Page 2
PREMESSA Il presente manuale contiene le necessarie istruzioni per l’uso e le norme di sicurezza da adottare corretto funzionamento dell’apparecchiatura. Questo manuale consegnato alle persone preposte all’uso della macchina ed alla sua manutenzione.
Page 3
INDICE CAP. 1 - INFORMAZIONI GENERALI 1.1 Premessa 1.2 Scopo del manuale 1.3 Garanzia 1.4 Identificazione della macchina 1.5 Postazioni di lavoro CAP. 2 - NORME DI SICURAZZA PER L’USO DEL MACCHINARIO 2.1 Norme di sicurezza CAP. 3 - DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 3.1 Caratteristiche tecniche 3.2 Uso previsto dal costruttore 3.3 Dati tecnici...
Page 4
CAP. 1 - INFORMAZIONI GENERALI 1.1 Premessa La ringraziamo per aver scelto un nostro forno. Questa apparecchiatura è stata costruita facendo uso dei più moderni ritrovati tecnologici per garantire una lunga durata nel tempo e avere sempre il massimo rendimento durante il normale utilizzo.
Page 5
1.4 Identificazione della macchina Il forno si identifica attraverso una targhetta che indica modello, anno di fabbricazione, matricola, marchio CE di conformità ed altre notizie necessarie per la corretta conduzione dell'apparecchiatura. Questa è posizionata nel pannello posteriore. Altre informazioni relative alla costruzione della macchina si possono desumere dalla lettura della dichiarazione di conformità...
Page 6
Per ragioni di sicurezza e igiene questa attrezzatura va tenuta sempre pulita; fare particolare attenzione a non far rimanere residui di grasso o alimenti all'interno della camera; fare attenzione a non graffiare il rivestimento della camera; pulire l'esterno con acqua e sapone facendo attenzione alla componentistica elettrica e l'interno del forno con prodotti specifici per il forno;...
Page 7
Uso previsto dal costruttore I forni elettrici descritti in questo manuale sono stati costruiti espressamente per la cottura di pizza, prodotti di pasticceria e rosticceria ed altri prodotti destinati all'alimentazione. Qualsiasi altra destinazione d'uso è da intendersi impropria e perciò pericolosa. La ditta diffida chiunque dal fare uso improprio del forno e declina ogni responsabilità...
Page 8
CAP. 4 - ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO 4.1 Istruzioni per la corretta installazione Prima di installare il forno leggere attentamente il capitolo 2 relativo alle avvertenze. 4.1.1 Scarico e movimentazione del forno Per movimentare il forno fare uso di mezzi meccanici. Il forno viene consegnato su bancale di legno imballato con cartone e film di plastica trasparente, fare attenzione a posizionare il mezzo meccanico in corrispondenza dei punti indicati in modo da poter procedere al trasporto in piena sicurezza.
Page 9
4.2.1 Collegamento elettrico Accertarsi che l’interruttore generale dell’impianto del cliente sia sulla posizione di OFF (disinserito) e che la tensione di alimentazione sia la stessa di quella dichiarata dal costruttore. Collegare ognuna delle camere di cottura con un interruttore generale quadripolare in accordo con i dati riportati in tabella e con la normativa del paese di riferimento.
Page 10
4.3.6 Forno EK 44 / EK 66 Comandi camera superiore Termostato cielo Spia cielo Spia platea Termometro indicatore Termostato platea Interruttore generale - camera superiore Interruttore generale – camera inferiore Termostato cielo Termometro indicatore Spia cielo Spia platea Comandi camera inferiore Termostato platea 4.4 Conduzione forno elettromeccanico EK La descrizione sottostante fa riferimento ai capitoli 4.3.1, 4.3.2.
Page 11
CAP.5 - MANUTENZIONE ATTENZIONE: Prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione assicurarsi di avere scollegato la macchina dalla rete elettrica. Leggere attentamente la descrizione delle operazioni seguendone tutti i passi. 5.1 Manutenzione ordinaria 5.1.1 Pulizia del forno Isolare sempre la macchina dalla fonte di alimentazione elettrica e far raffreddare il forno prima di iniziare qualsiasi operazione di pulizia.
Page 12
INTRODUCTION The present manual provides safety directions and instructions for the oven use and maintenance. This manual must be consigned to the people working on the oven or doing the maintenance.
