Jaeger 50400521 User Manual

Jaeger 50400521 User Manual

Test box for trailer sockets

Advertisement

BEDIENUNGSANLEITUNG – USER'S MANUAL – MODE D'EMPLOI 
50400521 
PRÜFGERÄT FÜR ANHÄNGERSTECKDOSEN 12V 
TEST BOX FOR TRAILER SOCKETS 12V 
VALISE DE CONTRÔLE POUR PRISES  
D'ATTELAGES 12V 
 
 
Das Prüfgerät dient zum Feststellen der Funktionsfähigkeit einer 
12 Volt Anhängersteckdose und der gesetzlich vorgeschriebenen 
Anhängerblinkerüberwachung.  
Mit dem Prüfgerät können 13‐polige Steckdosen nach ISO 11446 
und,  unter  Zuhilfenahme  des  Adapters,  7‐polige  Steckdosen 
nach  ISO  1724  geprüft  werden.  Im  Prüfgerät  finden  für  alle 
Funktionen handelsübliche Glühlampen Verwendung.  
Das  Gerät  bietet  eine  Selbsttestfunktion  zur  Überprüfung  der 
Funktionsfähigkeit  der  Anzeigeleuchten.  Dazu  wird  der 
Gerätestecker in eine 12V‐Bordnetzsteckdose eingesteckt. 
Nach  Einschalten  der  Zündung  des  Fahrzeugs  können  durch 
Druck  auf  die  Testtaste  in  der  Mitte  des  Bedienfeldes  alle 
Anzeigelampen  zum  Leuchten  gebracht  werden.  Nicht 
leuchtende Lampen müssen durch gleichartige ersetzt werden. 
Testtaste bitte nicht länger als 5 Sekunden betätigen! 
Nach  dem  Selbsttest  und  vor  Beginn  der  Steckdosenprüfung 
muss  der  Gerätestecker  aus  der  12V‐  Bordnetzsteckdose 
entfernt werden. 
Prüffähige Lichtfunktionen: 
Blinker links und rechts 
Die  Funktionen  Blinker  (links  oder  rechts)  werden  durch 
Betätigung  des  Fahrtrichtungsschalters  in  die  entsprechende 
Richtung aktiviert. 
Es 
ist 
möglich, 
den 
Anhängerblinkleuchte  durch  das  Betätigen  des  Kippschalters  zu 
simulieren. Das wegschalten einer Blinkleuchte sollte dem Prüfer 
im Fahrzeug als Fehler angezeigt werden. 
Übrige Lichtfunktionen 
Rücklicht links 
Rücklicht rechts 
Bremslicht  
Nebelschlusslicht 
Rückfahrscheinwerfer 
 
 
 
87400948 / 12.04.2012 
Ausfall 
einer 
entsprechenden 
Prüffähige Sonderfunktionen 
Anschluss Ladeleitung 
Anschluss Dauerstrom 
Es  ist  möglich,  diese  Sonderfunktionen  durch  das  Umlegen  der 
entsprechenden Kippschalter den Lampen Rückfahrscheinwerfer 
(Dauerstrom) 
und 
Nebelschlussleuchte 
zuzuordnen. 
Zum  Prüfen  der  Funktion  Ladeleitung  muss  der  Motor  des 
Fahrzeugs in Betrieb sein. 
 
The  test  box  assists  in  checking  12  volt  trailer  sockets  for 
roadworthy  condition  and  trailer  indicator  monitoring  where 
mandatory. 
The test box checks 13‐pin sockets according to ISO 11446 and 
7‐pin sockets according to ISO 1724 by use of included adapter. 
The  test  box  is  equipped  with  genuine  filament  bulbs  for  all 
lighting functions.
 
The  device  features  built‐in  self‐test  for  checking  the  working 
order of the indicating lights. Insert the 12V‐accessory plug into 
a  12V‐accessory  socket  inside  the  vehicle  and  switch  on  the 
ignition. Press the test button in the center of the control panel. 
All indicating lights must shine and operate correctly. Defective 
bulbs need to be replaced with equivalent types of bulb. 
Do not operate the test button for more than 5 seconds! 
Remove  the  accessory  plug  from  the  accessory  socket  after 
completion of the self‐test and before testing trailer sockets. 
Testable lighting functions: 
Trailer indicator left and right side 
Activate vehicle indicator (left or right) by moving indicator stalk 
switch into desired position. 
Failure of an operating trailer indicator lamp can be simulated by 
switching  it  off  with  one  of  the  top  switches  in  the  test  box 
control  panel.  Deactivation  of  an  operational  trailer  indicator 
lamp should be indicated inside the towing vehicle. 
JAEGER automotive GmbH 
Chromstraße 90 
D‐33415 Verl 
www.jaeger‐automotive.de 
(Ladeleitung) 

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 50400521 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jaeger 50400521

  • Page 1 JAEGER automotive GmbH  Chromstraße 90  D‐33415 Verl  www.jaeger‐automotive.de  BEDIENUNGSANLEITUNG – USER’S MANUAL – MODE D‘EMPLOI  50400521  PRÜFGERÄT FÜR ANHÄNGERSTECKDOSEN 12V  TEST BOX FOR TRAILER SOCKETS 12V  VALISE DE CONTRÔLE POUR PRISES   D’ATTELAGES 12V    Prüffähige Sonderfunktionen    • Anschluss Ladeleitung  Das Prüfgerät dient zum Feststellen der Funktionsfähigkeit einer  • Anschluss Dauerstrom  12 Volt Anhängersteckdose und der gesetzlich vorgeschriebenen  Anhängerblinkerüberwachung.   Es  ist  möglich,  diese  Sonderfunktionen  durch  das  Umlegen  der  entsprechenden Kippschalter den Lampen Rückfahrscheinwerfer  Mit dem Prüfgerät können 13‐polige Steckdosen nach ISO 11446  (Dauerstrom)  und  Nebelschlussleuchte  (Ladeleitung)  und,  unter  Zuhilfenahme  des  Adapters,  7‐polige  Steckdosen ...
  • Page 2 JAEGER automotive GmbH  Chromstraße 90  D‐33415 Verl  www.jaeger‐automotive.de  BEDIENUNGSANLEITUNG – USER’S MANUAL – MODE D‘EMPLOI  Trailer lights  Autres fonctions éclairage  • • rear light, left side  Feu de recul gauche  • • rear light, right side  Feu de recul droite   • • brake lights  Feux de stop  • • rear fog light  Feux anti‐brouillard  • • reversing light  Feux de marche arrière  Testable additional functions  Fonctions supplémentaires contrôlables  • • charging line for trailer battery  Connexion ligne de charge  • Connexion plus permanent  Set  lower  right  switch  in  test  box  control  panel  to  PIN  10 ...
  • Page 3 JAEGER automotive GmbH  Chromstraße 90  D‐33415 Verl  www.jaeger‐automotive.de  BEDIENUNGSANLEITUNG – USER’S MANUAL – MODE D‘EMPLOI  Kontaktbelegung 7‐ und 13‐polige Anhängerstecker  Connection diagram 7‐ and 13‐pin trailer plug  Schéma de branchement de prise pour remorque à 7 et 13 broches  Kontakt-Hotline Germany: +49 5246 921019 / hilfe@elektrosatz.de Contact Hotline France: +33 2 32 90 16 94 / contact@amd-jaeger.fr 87400948 / 12.04.2012 ...

Table of Contents