Download Print this page
rav RAV241-2-L Original Instructions Manual

rav RAV241-2-L Original Instructions Manual

Independent post lift

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for rav RAV241-2-L

  • Page 2 ATT NZION AUTION TUNG ATT NTION AT N I N...
  • Page 3 SIM OLOGIA UTILIZZATA N L MANUAL S M OLS US IN T MANUAL IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG VER ENDETE ZEICHEN SYMBOLES UTILISES DANS LA NOTICE SIMBOLOS UTILIZADOS EN EL MANUAL SIM OLI ZEICHEN SYMBOLS SYMBOLES SIMBOLOS 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 4 . BETRIEBSST RUNGEN 9. INSTANDHALTUNG . AN EISUNGEN R DIE BEDIENUNG DER 2. BESTIMMUNGSGEM SSE HEBEB HNE VER ENDUNG 3. TECHNISCHE DATEN 10. EINLAGERUNG 11 ELE TROANLAGE 4. BESCHREIBUNG DER HEBEB HNE - ERSATZTEILELISTEN 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 6 0. NORME GENERALI Dl SICUREZZA 0. GENERAL SA ETY RECAUTIONS 0. ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRI TEN 0. NORMES GENERALES DE SECURITE 0. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 7 (el tornillo gira a una velo idad mu por lo tanto no es e tremamente peligroso) ) Barras prote i n pies su etadas en la ase de la olumna 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 8 1. DIS OSITIVOS DE SEGURIDAD NOTA 1.1 Interruptor general a o andado 1.2 Sistema om re presente 1.4 Alineado autom ti o de los arros 1.3 Blo ueo me ni o de emergen ia 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 9 1.6 Manio ras admitidas en ondi iones de lo ueo de emergen ia Aten i n: el elevador des arga en el o st ulo toda la arga presente en la or uilla. 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 10 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 11 1 9 A...
  • Page 12 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 13 E DED E E WE D...
  • Page 14 1600 Ø 1241 1260 1316 EC C £ CHE D ECH C £ £ £...
  • Page 15 3. DATOS T CNICOS RA 2 1 RA 2 2 - RA 2 3 RA 2 - RA 2 5 RA 2 RA 2 1RA 2 2- RA 2 3RA 2 - RA 2 5RA 2 £ £ RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 16 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 18 523- RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 19 l me o di solle amento de e poter ra iun ere un alte a minima di 3000 mm S Die e e orri tun muss eine Mindest e on 3000 mm errei nnen l medio de le antamiento de e al an ar una altura m nima de 3000 mm Montare il transpallet...
  • Page 20 523- RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 23 RI I N LL VA c ch 4 1 M ch c L VA L L VA 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 24 2 Attitudine all impie o 2 Suita ilit or use 2 etrie st 2 Aptitude l utilisation 2 Aptitud para el empleo 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 25 CA D S T M M R C M M R D R M D STA RD R S RT D S CARACT R ST M MS S T D 5 C M R C A D S T S C SAR S ARA STA AC 0523-M001-3...
  • Page 26 1300 @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 27 1 Re uisiti per l installa ione STR CT 1 nstallation re uirements RA C SA 1 nstallationsan orderun en STR CT 1 Conditions re uises pour l installation STR CC S ARA 1 Re uisitos para la instala i n 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 28 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 29 2 Controllo tensione elettri a 3 1 Atti a ione uadro elettri o 3 Alla iamento alla rete elettri a 2 olta e 3 1 le tri o a ti ation 3 Conne tin up to t e mains 2 ontrolle der Spannun 3 1 A ti ierun des S alts ran es...
  • Page 30 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 31 S ulen erpr un C- on i uration Trans ormation olonnes ri i ation 5 Con i uration Trans orma i n olumnas Compro a i n 5 Con i ura i n 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 32 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 33 Alla iamento a o di inter onnessione Tras orma ione da olonne a olonne S3 e S Alla iamento a i S3 e S S3 e S C an e rom to pillar li t nter onne tion a le Ca le onne tion S3 and S S3 and S...
  • Page 34 AT R 2 so di a essori 1 so improprio del solle atore 3 Addestramento del personale preposto 2 se o a essories STR CT 1 mproper use o t e li t 3 Sta trainin 2 e rau on u e rteilen 1 nsa e edienun der e e...
