metric rule to be fitted on the right and on the left Fig. 142 Fig. 141 Fig. 143 Fig. 144 Guida di battuta Stop fence Fig. 145 www.cmtorangetools.com...
  • Page 24 INDUSTRIO Fig. 146 Fig. 147 Fig. 148 Carter per aspirazione Casing for dust collection Fig. 149 Fig. 150 Fig. 152 Fig. 151 Fig. 153 Fig. 154 Fig. 155 Fig. 158 Fig. 156 Fig. 157 Fig. 159 www.cmtorangetools.com...
  • Page 25 INDUSTRIO Fig. 160 Fig. 161 Carter per guida di battuta Casing for Stop fence Fig. 162 Fig. 163 Schermo di protezione Protective screen Fig. 164 Fig. 165 Fig. 166 Fig. 167 www.cmtorangetools.com...
  • Page 26 INDUSTRIO Fig. 169 Pressore a pettine Comb presser Fig. 170 Fig. 168 Fig. 172 Fig. 171 Fig. 173 Fig. 174 Fig. 175 Fig. 175 Guida graduata Fig. 178 Graded guide Fig. 177 www.cmtorangetools.com...
  • Page 27 INDUSTRIO Fig. 179 Fig. 178 Fig. 180 Fig. 181 Fig. 182 Fig. 183 Fig. 184 Fig. 185 Fig. 186 www.cmtorangetools.com...
  • Page 28: Installing The Safety Control Switch With Emergency Stop

    INDUSTRIO Installazione Installing interruttore generale the Safety Control Switch con arresto with Emergency Stop COPERCHIO PROTEZIONE COMANDI Aprendo lo sportellino si può premere il comando di arresto. MARCIA CONTROL PANEL COVER START Lifting the control panel cover allows access to the stop command. Simply press the button stop.
  • Page 29: Informazioni Relative Ai Dispositivi Di Sicurezza

    INDUSTRIO Informazioni relative Information Regarding ai dispositivi di sicurezza Safety Devices Connessione all’impianto di aspirazione Connection to the Dust Collection System Durante la fresatura, la macchina produce polveri e residui che devono During routing operations the machine produces dust and waste that essere aspirati.
  • Page 30: Ripari

    INDUSTRIO INDOSSARE ADATTI DISPOSITIVI PROTEZIONE PERSONAL PROTECTION DEVICES MUST BE WORN AT ALL INDIVIDUALE (GUANTI ED ABITI ADATTI) ED UTILIZZARE TIMES (GLOVES AND SUITABLE CLOTHING). ALWAYS USE ATTREZZI ADATTI PROPER TOOLS. Ripari Guards La macchina è dotata di due ripari, realizzati in policarbonato trasparente, The machine is fitted with two guards, made of transparent polycarbonate.
  • Page 31: Dispositivo Di Connessione Elettrica E Comandi

    INDUSTRIO Dispositivo di connessione elettrica e comandi Electrical connection device and controls Sul tavolo deve essere installato lo specifico dispositivo di comando, The machine may be fitted with a device that has a special cover which, il quale è dotato di uno speciale coperchio che, quando è aperto, when opened, allows access to the run and stop buttons, and when consente l’accesso ai pulsanti di marcia e arresto e quando è...
  • Page 32: Trasporto E Movimentazione Tavolo Montato

    INDUSTRIO Trasporto e movimentazione Transporting and Relocating tavolo montato the Assembled Table Le dimensioni e la massa della macchina risultano essere: The machine dimensions and weight are: L = Larghezza max / Max width P = Profondità max / Max depth H = Altezza max / Max height Massa / Mass Fig.
  • Page 33 INDUSTRIO ATTENZIONE WARNING Le operazioni di scarico debbono essere effettuate Unloading operations must only be carried out by esclusivamente da personale esperto ed autorizzato, experienced, authorised staff, with the aid of a con l’ausilio di un adatto sistema di movimentazione suitable transport system (fork lift truck or pallet (carrello elevatore o transpallet compatibile con la loader suited to the weight to be moved).
  • Page 34: Installazione

    INDUSTRIO Installazione Installation ATTENZIONE WARNING Le operazioni necessarie per effettuare The operations required to install the machine must l’installazione macchina devono essere effettuate be carried out by experienced staff. da personale esperto. La scelta del locale dove installare la macchina deve essere The choice of the area in which the machine is to be installed must effettuata tenendo conto, oltre che delle dimensioni, della massa be made taking into account not only the dimensions, weight and...
  • Page 35: Requisiti Di Illuminazione Raccomandati Dalla Norma En 12464-1:2011

    INDUSTRIO Ä devono essere evitate ombre che possano causare confusioni; Ä there must be no shadows that might cause confusion; Ä devono essere evitati effetti stroboscopici; Ä no strobe effects must be created; Lighting Requirements Recommended by Standard EN 12464- Requisiti di illuminazione raccomandati dalla norma EN 12464- 1:2004 1:2011 Item to be machined having rough or medium machining specifications:...
  • Page 36: Spazio Per L'addetto Alla Manutenzione E Vie Di Emergenza