Page 13
INDEX 1 – GENERAL INFORMATION 1.1 Introduction 1.2 Aim of this manual 1.3 Warranty 1.4 Equipment identification 1.5 Operator working position 2 – SAFETY MEASURES FOR EQUIPMENT USE 2.1 Safety measures 3 – EQUIPMENT DESCRIPTION 3.1 Technical characteristics 3.2 Manufacturer’s recommended use 3.3 Technical data 4 –...
Page 14
CHAP.1 – GENERAL INFORMATION 1.2 Introduction Thank you for having chosen our product. This piece of equipment has been constructed with the help of the most up to date technology available to guarantee long lasting use and maximum performance under normal working conditions.
Page 15
1.4 Equipment identification The oven is identified by a fitted plate showing the model, year of manufacture, serial number, EC conformity symbol and other information necessary for correct operation. This plate is located on the rear of the oven. Further information regarding the equipment manufacture can be obtained by reading the declaration of conformity with safety regulations enclosed with this manual.
Page 16
Be very careful not to wet the tempered glass door while still hot as this could cause it to fracture. Do not cover the cooking chamber walls with oven-proof paper or aluminium foil. Do not interfere with the safety devices fitted to the oven. The operations described in this manual are the only ones the user is authorized to carry out without specialist assistance.
Page 17
Manufacturer’s recommended use The electric ovens described in this manual have been specifically designed for cooking pizza, pastry, roast meats and other similar foodstuffs. Any other use is prohibited and therefore dangerous. The manufacturer prohibits any improper use of the oven and declines any responsibility for damage caused persons...
Page 18
CHAP.4 – INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE 4.1 Instructions for correct installation N.B. Before installing the oven read carefully chapter 2 on safety neasures. 4.1.1 Unloading and transporting the oven. Use a mechanical device to move the oven. The oven is delivered on a wooden pallet with cardboard and transparent plastic film. Be very careful to position the mechanical lifting device in the points shown so that the oven can be moved safely and securely.
Page 19
4.2.1 Electrical connections Make sure that the client’s main on/off switch is in the OFF position and that the voltage is the same as that declared by the manufacturer. Connect up each cooking chamber with a four-pole on/off switch which conforms with the data shown in the table and the regulations in force in the country of use.
Page 21
CHAP.5 – MAINTENANCE WARNING: Before carrying out any maintenance operations make sure that the machine has been disconnected from the main electrical supply. Read the instructions given here carefully, following them step by step. 5.1 Standard maintenance 5.1.1 Cleaning the oven Always disconnect the oven from the electrical power supply and allow it to cool before carrying out any cleaning operations.
Page 22
VORBEMERKUNG Dieses Handbuch enthält die notwendigen Gebrauchsanleitungen Sicherheitsvorschriften, die für einen korrekten Betrieb des Geräts beachtet werden müssen. Handbuch muss Personen ausgehändigt werden, die für den Gebrauch und die Wartung des Geräts zuständig sind.
KAP. 1 - ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1.3 Vorbemerkung Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Ofen entschieden haben. Bei der Entwicklung dieses Geräts kam modernste Technik zum Einsatz, damit eine lange Lebensdauer gewährleistet ist und während des normalen Betriebs stets höchste Leistungen erzielt werden.
1.4 Kennzeichnung des Geräts Der Ofen ist mit einem Typenschild gekennzeichnet, auf dem das Modell, das Baujahr, die Seriennnummer, die CE-Kennzeichnung und andere für den korrekten Betrieb des Geräts nötigen Angaben zu finden sind. Das Typenschild ist an der Rückwand angebracht. Weitere Informationen in Bezug auf die Konstruktion des Geräts lassen sich aus der Konformitätserklärung zu den Sicherheitsvorschriften ableiten, die diesem Handbuch beiliegt.
Aus Sicherheits- und Hygienegründen muss das Gerät stets sauber gehalten werden. Achten Sie besonders darauf, dass keine Fett- oder Lebensmittelrückstände in der Garkammer verbleiben, und dass die Auskleidung der Garkammer nicht zerkratzt wird. Reinigen Sie den Ofen außen mit Wasser und Seife (Vorsicht bei den elektrischen Bauteilen!) und innen mit speziellen Backofenreinigungsmitteln.
