TABLE OF CONTENTS 1. INTRODUCTION 1.1. PRECAUTIONS, REQUIREMENTS, RECOMMENDATIONS 1.2. TRANSPORT 1.3. INITIAL STEPS TAKEN BEFORE THE INSTALLATION 2. STRUCTURE, INTENDED USE, PRINCIPLE OF OPERATION 2.1. INTENDED USE 2.2. PRINCIPLE OF OPERATION 2.3. STRUCTURE 2.4. OVERALL DIMENSIONS 3. ASSEMBLY 3.1. ASSEMBLY/ DISASSEMBLY OF SIDE COVERS 3.2.
The documentation should be placed near the device and be readily available to the service team. The manufacturer reserves the right to introduce changes to the instruction, as well as changes to the device that affect its operation, without prior notice. Mark Climate Technology shall bear no responsibility for on-going maintenance, inspections, programming of equipment and damage, caused by standstills of equipment related to the waiting for warranty services, all and any damage related to the Client’s property, other than the device in question, as well as malfunctions that result from incorrect installation or improper use of the device.
2.3. STRUCTURE (EASYAIR 100-200) EASYAIR W100-200 – WATER AIR CURTAIN EASYAIR E100-200 – ELECTRIC AIR CURTAIN EASYAIR C100-200 – AMBIENT AIR CURTAIN 1. Heat exchanger 1. Electric heaters 1. Transverse fan 2. Transverse fan 2. Transverse fan 2. Casing 3. Casing 3.
The range of the air jet - assembly height - horizontal installation - vertical installation fan speed fan speed height of assembly [m] width of the door [m] EASYAIR W100, W150, W200 EASYAIR W100, W150, W200 EASYAIR E100, E150, E200 EASYAIR C100, C150, C200 EASYAIR C100, C150, C200 9,6-11 m/s*...
3.2.1. HORIZONTAL ASSEMBLY WITH USING INSTALATION HANDLES. It is possible to assemble EASYAIR do the wall horizontally in two options: OPTION I: Assembling handles with their arms faced downwards. In this option you should first screw the installation handles to the wall (1) with intervals W1 for a 1m curtain (there are 2 installation hanles) and W1, W2 for 1.5m and 2m curtain (there are 3 installation handles) so that the handles' arms are levelled.
3.2.2. VERTICAL ASSEMBLY WITH USING INSTALATION HANDLES. It is possible to assemble EASYAIR to a wall vertically on both sides of the gate (with the motor on the bottom or on the top). For this option it is not important if you screw the handles down to the unit first and then screw the whole down to the wall or first attach the handles to the wall and then screw the curtain down to the handles.
Page 9
Note! Maximum operating pressure of the medium for water coils is 16 bar, tested pressure: 21 bar Requirements of the quality medium for the water coils: Parameter Value Oil and grease < 1 mg/l ODPOWIETRZENIE URZĄDZENIA/ SPUST CZYNNIKA GRZEWCZEGO pH at 25 8 to 9 W przypadku montażu poziomego i pionowego po prawej stronie drzwi wymiennik odpowietrza się...
Recommended safety devices and wires EASYAIR W100-200 EASYAIR E100-200 EASYAIR C100-200 Device 1,5m 1,5m 1,5m Overload and short circuit protection C6/6kA B16/3/6kA B20/3/6kA B25/3/6kA C6/6kA IDN=30mA type AC lub A IDN=30mA type AC lub A IDN=30mA type AC lub A Differential current protection IN=16A IN=40A...
4. ELEMENTS OF AUTOMATICS. EElectrical connections can be carried out only by qualified electricians, according to the binding regulations of: ● industrial safety; ● assembly instructions; ● technical documentation for each individual element of automatics. IMPORTANT! Study the original documentation delivered together with the elements of automatics, prior to the commencing of assembly and connecting of the system.
5.2. OPERATION AND MAINTENANCE ● It is advised to carefully analyse all the operational and assembly guidelines listed in chapter 3 and 4. ● The casing of the device does not require maintenance. ● The heat exchanger should be cleaned on a regular basis from dust and fat deposit. It is especially recommended to clean the exchanger before the heating season with the use of compressed air from the air intake side (after removing the inlet grid).
It is forbidden to place, dispose of and store worn-out electric and electronic equipment, together with other waste. Dangerous compound contained in electronic and electric equipment have a very adverse impact on plants, micro-organisms, and, most importantly, on humans, as they damage our central and peripheral nervous system, as well as circulatory and internal system.