    INDUSTRIO 900-1100 1500 Posizione inginocchiata Kneeling position 600-800 700-900 Trazione / Pull Spinta / Push Fig. 207 Piegamento / Bend La figura fornisce informazioni sui requisiti di spazio addizionale per The figure provides information on the additional space required for the le differenti posture dinamiche del corpo che possono essere utilizzate various dynamic positions of the body that may be used during normal durante il normale funzionamento e la manutenzione con moderate...
  • Page 37 INDUSTRIO 1500 Fig. 208 la macchina in presenza di vani interni contenenti dispositivi di in the presence of internal compartments containing operating devices, funzionamento, e gli armadi a bordo macchina o a se stanti di comando and machine side or free standing command and control cabinets, e controllo, debbono essere posizionati come sotto indicato these must be positioned as indicated below d = distanza della struttura dalla parete...
  • Page 38: Installazione Sul Tavolo Di Una Elettrofresatrice

    TAVOLO INDUSTRIO è assemblato con una elettrofresatrice di 2006/42/CE. In this case, if the Industrio table is assembled with produzione CMT SpA del tipo CMT7E, e l’assemblaggio, l’impiego e la a CMT portable router, namely the CMT7E, and assembly, use, and manutenzione sono effettuati in accordo con quanto previsto all’interno...
  • Page 39: Rischio Residuo

    TAVOLO INDUSTRIO è assemblato con una elettrofresatrice di The complete instruction manual which accompanies the Industrio produzione CMT SpA del tipo CMT7E è disponibile sul sito della CMT table and its assembly with a CMT router, namely the CMT7E SpA all’indirizzo www.cmtorangetools.com.
  • Page 40 CMT SpA del tipo CMT7E è disponibile sul sito della CMT SpA all’indirizzo www.cmtorangetools.com. The instruction manual and complete maintenance guide for the Industrio Table assembled together with the CMT portable router is available on the official CMT Utensili SpA website: go to www.cmtorangetools.com...
  • Page 41: Pulizia

    INDUSTRIO Pulizia Cleaning Indicazioni generali General Instructions La pulizia è considerata una manutenzione di routine. Sono tali le attività Cleaning is considered to be a routine maintenance operation. These are regolari o ripetute di manutenzione elementare che generalmente non regular or repeated basic maintenance operations that generally do not richiedono qualifiche, autorizzazione/i o attrezzi speciali.
  • Page 42: Ispezione Della Macchina Tramite La Pulizia

    INDUSTRIO Durante l’uso dell’aria compressa l’operatore deve assicurarsi When using compressed air the operator must ensure that no other dell’assenza di persone nel suo raggio di azione. persons are present within his range of action. PERICOLO: NON FARE USO IMPROPRIO DELL’ARIA COMPRESSA. NON DIRIGERE IL GETTO SU PERSONE O COSE PERICOLOSE DANGER: DO NOT MISUSE COMPRESSED AIR.
  • Page 43: Dismissione Della Macchina

    INDUSTRIO Dismissione della macchina Decommissioning the Machine Quanto riportato nel presente capitolo deve essere tassativamente The contents of this chapter must be followed VERY CAREFULLY when rispettato qualora l’azienda decida di interrompere l’impiego della and if the decision is made to discontinue the use of the machine macchina all’interno del proprio ciclo produttivo.
  • Page 44: Realizzazione E Collaudo

    INDUSTRIO Directive 2002/96 - Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) As regards the WEEE Directive (Waste Electrical and Electronic Equipment), the necessary actions must be taken, in particular: remember that the substances contained in electrical and electronic equipment may be dangerous and may cause dam- age to persons and to the environment if improperly used or disposed of;...
  • Page 45: Marcatura Ce

    INDUSTRIO Marcatura CE CE Mark La targa comprovante l’avvenuta marcatura “CE” è fissata alla struttura The plate containing the “CE” marking is fixed to the structure of the del tavolo. table using rivets. Avvertenze generali General Safety Precautions in fase di lavorazione and Warnings Durante le fasi di lavorazione During operation, it is imperative that users are aware...
  • Page 46: Precauzioni Generali Di Sicurezza

    INDUSTRIO Precauzioni Generali General di Sicurezza Safety Precautions Quanto riportato nel presente capitolo deve essere tassativamente The indications provided in this chapter MUST be complied with. rispettato. Avvertimenti generali di sicurezza General Safety Warnings > È proibito l’uso, la conduzione, la manutenzione, la riparazione a >...
  • Page 47: Precauzioni Generali In Caso Di Incendio

    INDUSTRIO Precauzioni Generali General Precautions in caso di Incendio in the Event of Fire Quanto riportato nel presente capitolo deve essere tassativamente The contents of this chapter must be complied with strictly in the rispettato in caso di incendio della macchina o in prossimità della event of a fire in the machine or in the vicinity thereof.
  • Page 48: Gli Agenti Estinguenti

