Beretta Connect MIX STAND ALONE Instructions For The Installer And The Technical Assistance Service
Beretta Connect MIX STAND ALONE Instructions For The Installer And The Technical Assistance Service

Beretta Connect MIX STAND ALONE Instructions For The Installer And The Technical Assistance Service

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
CONNECT MIX STAND ALONE
IT
ISTRUZIONI PER L 'INSTALLATORE E PER IL
SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA
UK INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER AND THE
TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE
PL
PL
PL INSTR
INSTR
INSTR
INSTRUKCJ
UKCJ
UKCJA MONT
UKCJ
PL
PL
INSTR
UKCJ
ES INSTRUCCIONES PARA EL INST ALADORY EL
SERVICIO DE ASISTENCIATÉCNICA
HU
HU
HASZNÁLA
HASZNÁLA
HU
HU HASZNÁLA
HU
HASZNÁLA
HASZNÁLATI KÉZIK
MÁRKASZER
MÁRKASZER
MÁRKASZERVIZ RÉSZÉRE
MÁRKASZER
MÁRKASZER
RO
RO
RO
RO
RO
INSTR
INSTR
UCTIUNI PENTR
UCTIUNI PENTR
INSTR
INSTR
INSTRUCTIUNI PENTR
UCTIUNI PENTR
UCTIUNI PENTRU INST
SER
SER
VIUCIUL DE ASISTENTA A A A A TEHNICA POST
VIUCIUL DE ASISTENT
VIUCIUL DE ASISTENT
SER
SERVIUCIUL DE ASISTENT
SER
VIUCIUL DE ASISTENT
V V V V V ANZARE
ANZARE
ANZARE
ANZARE
ANZARE
DK INSTALLATIONS- OG SERVICE VEJLEDNING
DK
DK
DK
DK
A MONTAŻU I OBSŁUGI
A MONT
A MONT
AŻU I OBSŁUGI
AŻU I OBSŁUGI
AŻU I OBSŁUGI
A MONT
AŻU I OBSŁUGI
TI KÉZIK
TI KÉZIK
ÖNY
ÖNY
TI KÉZIK
TI KÉZIKÖNY
ÖNYV SZERELŐKNEK ÉS
ÖNY
VIZ RÉSZÉRE
VIZ RÉSZÉRE
VIZ RÉSZÉRE
VIZ RÉSZÉRE
U INST
U INST
U INST
U INSTALA
V SZERELŐKNEK ÉS
V SZERELŐKNEK ÉS
V SZERELŐKNEK ÉS
V SZERELŐKNEK ÉS
ALA
ALAT T T T T ORI SI PENTR
ALA
ORI SI PENTR
ORI SI PENTRU U U U U
ORI SI PENTR
ALA
ORI SI PENTR
TEHNICA POST
TEHNICA POST
TEHNICA POST
TEHNICA POST
5
8
11
14
17
20
23

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Connect MIX STAND ALONE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beretta Connect MIX STAND ALONE

  • Page 1 CONNECT MIX STAND ALONE ISTRUZIONI PER L ’INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA UK INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER AND THE TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE PL INSTR INSTR INSTR INSTRUKCJ UKCJ UKCJ UKCJA MONT A MONT A MONTAŻU I OBSŁUGI A MONT AŻU I OBSŁUGI...
  • Page 2 SOE: Sonda esterna (optional) TA1-TA2: ter mostato ambiente IBT: impianto bassa temperatura (miscelato) IAT: impianto alta temper atura TACAL: ter mostato ambiente caldaia SOE: External sensor (optional) TA1-TA2: ambient ther mostat IBT: Low temperature system (mixed) IAT: High temper at. system TACAL: boiler ambient ther mostat A: aletta SOE: Sonda Zewn (opcjonalnie).
  • Page 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4...
  • Page 4 TRIMMER...
  • Page 5: Descrizione Dell'apparecchio

    Trova applicazione quale separ atore idr aulico tr a gener atore e impianto quando quest’ultimo richiede portate più elevate di quelle CONNECT MIX STAND ALONE è conf orme a: fornite dal generatore stesso; permette inoltre la gestione di im- pianti di riscaldamento misti ad alta e bassa temperatura (radiato- Direttiva Bassa Tensione 73/23/CEE ●...
  • Page 6: Collegamenti Idraulici