8. TECHNICAL DATA 8.1 WATER AIR CURTAIN – EASYAIR W100-200 – temperature of water at the inlet to the device – temperature of water at the outlet from the device – temperature of air at the inlet to the device –...
8.2 ELECTRIC AIR CURTAIN – EASYAIR E100-200 – temperature of air at the inlet to the device – temperature of air at the outlet from the device – heating output of the device Parameters EASYAIR E100 EASYAIR E150 EASYAIR E200 [°C] III/1850[m³/h]/59dB(A)* III/3150[m³/h]/61dB(A)*...
2009/125/EC EASYAIR 100 EASYAIR 150 EASYAIR 200 24.2% 24.0% 24.6% Total VSD-No 2020 Mark Climate Technology, 02324861, Veendam (NL) 1-2-2801-0154 1-2-2801-0215 1-2-2801-0216 0.41kW, 2826m³/h, 145Pa 0.48kW, 4239m³/h, 124Pa 0.68kW, 6006m³/h, 128Pa 1376RPM 1370RPM 1372RPM Device disassembly should be performed and/or supervised by perperly qualified personnel having sufficient knowledge.
Page 17
Easyair W 100 EC Easyair W 150 EC Easyair W 200 EC 28.5% 27.5% 28.0% Total VSD-No 2020 Mark Climate Technology, 02324861, Veendam (NL) 1-2-2801-0232 1-2-2801-0233 1-2-2801-0234 0.36kW, 2826m³/h, 145Pa 0.43kW, 4239m³/h, 124Pa 0.61kW, 6006m³/h, 128Pa 1376RPM 1370RPM 1372RPM Device disassembly should be performed and/or supervised by perperly qualified personnel having sufficient knowledge.
Page 19
INHOUDSOPGAVE 1. INTRODUCTIE 1.1. VOORZORGSMAATREGELEN, VEREISTEN, AANBEVELINGEN 1.2. TRANSPORT 1.3. EERSTE STAPPEN DIE VOOR DE INSTALLATIE MOETEN WORDEN GENOMEN 2. STRUCTUUR, BEDOELD GEBRUIK, WERKINGSPRINCIPE 2.1. BEDOELD GEBRUIK 2.2. WERKINGSPRINCIPE 2.3. STRUCTUUR 2.4. AFMETINGEN 3. MONTAGE 3.1. MONTAGE / DEMONTAGE ZIJDEKSELS 3.2.
Page 20
De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen in de instructie aan te brengen, evenals wijzigingen aan het apparaat die de werking ervan beïnvloeden. Mark Climate Technology is niet verantwoordelijk voor doorlopend onderhoud, inspecties, programmering van apparatuur en schade veroorzaakt door stilstand van apparatuur in verband met het wachten op garantiediensten, alle schade met betrekking tot eigendommen van de klant, anders dan het apparaat in kwestie, evenals storingen die het gevolg zijn van onjuiste installatie of oneigenlijk gebruik van het apparaat.
Page 22
Het bereik van de luchtstraal - montagehoogte - horizontale installatie - verticale installatie ventilatorsnelheid ventilatorsnelheid montagehoogte [m] breedte van de deur [m] EASYAIR W100, W150, W200 EASYAIR W100, W150, W200 EASYAIR E100, E150, E200 EASYAIR C100, C150, C200 EASYAIR C100, C150, C200 9,6-11 m/s* 7-9 m/s* 5-7 m/s*...
Page 23
3.2.1. HORIZONTALE MONTAGE MET GEBRUIK VAN OPHANGBEUGELS Het is mogelijk om het EASYAIR-luchtgordijn horizontaal aan de muur te monteren op twee manieren: OPITE 1: Beugels monteren met hun armen naar beneden gericht. Bij deze optie dient u eerst de installatiehandgrepen aan de muur te schroeven (1) met intervallen W1 voor een 1m gordijn (er zijn 2 installatiegrepen) en W1, W2 voor 1.5m en 2m gordijn (er zijn 3 installatiehandgrepen) zodat de de armen van de handgrepen zijn waterpas.
Page 24
3.2.2. VERTICALE MONTAGE MET GEBRUIK VAN OPHANGBEUGELS Het is mogelijk om het EASYAIR-luchtgordijn verticaal aan beide zijden van de poort (met de motor onder of boven) aan een muur te monteren. Bij deze optie is het niet van belang of je eerst de handvatten vastschroeft op de unit en dan het geheel vastschroeft aan de muur of eerst de handvatten aan de muur bevestigt en vervolgens het gordijn vastschroeft aan de handvatten.