    INDUSTRIO > Se sono utilizzati più estintori da più persone, conviene che queste > If a number of fire extinguishers are being used by several people, it si trovino sempre da uno stesso lato (sopravvento) e in posizione da is advisable for them all to stand on the same side (upwind) and in non interferire fra loro.
  • Page 49 INDUSTRIO www.cmtorangetools.com...
  • Page 50: Scheda Di Controllo Interno

    INDUSTRIO Scheda di controllo interno Designazione della Tavolo “Industrio” Macchina Modello Matricola Anno di costruzione Sono stati effettuati i seguenti controlli: Verifica del funzionamento dei comandi Verifica della presenza delle avvertenze antinfortunistiche così come riportate nel manuale dʼuso Verifica del manuale dʼuso CHIUSA DI GINESTRETO PESARO Il Collaudatore Li________________...
  • Page 51 INDUSTRIO Internal Control Sheet Name INDUSTRIO TABLE Model Serial Number Year of manufacture The following controls have been carried out: Check on proper operation of controls Check on the presence of accident prevention warnings as indicated in the user manual Check on the user manual CHIUSA DI GINESTRETO PESARO The Tester...
  • Page 52: Dichiarazione "Ce" Di Conformità

    INDUSTRIO DICHIARAZIONE “CE” DI CONFORMITÀ IO SOTTOSCRITTO Sig. TOMMASSINI MARCELLO, quale Legale rappresentante della ditta C.M.T. UTENSILI S.p.A. Via della Meccanica - 61122 Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALIA +39 0721.48571 Fax +39 0721.481021 Tel. IN QUALITÀ DI COSTRUTTORE DICHIARO SOTTO LA MIA ESCLUSIVA RESPONSABILITÀ...
  • Page 53: Ce" Declaration Of Conformity

    INDUSTRIO “CE” DECLARATION OF CONFORMITY I, Mr. TOMMASSINI MARCELLO, acting as Legal representative of the company C.M.T. UTENSILI S.p.A. Via della Meccania - 61122 Chiusa di Ginestreto PESARO (PU) - ITALY Tel. +39 0721.48571 Fax +39 0721.481021 AS MANUFACTURER HEREBY DECLARE UNDER MY SOLE RESPONSIBILITY THAT THE MACHINE Name TABLE “INDUSTRIO”...
  • Page 54: Attestazione Di Corretta Installazione Ed Avvenuto Collaudo Per L'acquirente

    INDUSTRIO Attestazione di corretta installazione ed avvenuto collaudo per l’acquirente Impresa Acquirente Impresa dove è installata la macchina Ordine N° Data di consegna Documento N° Denominazione Tavolo “Industrio” Modello Matricola Anno di costruzione Installazione eseguita da: in data Collaudo eseguito da: in data In rappresentanza della ditta utilizzatrice Sono presenti al collaudo...
  • Page 55 INDUSTRIO Certificate of Proper Installation and Successful Testing for the Buyer Buyer Company where the machine is installed Order N° dated Delivery date Document N° Name INDUSTRIO TABLE Model Serial Number Year of manufacture Installation carried out by: Testing carried out by: Representing the user The following were present during testing At the end of installation and testing it is declared:...
  • Page 56: Attestazione Di Corretta Installazione Ed Avvenuto Collaudo Per Il Costruttore

    INDUSTRIO Tagliare lungo il tratteggio e restituire al costruttore Attestazione di corretta installazione ed avvenuto collaudo per il costruttore Impresa Acquirente Impresa dove è installata la macchina Ordine N° Data di consegna Documento N° Denominazione Tavolo “Industrio” Modello Matricola Anno di costruzione Installazione eseguita da: in data Collaudo eseguito da:...
  • Page 57 INDUSTRIO Cut along the dotted line and return to the manufacturer Certificate of Proper Installation and Successful Testing for the Manufacturer Buyer Company where the machine is installed Order N° dated Delivery date Document N° Name INDUSTRIO TABLE Model Serial Number Year of manufacture Installation carried out by: Testing carried out by:...
  • Page 58 INDUSTRIO www.cmtorangetools.com...
  • Page 59 INDUSTRIO CODICE Q.TÀ ORDER NO. Q.TY 999.501.03 999.502.22 999.502.02 990.017.00 999.502.30 999.502.29 999.502.50 999.502.04N 999.502.05N 990.031.00 999.502.31 990.032.00 999.502.01 999.502.13 999.502.11 999.502.14 990.405.00 999.502.15 999.502.25 999.502.32 990.045.00 999.502.24 999.502.10 999.502.09 990.018.00 999.502.17 999.502.12 990.019.00 999.502.18 999.502.20 999.502.19 990.030.00 999.502.34 999.501.07 999.501.08 999.100.11 www.cmtorangetools.com...
  • Page 60 This document has been sent for your personal use only. All usage and reproduction is forbidden without written permission from C.M.T. UTENSILI S.P.A. : CMT, i loghi CMT, CMT ORANGE TOOLS e il colore arancio del rivestimento della superficie ®...

Table of Contents