Eurotops 42217 Instruction Manual

Bluetooth car fm transmitter / car mp3 player
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

K 2000 /
XXX
Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver
pour une utilisation future.
A. CONSIGNES DE SECURITE
1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez l'appareil que comme indiqué dans ce mode
d'emploi.
2. Pour éviter tout choc électrique, n'immergez jamais le câble d'alimentation, la prise ou toute autre partie de
l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
3. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les mains mouillées.
4. Débranchez toujours votre appareil après chaque utilisation et laissez-le refroidir avant de le nettoyer, de le ranger
ou de le déplacer.
5. Ne tentez jamais de réparer l'appareil par vous-même. Faites le toujours réparer par un centre de service après-
vente ou un centre de réparation qualifié.
6. Utilisez toujours l'appareil sur une surface sèche.
7. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
8. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleurs comme les radiateurs, afin d'éviter la déformation des parties en
plastique.
9. N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l'appareil.
10. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un
système de commande à distance séparé.
11. Brancher l'appareil uniquement il après avoir démarré le moteur de votre véhicule pour éviter tout incident.
12. Débrancher ce produit de l'allume-cigare s'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
B. PRESENTATION
KIT VOITURE BLUETOOTH
FR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 42217 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Eurotops 42217

  • Page 1 K 2000 / KIT VOITURE BLUETOOTH Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver pour une utilisation future. A. CONSIGNES DE SECURITE 1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce mode d’emploi.
  • Page 2 K 2000 / C. UTILISATION Branchez votre appareil sur la prise allume-cigare de votre véhicule. L’écran ① s’allume et affiche la tension de votre véhicule (par exemple : « 12,5V »). Ensuite le logo bluetooth apparait brièvement en haut à droite de l’écran. Après quelques secondes, la station FM s’affiche (par exemple : «...
  • Page 3 K 2000 / Via une carte micro SD Munissez-vous d’une carte micro SD (non fournie) sur laquelle vous aurez au préalable enregistré de la musique. Insérez-la dans la fente prévue à cet effet ⑦. La lecture des pistes audio commencera automatiquement via le système audio de votre véhicule.
  • Page 4 K 2000 / BLUETOOTH AUTO KIT Hinweis: Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und für spätere Einsicht aufbewahren. presentation A. SICHERHEITSHINWEISE 1. Dieses Gerät ist nur zum Hausgebrauch bestimmt. Das Gerät nur gemäß den Angaben dieser Gebrauchsanweisung benutzen.
  • Page 5: Bedienung

    K 2000 / C. BEDIENUNG Das Gerät am Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs anschließen. Das-Display ① schaltet sich ein und zeigt die Spannung Ihres Fahrzeugs an (z. B. „12,5V“). Das Symbol Bluetooth erscheint kurz rechts oben auf dem Display. Nach einigen Sekunden wird der Sender FM angezeigt (z. B. „108.0FM”). Das Bluetooth-Kit mit Ihrem Telefon verbinden, hierfür: Bluetooth auf Ihrem Telefon aktivieren, damit es sich automatisch mit dem Bluetooth- Kit verbindet.
  • Page 6: Technische Daten

    K 2000 / Via eine Micro-SD-Karte Führen Sie eine Micro-SD-Karte (nicht enthalten), auf der Sie vorher Ihre Musik gespeichert haben, in den vorgesehenen Schlitz ⑦ ein. Die Wiedergabe beginnt automatisch über die Audioanlage Ihres Fahrzeugs. Für Pause/Wiederstart die Taste ⑥ drücken. Mit den Tasten ②...
  • Page 7 K 2000 / AUTOKIT BLUETOOTH Waarschuwing: Lees deze handleiding aandachtig vooraleer het instrument te gebruiken en bewaar voor latere raadplegingen. A. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor een huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat alleen op de manier aangegeven in deze gebruiksaanwijzingen. 2.
  • Page 8 K 2000 / C. GEBRUIK Sluit het apparaat aan op de sigarenaansteker van uw voertuig. De-display ① licht op en geeft de spanning van uw voertuig weer (bijvoorbeeld: « 12,5V »). Vervolgens is het logo bluetooth even te zien rechtsboven op de display. Na enkele seconden wordt het FM-station weergegeven (bijvoorbeeld: «...
  • Page 9: Technische Kenmerken

    K 2000 / De erkende formaten van de muziekbestanden zijn Mp3 /WMA. Via een micro SD-kaart Gebruik een micro SD-kaart (niet meegeleverd) waarop u eerder muziek hebt opgeladen. Steek die in de toegewijde gleuf ⑦. De geluidsbestanden worden automatisch afgespeeld via het audiosysteem van uw voertuig.
  • Page 10: Safety Instructions

    K 2000 / BLUETOOTH CAR FM TRANSMITTER / CAR MP3 PLAYER Warning: Please read this instruction manual carefully before using the instrument and keep it for future use. A. SAFETY INSTRUCTIONS 1. The device is intended exclusively for private and not for commercial use. Only use this device as describe in this instruction manual.
  • Page 11 K 2000 / C. HOW TO USE IT Put this product into the cigarette lighter , display lights up and shows the tens of your vehicule (for example 12.5V) Then Bluetooth logo appears for a few seconds on the screen and at the end, the radio frequency is shown (for example 108.0FM).
  • Page 12: Care And Maintenance

    K 2000 / SD card driver support Mp3 /WMA music formats. To adjust the volume of car audio use the button on it instead of adjusting the volume through this product .IF you use this product to increase the volume of car audio ,do not increase the volume to the highest volume because that can cause distortion.
  • Page 13 K 2000 / BLUETOOTH CAR KIT Disclaimer: Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker apparatet, og oppbevar den for fremtidig bruk. A. FORHOLDSREGLER A. SIKKERHETS 1. Enheten er beregnet utelukkende for privat og ikke for kommersiell bruk. Bruk bare denne enheten som beskrevet i denne bruksanvisningen.
  • Page 14 K 2000 / C. BRUK Koble enheten til sigarettenneruttaket på bilen din.-skjermen ① tennes og viser spenningen til kjøretøyet (f.eks. "12.5V"). Deretter vises Bluetooth-logoen kort øverst til høyre på skjermen. Etter noen sekunder vises FM-stasjonen (for eksempel: "108.0FM"). Pair Bluetooth-settet med telefonen: Aktiver Bluetooth på...
  • Page 15 K 2000 / Har et micro SD-kort (ikke inkludert) som du tidligere har spilt inn musikk på. Sett den inn i sporet som er gitt for dette formål ⑦. Avspilling av lydspor starter automatisk via bilens lydsystem. For å pause og / eller starte på nytt, trykk på kontrollknappen ⑥. Bruk knappene ②...

Table of Contents