Page 25
Notitie! Maximale werkdruk van het medium voor waterspiralen is 16 bar, geteste druk: 21 bar Eisen aan het kwaliteitsmedium voor de waterspiralen: Parameter Waarde Olie en vet < 1 mg/l ODPOWIETRZENIE URZĄDZENIA/ SPUST CZYNNIKA GRZEWCZEGO pH op 25 8 tot 9 W przypadku montażu poziomego i pionowego po prawej stronie drzwi wymiennik odpowietrza się...
Page 26
Aanbevolen veiligheidsvoorzieningen en kabels EASYAIR W100-200 EASYAIR E100-200 EASYAIR C100-200 Toestel type 1,5m 1,5m 1,5m Beveiliging tegen overbelasting en kortsluiting C6/6kA B16/3/6kA B20/3/6kA B25/3/6kA C6/6kA IDN=30mA type AC lub A IDN=30mA type AC lub A IDN=30mA type AC lub A Differentiële huidige bescherming IN=16A IN=40A...
Page 27
4. REGELAPPARATUUR Elektrische aansluitingen mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerde elektriciens, volgens de bindende voorschriften van: ● industriële veiligheid; ● montage-instructies; ● technische documentatie voor elk afzonderlijk element van automaten. BELANGRIJK! Bestudeer de originele documentatie die samen met de onderdelen van de automaat is meegeleverd, voordat u met de montage en aansluiting van het systeem begint. MODEL DIAGRAM TECHNISCHE GEGEVENS...
Page 28
5.2. BEDIENING EN ONDERHOUD ● Het wordt aangeraden om alle bedienings- en montagerichtlijnen in hoofdstuk 3 en 4 zorgvuldig te analyseren. ● De behuizing van het apparaat is onderhoudsvrij. ● De warmtewisselaar moet regelmatig worden gereinigd van stof en vet. Het wordt vooral aanbevolen om de wisselaar vóór het stookseizoen te reinigen met behulp van perslucht aan de luchtinlaatzijde (na het verwijderen van het inlaatrooster).
Page 29
Het is verboden om versleten elektrische en elektronische apparatuur samen met ander afval te plaatsen, weg te gooien en op te slaan. Gevaarlijke stoffen in elektronische en elektrische apparatuur hebben een zeer nadelige invloed op planten, micro-organismen en vooral op mensen, aangezien ze ons centrale en perifere zenuwstelsel, de bloedsomloop en het interne systeem beschadigen.
Page 30
8. TECHNISCHE GEGEVENS 8.1 WATERGEVOED LUCHTGORDIJN – Easyair W100-200 – temperatuur van water bij de inlaat van het apparaat – temperatuur van water bij de uitlaat van het apparaat – temperatuur van lucht bij de inlaat van het apparaat – temperatuur van lucht bij de uitlaat van het apparaat –...
Page 31
8.2 ELEKTRISCH LUCHTGORDIJN – EASYAIR E100-200 – temperatuur van lucht bij de inlaat van het apparaat – temperatuur van lucht bij de uitlaat van het apparaat – verwarmingsvermogen van het apparaat Parameters EASYAIR E100 EASYAIR E150 EASYAIR E200 [°C] III/1850[m³/h]/59dB(A)* III/3150[m³/h]/61dB(A)* III/4500[m³/h]/62dB(A)* [kW]...
Page 32
9. TECHNICAL INFORMATION TO THE REGULATION (EU) NO 327/2011 IMPLEMENTING DIRECTIVE 2009/125/ EASYAIR 100 EASYAIR 150 EASYAIR 200 24.2% 24.0% 24.6% Total VSD-No 2020 Mark Climate Technology, 02324861, Veendam (NL) 1-2-2801-0154 1-2-2801-0215 1-2-2801-0216 0.41kW, 2826m³/h, 145Pa 0.48kW, 4239m³/h, 124Pa 0.68kW, 6006m³/h, 128Pa 1376RPM 1370RPM 1372RPM Het demonteren van het apparaat moet worden uitgevoerd en / of gecontroleerd door perfect gekwalificeerd personeel met voldoende kennis.
Page 33
Easyair W 100 EC Easyair W 150 EC Easyair W 200 EC 28.5% 27.5% 28.0% Total VSD-No 2020 Mark Climate Technology, 02324861, Veendam (NL) 1-2-2801-0232 1-2-2801-0233 1-2-2801-0234 0.36kW, 2826m³/h, 145Pa 0.43kW, 4239m³/h, 124Pa 0.61kW, 6006m³/h, 128Pa 1376RPM 1370RPM 1372RPM Het demonteren van het apparaat moet worden uitgevoerd en / of gecontroleerd door perfect gekwalificeerd personeel met voldoende kennis.
Page 40
Electrical diagram of connection of EASYAIR W100/W150/W200 (EC) to control panel HMI-EC and valve actuator Schaltplan für den Anschluß des Luftschleiers EASYAIR W100/W150/W200 (EC) mit der Schalttafel HMI-EC und dem Ventil-Stellmotor Schéma électrique du rideau EASYAIR W100/W150/W200 (EC) au panneau HMI-EC et à l’actionneur de soupape Elektrisch schema van aansluiting van een EASYAIR W100/W150/W200 (EC) aan bedieningspaneel HMI-EC en klep met servomotor Schemat elektryczny kurtyny EASYAIR W100/W150/W200 (EC) z panelem HMI-EC i siłownikiem zaworu...
Page 41
Electrical diagram of connection of EASYAIR E100/E150/E200 (EC) (power supply ~400V) to the control panel HMI- Schaltplan für den Anschluß des Luftschleiers EASYAIR E100/E150/E200 (EC) (Versorgung ~400V) mit der Schalttafel HMI-EC Schéma électrique du rideau EASYAIR E100/E150/E200 (EC) (alimentation ~400V) au panneau HMI-EC Elektrisch schema van aansluiting van een EASYAIR E100/E150/E200 (EC) (voeding ~400V) aan bedieningspaneel HMI-EC Schemat elektryczny kurtyny EASYAIR E100/E150/E200 (EC) (zasilanie ~400V) z panelem HMI-EC...
Page 42
Electrical diagram of connection of EASYAIR E100 (EC) (power supply ~230V) to the control panel HMI-EC Schaltplan für den Anschluß des Luftschleiers EASYAIR E100 (EC) (Versorgung ~230V) mit der Schalttafel HMI-EC Schéma électrique du rideau EASYAIR E100 (EC) (alimentation ~230V) au panneau HMI-EC Elektrisch schema van aansluiting van een EASYAIR E100 (EC) (voeding ~230V) aan bedieningspaneel HMI-EC Schemat elektryczny kurtyny EASYAIR E100 (EC) (zasilanie ~230V) z panelem HMI-EC Schema electrica ale conectarii EASYAIR E100 (EC) (alimentare ~230V) la controller-ul HMI-EC...
Page 43
Electrical diagram of connection of EASYAIR C100-200-EC curtain to the panel HMI-EC Schaltplan für den Anschluß des Luftschleiers EASYAIR C100-200-ECan die Schalttafel HMI-EC Schéma électrique du rideau EASYAIR C100-200-ECc au panneau HMI-EC Elektrisch schema van aansluiting van een EASYAIR C100-200-EC aan bedieningspaneel HMI-EC Schemat elektryczny kurtyny EASYAIR C100-200-EC z panelem HMI-EC Schema electrica ale conectarii EASYAIR C100-200-EC la controller-ul HMI-EC 1-supply: 230V - 50Hz*...
Page 44
Electrical diagram of connection of EASYAIR W100-200-EC curtain to the panel HMI-EC and door sensor Schaltplan für den Anschluß des Luftschleiers EASYAIR W100-200-ECan die Schalttafel HMI-EC und des Türsensors Schéma électrique du rideau EASYAIR W100-200-ECc au panneau HMI-EC et au capteur de porte Elektrisch schema van aansluiting van een EASYAIR W100-200-EC aan bedieningspaneel HMI-EC en deursensor Schemat elektryczny kurtyny EASYAIR W100-200-EC z panelem HMI-EC i czujnikiem drzwiowym Schema electrica ale conectarii EASYAIR W100-200-EC la controller-ul HMI-EC si senzor de usa...
Page 45
Electrical diagram of connection of EASYAIR E100/E150/E200 (EC) (power supply ~400V) to the control panel HMI- EC and door sensor Schaltplan für den Anschluß des Luftschleiers EASYAIR E100/E150/E200 (EC) (Versorgung ~400V) mit der Schalttafel HMI-EC und des Türsensors Schéma électrique du rideau EASYAIR E100/E150/E200 (EC) (alimentation ~400V) au panneau HMI-EC et au capteur de porte Elektrisch schema van aansluiting van een EASYAIR E100/E150/E200 (EC) (voeding ~400V) aan bedieningspaneel HMI-EC en deursensor...