    ALONE e d allo spessore della parete (valori indicativi minimi COLLEGAMENTO ALLA CALDAIA riportati in figura) Collegare il TA della scheda del Connect MIX STAND ALONE al - posizionare Connect MIX ST AND ALONE nella propr ia sede mammut TA della caldaia utilizzando il ca vo fornito in dotazione ricordandosi di aprire le due alette di sostegno per un migliore (riferirsi allo schema elettrico sul libretto istruzioni per l’installatore...
  • Page 7 IMPOSTAZIONE IMPIANTO ALTA TEMPERATU- In caso di alimentazione fase-fase verificare con un tester quale dei due fili ha potenziale maggiore rispetto alla terra e collegarlo alla L, in egual maniera collegare il filo rima- nente alla N. Impostare il selettore di temperatura riscaldamento della caldaia al valore desiderato per l’impianto alta temperatura.
  • Page 8: Description Of The Equipment

    Connect MIX STAND ALONE conforms to: flow rates that exceed those developed by the generator itself. It...
  • Page 9: Hydraulic Connections

    Direct connections can be formed using the female couplings on the professionally qualified personnel from the Technical Assist- delivery and retur n pipes f or the Connect MIX STAND ALONE, or ance ser vice immediately. taps (not supplied) can be fitted on the lines for shutting off the lines.
  • Page 10: Circulation Pumps

    The correspondence between the KT and the trimmer position is FIRST STARTING UP indicated in the graph at figure 12. Before switching the Connect MIX STAND ALONE on, chec k that the electrical and plumbing connections have been formed cor- rectly.
  • Page 11 Dyrektywą Niskich Napięć 73/23/CEE ● temperatury (grzejniki, ogrzewanie podłogowe). Na wyposażeniu Connect MIX STAND ALONE jest dostarczone Dyrektywą Zgodności Elektromagnetycznej 89/336/CEE ● odpowiednie okablowanie do połączenia z kotłem przy instalacji typowej w pobliżu kotła (długość okablowania 2 m).
  • Page 12 STAND ALONE należy mieć dostęp do kostki wewnętrznej zestawu oraz modułu głównego kotła. Rys..1 1 1 1 1 Connect MIX STAND ALONE może być zainstalowany na ścianie i umiejscowiony w pobliżu kotła lub w oddali pamiętając, Rys.
  • Page 13 USTA A A A A WIENIE WIENIE WIENIE WIENIE TEMPERA WIENIE TEMPERA TEMPERA TEMPERA TEMPERATUR TURY DLA NISKIEJ Y DLA NISKIEJ Y DLA NISKIEJ Y DLA NISKIEJ Y DLA NISKIEJ K K K K K ONSER ONSER ONSER ONSERW W W W W A A A A A CJ CJA A A A A ONSER STREF...
  • Page 14: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL AP ARATO Connect MIX STAND ALONE , è un disgiuntore idr ico da utiliz- zare in abbinamento a qualsiasi caldaia. Trova applicazione quale separ atore idr aulico tr a gener atore e Connect es conf orme a: MIX STAND ALONE impianto quando quest’ultimo richiede portate più...
  • Page 15: Instalación Del Aparato

    Para efectuar la conexión eléctrica del Connect MIX STAND ALO- El Conenct AP puede estar instalado en el e xterior, únicamente NE hay que acceder al Connect MIX STAND ALONE y a la tarjeta de la caldera. en instalaciones empotradas.
  • Page 16 La correspondencia entre KT la posición del trimmer se indica en Antes de poner en marcha Connect MIX STAND ALONE hay que el gráfico de la fig. 12. verificar la correcta ejecución de las conexiones hidráulicas y eléctricas.
  • Page 17 A készükék leírása A készükék leírása A készükék leírása A Connect MIX STAND ALONE egy hidraulikus váltó egység mely minden kazán esetében alkalmazható. Hidraulikus váltóként működik a kazán és a fűtési rendszer között, amikor a rendszer nagyobb keringtetési teljesítményt igényel, mint A Connect MIX STAND ALONE megfelel: amit a kazán szivattyúja előállítani képes;...
  • Page 18: A Készülék Beszerelése

    1. 1. 1. 1. 1. ábr ábr ábr ábra a a a a A Connect MIX STAND ALONE különállóan falra, vagy ábr besüllyesztéssel szerelhető, s a kazán közelében vagy távoli 7 . 7 . 7 . 7 . 7 . á b r á...
  • Page 19 20 - T. külső min hatásköre. Felszerelés után hívja ki a legközelebbi Márkaszervízt a készülék beüzemelése és beállításának elvégzésére! A Connect MIX STAND ALONE elindítása előtt ellenőrizze a A KT értéket egy potméter segítségével tudjuk beállítani a panelen. hidraulikus és elektromos bekötések helyes elvégzését.
  • Page 20 ARATULUI TULUI TULUI TULUI TULUI Connect MIX STAND ALONE este un separator hidraulic proiectat pentru a fiu utilizat cu toate tipurile de centrale termice. Separand apa din generator si instalatie, cea din urma fiind caracterizata de Connect este conform cu:...
  • Page 21: Conexiuni Electrice