In Hinsicht auf die spezielle Anwendungsart wurde bei der Konstruktion der Regler besonders auf Bedienerfreundlichkeit geachtet. So kann das Gerät mit wenigen Handgriffen je nach eigenem Bedarf eingestellt werden. Durch die Innenbeleuchtung durch eine abgeschirmte, hitzebeständige Lampe ist die Sicht in die Garkammer möglich.
KAP. 4 - INSTALLATIONS- UND BETRIEBSANLEITUNGEN 4.1 Anleitung zur korrekten Installation Vor der Installation des Ofens aufmerksam Kapitel 2 mit den Warnhinweisen lesen. 4.1.1 Abladen und Bewegen des Ofens Den Ofen mithilfe von mechanischen Geräten bewegen. Der Ofen wird auf einer Holzpalette und mit Karton und transparenter Plastikfolie verpackt geliefert.
Die Herstellerfirma übernimmt keine Haftung, falls während der Installation die genannten Sicherheitsvorschriften missachtet werden. ACHTUNG: Diese Tätigkeiten müssen von Fachpersonal ausgeführt werden. 4.2.1 Elektrischer Anschluss Überprüfen Sie, dass sich der Hauptschalter der Anlage des Kunden in der Stellung OFF (aus) befindet und die Versorgungsspannung wie vom Hersteller gefordert ist.
KAP. 5 - WARTUNG ACHTUNG: Vergewissern Sie sich vor allen Wartungseingriffen, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt wurde. Lesen Sie aufmerksam die Beschreibung der Tätigkeiten und führen Sie sie Schritt für Schritt aus. 5.1 Planmäßige Wartung 5.1.1 Reinigung des Ofens Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung und lassen Sie den Ofen abkühlen, bevor Sie mit Reinigungsarbeiten beginnen.
Page 32
AVANT-PROPOS Les instructions nécessaires pour l'emploi et les normes de sécurité à adopter pour garantir un fonctionnement l'appareil, sont contenues dans ce manuel. Ce manuel doit être remis aux personnes préposées à l'emploi de la machine et à sa maintenance.
Page 33
SOMMAIRE CHAP. 1 - INFORMATIONS GÉNÉRALES 1.1 Avant-propos 1.2 Objectif du manuel 1.3 Garantie 1.4 Identification de la machine 1.5 Postes de travail CHAP. 2 - NORMES DE SÉCURITÉ POUR L'EMPLOI DE L'APPAREIL 2.1 Normes de sécurité CHAP. 3 - DESCRIPTION DE LA MACHINE 3.1 Caractéristiques techniques 3.2 Domaine d'utilisation prévu par le fabricant 3.3 Données techniques...
CHAP. 1 - INFORMATIONS GÉNÉRALES 1.4 Avant-propos Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos fours. Cet appareil a été fabriqué en exploitant les dernières découvertes technologiques afin de garantir une longue durée dans le temps et d'obtenir toujours un rendement maximal pendant l'utilisation normale.
Pour recevoir le plus rapidement possible une intervention d'assistance, il est conseillé de faire parvenir par écrit, toutes les informations liées à la panne et toute autre information utile, au service technique de l'entreprise, afin d'évaluer l'ampleur de l'intervention. 1.4 Identification de la machine Le four est identifié...
Pendant la cuisson des aliments, toujours surveiller le four et éteindre l'appareil si des anomalies sont constatées au cours du processus. Débrancher la machine du réseau en éteignant l'interrupteur général et en retirant la prise de courant avant d'effectuer toute intervention de nettoyage et de maintenance ou de modification aux appareils du four.
Compte tenu de l'utilisation particulière, les instruments de réglage ont été conçus en accordant une attention particulière aux besoins de l'utilisateur qui, par des simples manœuvres, peut configurer l'instrument selon ses propres nécessités. La vision au sein de la chambre de cuisson est possible grâce à l'éclairage interne constitué d'une ampoule blindée résistante à...
CHAP. 4 - INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LE FONCTIONNEMENT 4.1 Instructions pour une bonne installation Avant d'installer le four, lire attentivement le chapitre 2 concernant les mises en garde. 4.1.1 Déchargement et manutention du four Pour manutentionner le four, utiliser des dispositifs mécaniques. Le four est livré...
4.2.1 Branchement électrique S'assurer que l'interrupteur général de l'installation du client soit sur OFF (débranché) et que la tension d'alimentation soit la même que celle déclarée par le fabricant. Brancher chaque chambre de cuisson à un interrupteur général quadripolaire conforme aux données reportées dans le tableau et à...
