Download Print this page

Advertisement

Quick Links

2H
3H
3H30
4H
5H
6H
30mn
ATTENTION. WARNING. AVVERTENZA. ACHTUNG. ADVERTENCIA. WAARSCHUWING. AT
1H
8H
ATTENTION ! WARNING AVVERTENZA ACHTUNG ADVERTENCIA WAARSCHUWING ATENÇÃO !
10H
Informations à conserver.
Please keep this information.
Informazioni da conservare.
Die Informationen bitte aufbewahren.
Conservar estas informaciones.
ATTENTION ! WARNING AVVERTENZA ACHTUNG ADVERTENCIA WAARSCHUWING ATENÇÃO !
Gelieve deze informatie te bewaren.
Conservar estas informaçoes.
Le produit ne doit pas être modifié, risque de blessure grave.
The product must not be modified, otherwise risk of serious injury.
Non si deve modificare il prodotto, rischio di ferita grave.
Das Produkt darf nicht verändert werden, ansonsten Verletzungsgefahr.
El producto no debe ser modificado, arriesga de herida grave.
ATTENTION. WARNING. ATTENZIONE. VORSICHT. ATENCIÓN. OPGELET. ATENÇÃO.
Pas het product niet aan, verander het niet; dit kan leiden tot ernstige letsels.
O produto não deve ser modificado, riscos de ferida séria.
Garder les composants supplémentaires, ils pourront vous être utiles lors des opérations d'entretien ultérieures.
Keep the additional components, they could be useful for later operation of maintenance.
Custodire i componenti supplementari, potranno essere voi utili all'epoca delle operazioni di colloquio ulteriore.
Ersatzteile unbedingt aufbewahren, sie können zu einem späteren Zeitpunkt, beispielsweise zur Instandhaltung, nützlich sein.
Guardar los componentes suplementarios, podrán ser útiles en las operaciones de mantenimiento posteriores.
ATTENTION. WARNING. ATTENZIONE. VORSICHT. ATENCIÓN. OPGELET. ATENÇÃO.
De resterende componenten houden, zullen zij u nuttig kunnen zijn bij de latere verrichtingen van onderhoud.
Guardar os componentes suplementares, poderão ser-vos úteis aquando das operações de manutenção ulteriores.
Son utilisation doit se faire sous la surveillance d'un adulte.
It must be used under adult supervision.
deve essere usato sotto la sorveglianza di un adulto.
Das Gerüst darf nur unter Aufsicht einer erwachsenen Person benutzt werden.
Su utilización debe hacerse bajo la vigilancia de un adulto.
het gebruik moet zich onder het toezicht op een volwassene doen
A utilização deste baloiço pela criança deverá sempre ser feita sob a constante vigilância de um adulto.
EGT Leisure - BP 10 - 43, av G. Clémenceau - F-85120 LA CHÂTAIGNERAIE
ATTENTION ! Dimensions inadaptées. Danger de chute.
WARNING ! Inappropriate dimensions. Fall danger.
AVVERTENZA ! Dimensioni inadeguate. Il rischiodi cadute.
ACHTUNG ! Ungeeignete Maße. Sturzgefahr !
¡ ADVERTENCIA ! Medidas no adaptables. Riesgo de caidas.
WAARSCHUWING ! Onaangepaste afmetingen. Valrisico.
ATENÇÃO ! Medidas não adaptáveis. Risco de queda.
Pour enfants de 3 à 12 ans (50 Kg max).
For children from 3 to 12 years (50 Kg max).
Prodotti destinati a bambini di età compresa tra 3 e 12 anni (50 Kg max).
Für Kinder zwischen 3 und 12 Jahren vorgesehen (50 Kg max).
Productos destinados a niños entre 3 y 12 años (50 Kg max).
Producten bestemd voor kinderen van 3 tot 12 jaar (50 Kg max).
Para crianças com idade compreendida entre o 3 e os 12 anos (50 Kg max).
Réservé à un usage familial en extérieur.
For outdoor family domestic use only.
Riservato esclusivamente per uso familiare e per esterno.
Nur für den privaten Gebrauch im Freien bestimmt.
Esclusivamente para uso familiar y al aire libre.
Enkel buiten, in privaat en familiaal verband gebruiken.
A utilização deste baloiço está reservada ao uso familiar, no exterior.
ATTENTION !
ATTENTION !

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tiphaine and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EGT Tiphaine

  • Page 1 A utilização deste baloiço pela criança deverá sempre ser feita sob a constante vigilância de um adulto. EGT Leisure - BP 10 - 43, av G. Clémenceau - F-85120 LA CHÂTAIGNERAIE...
  • Page 2: Instructions De Montage

    ; 8- Wait for complete drying of concrete before using the product ; 9- Cover with ground each anchor, to prevent from stumbling. Check regularly every anchoring point. AFTER SALES SERVICE AND INFORMATION ABOUT STANDARDS : www.sav-egt-partners.com www.egt-partners.com...
  • Page 3 Plaats de verankering in het beton op de aangeduide plaats (Zie punt 2). Opgelet: Alleen het uiteinde met www.sav-egt-partners.com het gaatje mag blijven uitsteken. «Als het beton droog is, Vijs de poten van het toestel op de verankeringen eens het beton droog is.
  • Page 4 1024 x 70 x 34 mm 1520 x 42 x 42 mm 413 x 42 x 42 mm 380 x 70 x 34 mm 413 x 42 x 12 mm 600 x 70 x 34 mm 500 x 70 x 34 mm www.egt-partners.com Leisure...
  • Page 5 Ø 2,1 x 17 mm 679 x 42 x 42 mm 1337 x 70 x 34 mm x196 Ø 1,7 x 30 mm 1550 x 70 x 44 mm x147 Ø 4x 60 mm Ø 3 x 20 mm 900 x 70 x 44 mm 1608 x 70 x 34 mm Ø...
  • Page 6 D -Um das Auftreten von Rissen im Holz so gering wie möglich zu halten, em- pfehlen wir Ihnen vor dem Verschrauben, zuvor ein Loch zu bohren. H –Javasoljuk, készítsen előfuratokat a csavarozás előtt annak érdekében, hogy csökkentse a fában keletkező repedéseket. www.egt-partners.com Leisure...
  • Page 7 Présentez les lames sur le cadre x196 avant de pointer. BP 10 - 43, av G. Clémenceau - F- 85120 LA CHÂTAIGNERAIE 02 51 69 68 66 Leisure...
  • Page 8 Leisure...
  • Page 9 BP 10 - 43, av G. Clémenceau - F- 85120 LA CHÂTAIGNERAIE 02 51 69 68 66 Leisure...
  • Page 10 Leisure...
  • Page 11 BP 10 - 43, av G. Clémenceau - F- 85120 LA CHÂTAIGNERAIE 02 51 69 68 66 Leisure...
  • Page 12 Leisure...
  • Page 13 BP 10 - 43, av G. Clémenceau - F- 85120 LA CHÂTAIGNERAIE 02 51 69 68 66 Leisure...
  • Page 14 Leisure...
  • Page 15 BP 10 - 43, av G. Clémenceau - F- 85120 LA CHÂTAIGNERAIE 02 51 69 68 66 Leisure...
  • Page 16 Leisure...
  • Page 17 BP 10 - 43, av G. Clémenceau - F- 85120 LA CHÂTAIGNERAIE 02 51 69 68 66 Leisure...
  • Page 18 Leisure...
  • Page 19 BP 10 - 43, av G. Clémenceau - F- 85120 LA CHÂTAIGNERAIE 02 51 69 68 66 Leisure...
  • Page 20 Retrouvez toute l’actualité (produits, fiches techniques, notices de montage...) sur notre site internet www.egt-partners.com BP 10 - 43, av G. Clémenceau - F- 85120 LA CHÂTAIGNERAIE...

This manual is also suitable for:

786409