    FIG. 7 7 7 7 7 Pentru a avea acces la terminalele unitatii: FIG. FIG. FIG. 1 1 1 1 1 Unitatea Connect MIX STAND ALONE poate fi montata pe FIG. FIG. - Scoateti panoul frontal al unitatii Connect MIX STAND ALONE.
  • Page 22: Prima Pornire

    FIG. 10 FIG. 10 Corespondenta dintre valoarea KT si pozitia trimmer-ului este in- Inainte de a porni unitatea Connect MIX STAND ALONE, verificati dicata in graficul din fig. 12. daca toate conexiunile electrice si cele ale conductelor au fost executate corect.
  • Page 23 Fabrikanten kan ikke gøres ansvarlig for evt. skade Brugeren skal ikke foretage nogen indstilling eller kontrol af der forårsages p.g.a. ukyndiges indgriben i kedlen. CONNECT MIX STAND ALONE. Kabinettet må derfor ikke åbnes. Der må ikke foretages ændringer af kedlens sikkerheds- og Kontroller jævnligt vandtrykket i anlægget.
  • Page 24: Installation

    - CONNECT MIX ST AND ALONE og k edlen skal f orsynes fra tegningen.) samme fase, - Placer CONNECT MIX STAND ALONE, husk at an vende de to - Der skal foretages korrekt jord forbindelse. støttebeslag, der sikrer bedre monter ing.
  • Page 25 KONTROL EFTER INST ALLATION VARME ANTI FROST FUNKTION FOR LAV TEMPERATUR Funktionen er aktiv når den af fremlø bsføleren målte temper atur - Kontroller anlægstrykket falder til under 5°C. Der genereres et varmekald og lav temperatur - Kontroller der er tilsluttet strøm anlægs pumpen kører i 15 minutter.
  • Page 26 Electrical power supply 230(±10%)-50 V-Hz Alimentazione elettrica 230(±10%)-50 V-Hz Potenza massima assorbita dal Connect Maximum power absorbed by the Connect Tempo (aper tura/chiusura) v alvola miscelatr ice 140 Time (opening / closing) for the mix valve Working range of the sensor (SM) 0 ÷...
  • Page 27 Termostato limite impianto bassa temperatura riar- mo automatico Termostato limite impianto bassa temperatura riar- mo manuale Sonda impianto bassa temperatura Circolatore impianto bassa temperatura Circolatore impianto alta temperatura Bottiglia di miscela Valvola di sfiato Termometro impianto bassa temperatur a Termometro impianto alta temper atura 10 Valvola miscelatrice 11 Scatola connessioni elettriche Automatic high limit thermostat low temperature system...
  • Page 28: Hydraulic Circuit

    Rmix - Retorno de la instalación mezclada (1”) RD - Retorno circuito calefacción (3/4”) Rmix Mmix La longitud máxima de las conexiones hidráulicas entre la caldera y el Connect MIX STAND ALONE no tiene que su- perar los 15 m. HIDRA HIDRA ULIKUS BEK ULIKUS BEK ULIKUS BEKÖ...
  • Page 29 CIRCOLATORE Connect MIX STAND ALONE è equipaggiato di due circolator i le cui pre- stazioni, da utilizzare per il dimensionamento degli impianti, sono riportate nel grafico. Al primo avviamento e almeno ogni anno é utile controllare la rotazio- ne dell’albero dei circolatori in quanto, soprattutto dopo lunghi periodi di non funzionamento, depositi e/o residui possono impedirne la libera rotazione.
  • Page 30 Connect MIX STAND ALONE está equipado con dos circuladores que se A Connect MIX STAND ALONE k k k k k ét ét ét ét ét keringető szivattyúval van felszerelve tienen que utilizar para el dimensionamento de las instalaciones y cuyas melyeknek a paraméterei, amelyek a fűtőrendszerek tervezésénél...
  • Page 31 NE: nero - GR: grigio -MR: marrone - BL: blu - G/V: giallo/verde - RS: rosa - RO: rosso - TACAL: ter- mostato ambiente caldaia - MC: mix close - MO: mix open - N: neutro - PBT: pompa bassa tempe- ratura - PAT: pompa alta temper atura - TLA: ter- mostato limite bassa temperatura riarmo automati- co - TLM: termostato limite bassa temperatura riar-...

This manual is also suitable for:

20000674

Table of Contents