CHAP.5 - MAINTENANCE ATTENTION : Avant d'effectuer toute intervention de maintenance, s'assurer d'avoir débranché la machine du réseau électrique. Lire attentivement la description des opérations en suivant toutes les étapes. 5.1 Maintenance ordinaire 5.5.1 Nettoyage du four Toujours isoler la machine de la source d'alimentation électrique et faire refroidir le four avant de commencer toute opération de nettoyage.
Page 42
INTRODUCCIÓN El presente manual contiene las instrucciones necesarias para el uso y las normas de seguridad que se deben seguir para obtener un buen funcionamiento del equipo. Este manual se debe entregar a aquellas personas que deban usar la máquina y a las que se encarguen de su mantenimiento.
Page 43
ÍNDICE CAP. 1 - INFORMACIÓN GENERAL 1.1 Introducción 1.2 Finalidad del manual 1.3 Garantía 1.4 Identificación de la máquina 1.5 Puesto de trabajo CAP. 2 - NORMAS DE SEGURIDAD PARA EL USO DE LA MAQUINARIA 2.1 Normas de seguridad CAP. 3 - DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 3.1 Características técnicas 3.2 Uso previsto por el fabricante 3.3 Datos técnicos...
Page 44
CAP. 1 - INFORMACIÓN GENERAL 1.5 Introducción Le agradecemos que haya elegido uno de nuestros hornos. Este equipo se ha fabricado usando la tecnología más moderna para garantizar una larga duración y obtener siempre el máximo rendimiento cuando se utiliza normalmente. Se ha puesto un cuidado especial en el diseño de la máquina, de acuerdo con las normativas europeas sobre seguridad con el fin de aplicar la marca CE.
Page 45
Para obtener en el menor tiempo posible la intervención de la asistencia se aconseja comunicar al servicio técnico de la empresa por escrito todas las informaciones inherentes a la avería y cualquier información útil que ayude a calcular la magnitud de la intervención. 1.4 Identificación de la máquina El horno se identifica a través de una placa con el modelo, año de fabricación, matrícula, marca CE de conformidad y otras informaciones necesarias para el manejo correcto del equipo.
Page 46
Los hornos permanecen calientes durante largo tiempo incluso después de que se hayan apagado: evite tocar y que otros toquen las partes calientes y acercar objetos, especialmente si son inflamables, a las paredes; use siempre protecciones adecuadas para introducir y sacar los elementos del horno. Durante la cocción de los alimentos vigile siempre el horno y apague el equipo si detecta anomalías en el proceso.
Page 47
Los hornos de la serie EK con control electromecánico permiten regular el proceso de cocción respectivamente gracias a un termostato. Este último permite seleccionar la potencia que se desea enviar a las resistencias según la necesidad de uso, permitiendo un significativo ahorro energético.
Page 48
CAP. 4 - INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO 4.1 Instrucciones para realizar una instalación correcta Antes de instalar el horno lea atentamente el capítulo 2 correspondiente a las advertencias. 4.1.1 Descarga y desplazamiento del horno Para desplazar el horno use medios mecánicos. El horno se entrega sobre un palé...
Page 49
ATENCIÓN: Estas operaciones deben ser realizadas por personal especializado. 4.2.1 Conexión eléctrica Asegúrese que el interruptor general de la instalación del cliente esté en la posición OFF (desconectado) y que la tensión de alimentación sea la misma de aquella declarada por el fabricante.
Page 50
4.3.6 Horno EK 44 / EK 66 Mandos de la cámara superior Termostato de la bóveda Testigo de la Testigo de bóveda la solera Termómetro indicador Termostato de la solera Interruptor general - cámara superior Interruptor general – cámara inferior Termostato de la bóveda Termómetro indicador...
Page 51
CAP. 5 - MANTENIMIENTO ATENCIÓN: Antes de realizar cualquier intervención de mantenimiento asegúrese de haber desconectado la máquina de la red eléctrica. Lea atentamente la descripción de las operaciones siguiendo todos los pasos. 5.1 Mantenimiento ordinario 5.1.1 Limpieza del horno Aísle siempre la máquina de la fuente de alimentación eléctrica y deje enfriar el horno antes de empezar cualquier operación de limpieza.
Need help?
Do you have a question about the Compact 4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers