Technical Drawing - Foster Milano Air Instruction On Mounting And Use Manual

Hide thumbs Also See for Milano Air:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 103

Technical drawing

La cappa è fornita di uscita d'aria per lo scarico dei fumi verso l'esterno "ASPIRANTE". nel caso
non sia possibile scaricare i fumi e vapori della cottura verso l'esterno,si può utilizzare la cappa
in versione "FILTRANTE" montando il filto ai carboni attiva.
Die Haube wird mit einer Abzugöffnung für das nach außen leiten des Dunstes, also als
„DUNSTABZUGHAUBE" geliefert. Besteht keine Möglichkeit den Küchendunst nach außen
zu leiten, so kann die Haube auch als „FILTER" verwendet werden, indem ein Aktivkohlefilter
montiert wird.
The hood is supplied with an air release to discharge fumes outwards through "EXTRACTION".
If cooking fumes and vapour, cannot be released outwards, a "FILTERING" hood can be used by
assembling an active carbon filter.
La hotte est fourni avec une sortie d'air pour l'évacuation des fumées vers l'extérieur «ASPI-
RANTE» s'il n'est pas possible d'évacuer les fumées et les vapeurs de cuisson à l'extérieur, la
hotte peut être utilisée en version «FILTRANTE» en montant le filtre à charbons actifs.
La campana está compuesta por salida de aire para descargar humos hacia el exterior "ASPI-
RANTE". En caso que no sea posible descargar humos y vapores de la cocina hacia el exterior, se
puede utilizar la campana en versión "FILTRANTE" montando el filtro a los carbones.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

7391245

Table of Contents