Bontempi MUSIC ACADEMY 12 3721 Owner's Manual

Electronic table keyboard
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Electronic table Keyboard
GB - OWNER'S MANUAL ....................2
F - MANUEL D' INSTRUCTIONS ............5
D - BEDIENUNGSANLEITUNG .............8
E - LIBRO DE INSTRUCCIONES ...........11
P - MANUAL DE INSTRUÇÕES ............14
I - MANUALE DI ISTRUZIONI .............17
12 3721

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MUSIC ACADEMY 12 3721 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bontempi MUSIC ACADEMY 12 3721

  • Page 1 Electronic table Keyboard 12 3721 GB - OWNER’S MANUAL ....2 E - LIBRO DE INSTRUCCIONES ...11 F - MANUEL D’ INSTRUCTIONS ....5 P - MANUAL DE INSTRUÇÕES ....14 D - BEDIENUNGSANLEITUNG .....8 I - MANUALE DI ISTRUZIONI .....17...
  • Page 2: Power Supply

    E N G L I S H Power on/off h Play Switching On/Off; To listen to the last recording; b Rhythms selection h Rec To record the notes played; c Drum Pads/Sound Effects i Edit Rhythm intruments or sound effects; Tremolo effect;...
  • Page 3: Switching On/Off

    WASTE DISPOSAL STANDARDS For information regarding the disposal of the items mentioned here below, please refer to Council Administration office regarding specialised waste collection centres. 1. DISPOSAL OF BATTERIES - Protect the environment by disposing of batteries in the special containers provided for this use.
  • Page 4: Troubleshooting Guide

    BONTEMPI method. before playing a tune. When you have fini- Play h There are some songs written with the Bontempi shed press to listen to the tune. method on the back of the box, while others can...
  • Page 5 I T A L I A N O I T A L I A N O F R A N Ç A I S Power on/off h Play Allumage/Arrêt; our réécouter le dernier enregistrement; b Sélection des rythmes h Rec Pour enregistrer le notes jouées;...
  • Page 6: Reglage Du Volume

    REGLES POUR ECOULEMENT DES ORDURES Pour l’écoulement des matériaux indiqués ci-dessous, se renseigner auprès des Administrations Communales au sujet des centres d’écoulement spécialisés. 1 - ÉCOULEMENT DES PILES - Pour aider la protection de l’environnement ne pas jeter les piles déchargées parmi les ordures normales, mais dans des conteneurs spéciaux situés dans les centres de ramassage.
  • Page 7 Certaines chansons écrites avec la méthode Play h ter le morceau enregistré, presser . Régler Bontempi se trouvent au dos de la boîte, d'au- Tempo l la vitesse au moyen des touches tres peuvent être téléchargées depuis le site pour augmenter, pour réduire.
  • Page 8 I T A L I A N O I T A L I A N O D E U T S C H Power on/off h Play Ein- und Ausschalten; Letzte Aufnahme anhören; b Rhythmuswahl h Rec Aufnahme der gespielten Noten; c Drum Pads/Sound-Effekte i Edit Rhythmischen Instrumente oder Sound-...
  • Page 9: Einschalten / Ausschalten

    RICHTLINIEN ZUR ENTSORGUNG Bzgl. der Entsorgung der unten aufgeführten Sondermaterialien informieren Sie sich bitte bei den Gemeindeverwaltungen der spezialisierten Entsorgungszentren. 1. BATTERIEENTSORGUNG: Aus Umweltschutzgründen sind die leeren Batterien gemäß den gesetzlichen Bestimmungen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern zu entsorgen. 2. ENTSORGUNG VON VERPACKUNGEN: Verpackungen aus Papier, Karton und Wellpappe sind in den entsprechenden Sammelstellen abzugeben.
  • Page 10 Taste drücken und dann das Play Stück spielen. Taste drücken, um das Einige Songs, die nach der Bontempi-Methode aufgenommene Stück abzuspielen. aufgeschrieben sind, finden sich auf der Tempo Packungsrückseite, andere können auf der Seite Mit der Taste kann man die www.bontempi.com heruntergeladen werden.
  • Page 11 E S P A Ñ O L Power on/off h Play Encendido y apagado; Para volver a escuchar la última grabación; b Selección de los Ritmos h Rec Para grabar las notas tocadas; c Drum Pads/Efectos sonoros i Edit Instrumentos rítmicos y/o efectos sonoros; Efecto trémolo;...
  • Page 12: Selección De Los Sonidos

    Para la gestión de los residuos detallados a continuación, informarse en el Ayuntamiento de la propia ciudad sobre la actividad de las entidades responsables especializadas en la gestión integral de los residuos. 1. ELIMINACION DE LAS PILAS - Para respetar la protección del ambiente, no tirar las pilas usadas descargadas con los normales deshechos sino llevarlas a los contenedores creados a propósito en los centros de recogida.
  • Page 13 En la parte trasera de la caja se encuentran Play h algunas canciones escritas con el método Tempo Para regular la velocidad, usar las teclas Bontempi, que también pueden descargarse en para aumentarla; para disminuirla. el sitio web www.bontempi.com GUIA DE SOLUCIONES A EVENTUALES PROBLEMAS...
  • Page 14 P O R T U G U Ê S Power on/off h Play Para ligar e desligar; Para ouvir a última registação; b Seleção dos ritmos h Rec Para registar as notas tocadas; c Drum Pads/Efeitos Sonoros i Edit Instrumentos rítmicos ou efeitos sonoros; Efeito de tremolo;...
  • Page 15 NORMAS PARA A ELIMINAÇÃO Informar-se na prefeitura sobre os centros especializados para a eliminação dos elementos abaixo indicados. 1. ELIMINAÇÃO DAS BATERIAS Para contribuir com a proteção ambiental, não deitar as baterias descarregadas no lixo comum mas depositá-las em centros específicos de recolha. 2.
  • Page 16: Guia Para A Solução De Problemas

    Algumas canções escritas com o método Play h Para ouvir a música, pressionar Bontempi encontram-se na parte de trás da Tempo Para regular a velocidade, atuar nas teclas caixa, outras podem ser baixadas no sítio...
  • Page 17 I T A L I A N O Power on/off h Play Accensione e spegnimento; Per riascoltare l’ultima registrazione; b Selezione dei Ritmi h Rec Per registrare le note suonate; c Drum Pads/Effetti sonori i Edit Strumenti ritmici o effetti sonori; Effetto di tremolo;...
  • Page 18: Selezione Dei Suoni

    NORME PER LO SMALTIMENTO Per lo smaltimento dei particolari sotto indicati, informarsi presso le Amministrazioni Comunali circa i centri di smaltimento specializzati. 1. SMALTIMENTO DELLE BATTERIE: Per aiutare la protezione ambientale non gettare le batterie scariche tra i normali rifiuti ma portarle negli appositi contenitori situati nei centri di raccolta. 2.
  • Page 19 Play Per riascoltare il brano registrato, premere il metodo musicale BONTEMPI. Alcune canzoni scritte con il metodo Bontempi si trovano sul retro della scatola, altre si possono scaricare dal sito www.bontempi.com GUIDA ALLA SOLUZIONE DI EVENTUALI PROBLEMI...
  • Page 20 è quasi asciutto. ICOM S.p.A. IMPORTED and DISTRIBUTED by: Via Caduti del Lavoro, 4 - 60131 Ancona - Italy Sede Legale: Viale Don Bosco, 35 - 62018 Potenza Picena (MC) - Italy Sede Amministrativa: www.bontempi.com e-mail: info@bontempi.com Cod. 123721IM1...

Table of Contents