Page 46
Electrical diagram of connection of EASYAIR E100 (EC) (power supply ~230V) to the control panel HMI- EC and door sensor Schaltplan für den Anschluß des Luftschleiers EASYAIR E100 (EC) (Versorgung ~230V) mit der Schalttafel HMI-EC und des Türsensors Schéma électrique du rideau EASYAIR E100 (EC) (alimentation ~230V) au panneau HMI-EC et au capteur de porte Elektrisch schema van aansluiting van een EASYAIR E100 (EC) (voeding ~230V) aan bedieningspaneel HMI-EC en deursensor Schemat elektryczny kurtyny EASYAIR E100 (EC) (zasilanie ~230V) z panelem HMI-EC i czujnikiem drzwiowym...
Page 47
Electrical diagram of connection of EASYAIR C100-200-EC curtain to the panel HMI-EC and door sensor Schaltplan für den Anschluß des Luftschleiers EASYAIR C100-200-ECan die Schalttafel HMI-EC und des Türsensors Schéma électrique du rideau EASYAIR C100-200-ECc au panneau HMI-EC et au capteur de porte Elektrisch schema van aansluiting van een EASYAIR C100-200-EC aan bedieningspaneel HMI-EC en deursensor Schemat elektryczny kurtyny EASYAIR C100-200-EC z panelem HMI-EC i czujnikiem drzwiowym Schema electrica ale conectarii EASYAIR C100-200-EC la controller-ul HMI-EC si senzor de usa...
Page 48
Electrical diagram of connection of EASYAIR W100-200-EC curtain to the panel HMI-EC and door sensor in the group Schaltplan für den Anschluß des Luftschleiers EASYAIR W100-200-ECan die Schalttafel HMI-EC und des Türsensors in der Gruppe Schéma électrique du rideau EASYAIR W100-200-ECc au panneau HMI-EC et au capteur de porte dans le groupe Elektrisch schema van aansluiting van een EASYAIR W100-200-EC aan bedieningspaneel HMI-EC en deursensor in de groep Schemat elektryczny kurtyny EASYAIR W100-200-EC z panelem HMI-EC i czujnikiem drzwiowym w grupie...
Page 49
Electrical diagram of connection of EASYAIR E100/E150/E200 (EC) (power supply ~400V) curtain to the panel HMI- EC and door sensor in the group Schaltplan für den Anschluß des Luftschleiers EASYAIR E100/E150/E200 (EC) (Versorgung ~400V) an die Schalttafel HMI-EC und des Türsensors in der Gruppe Schéma électrique du rideau EASYAIR E100/E150/E200 (EC) (alimentation ~400V) au panneau HMI-EC et au capteur de porte dans le groupe Elektrisch schema van aansluiting van een EASYAIR E100/E150/E200 (EC) (voeding ~400V) aan bedieningspaneel...
Page 50
Electrical diagram of connection of EASYAIR E100 (EC) (power supply ~230V) curtain to the panel HMI-EC and door sensor in the group Schaltplan für den Anschluß des Luftschleiers EASYAIR E100 (EC) (Versorgung ~230V) an die Schalttafel HMI-EC und des Türsensors in der Gruppe Schéma électrique du rideau EASYAIR E100 (EC) (alimentation ~230V) au panneau HMI-EC et au capteur de porte dans le groupe Elektrisch schema van aansluiting van een EASYAIR E100 (EC) (voeding ~230V) aan bedieningspaneel HMI-EC en...
Page 51
Electrical diagram of connection of EASYAIR C100-200-EC curtain to the panel HMI-EC and door sensor in the group Schaltplan für den Anschluß des Luftschleiers EASYAIR C100-200-ECan die Schalttafel HMI-EC und des Türsensors in der Gruppe Schéma électrique du rideau EASYAIR C100-200-ECc au panneau HMI-EC et au capteur de porte dans le groupe Elektrisch schema van aansluiting van een EASYAIR C100-200-EC aan bedieningspaneel HMI-EC en deursensor in de groep Schemat elektryczny kurtyny EASYAIR C100-200-EC z panelem HMI-EC i czujnikiem drzwiowym w grupie...
Page 52
MARK BV MARK DEUTSCHLAND GmbH BENEDEN VERLAAT 87-89 MAX-PLANCK-STRASSE 16 VEENDAM (NEDERLAND) 46446 EMMERICH AM RHEIN POSTBUS 13, 9640 AA VEENDAM (DEUTSCHLAND) TELEFOON +31(0)598 656600 TELEFON +49 (0)2822 97728-0 FAX +31 (0)598 624584 TELEFAX +49 (0)2822 97728-10 info@mark.nl info@mark.de www.mark.nl www.mark.de MARK EIRE BV MARK POLSKA Sp.
Need help?
Do you have a question about the EASYAIR W100 EC and is the answer not in the manual?
Questions and answers