  • Page 35 re au ioni d uso un ionamento in sin olo S onsi liamo l utili o di uesta un ione mportant s to e made Sin le operation orsi tsma na men in el etrie autions d utilisation on tionnement en indi iduel re au iones durante el uso un ionamiento indi idual 0523-M001-3...
  • Page 36 2- 3- 4 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 37 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 38 Colonne osts S ulen Colonnes Columnas Colonne osts S ulen Colonnes Columnas Colonne osts S ulen Colonnes Columnas 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 39 ro rammare il un ionamento del solle atore mediante il 1-S2 1-S2-S3-S ommutatore C S3-S START- 1-S2 ro rammin li t operation it s it 1-S2-S3-S S3-S SC A T et ti en des ms alters C die etrie s eise der 1-S2 ne einstellen 1-S2-S3-S...
  • Page 40 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 41 Completion and Carria e ei t s n ronisation Dismantlin omplettierun und ontrolle a enausri Demonta e in et ontr le Ali nement des ariots D monta e Completado ontrol Alineado arros Desmonta e 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 42 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 43 osi ionamento per il solle amento auto ei olo ositionin or e i le li tin ositionieren r das e en on a r eu en ositionnement pour le le a e de la oiture osi ionamiento para el le antamiento del e...
  • Page 44 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 45 un ionamento simultaneo on oppie di olonne s alsate mposta ione dello s alsamento un ionamento simultaneo di tutte le olonne on s alsamento mantenuto Simultaneous operation it sta ered olumn pairs Settin out t e operation ered olumns Simultaneous operation o all olumns sta ered eiti er etrie mit erset ten S ulen- aaren in a e der erset un...
  • Page 46 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 47 R ck 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 48 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 49 11 Support posts optional 11 St t s ulen optional 11 Colonnettes de support optional 11 Columnas de soporte optional...
  • Page 51 12 1 Des enso de emer en ia por separado 12 2 Des endimiento en ausen ia de tensi n Aten i n Aten i n 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 52 osi ionare sullo 0 e lu ettare l interruttore enerale in aso di emer en a e o manuten ione al solle atore INCONVENIENTI CAUSA RIMEDIO Nessun funzionamento Tensione di alimentazione Controllare la tensione nel cavo di alimentazione Spia bianca spenta Controllare l'interruttore generale del sollevatore Spia rossa spenta Controllare fusibili di linea...
  • Page 53 PROBLEM URSACHE ABHILFE Kein Betrieb Versorgungsspannung Die Spannung in den Versorgungskabeln prüfen Weiße Kontrolllampe aus Den Hauptschalter der Hebevorrichtung prüfen Rote Kontrolllampe aus Die Sicherungen der Anlage prüfen Den Steuerungstransformator und entsprechende Sicherungen prüfen Weiße Kontrollleuchte aus Phasensequenz falsch Den allgemeinen Inverter auf die andere Seite drehen Rote Kontrollleuchte beständig Phasensequenzrelais defekt Austauschen...
  • Page 54 PRO BLEMAS CAUSA SOLUCIÓN Ningún funcionamiento Tensión de alimentación Controlar la tensión en el cable de alimentación Indicador luminoso blanco apagado Controlar el interruptor general del levantador Indicador luminoso rojo apagado Controlar los fusibles de línea Controlar el transform ador de mandos y los respectivos fusibles Luz piloto blanca apagada Secuencia fases errada...
  • Page 59 MA T 2 u ri ation tan s ress emer en utton and position main s it to 0 ero to ut tension en per ormin maintenan e operations 3 Main nuts 1 S id slidin uides lu ri ation mier e lter STA D A T...
  • Page 60 earin s 5 Sa et de i es leanin and operational tests CA T a er 5 Reini un und etrie s ontrollen der er eits orri tun en AC T Roulements etto a e et ri i ation du on tionnement des dispositi s de s urit Co inetes...
  • Page 61 10 ACCA T 10 1 Rottama ione 10 ST RA 10 1 S rappin 10 1 ers rottun 10 ST C A 10 1 D pose 10 D S S 10 1 Des ua e 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 62 A C RR TTA T DAA ARR CC AT R TTR C STR CT C RR CT MA A CTR CA D TA A ACC RD S AT D CR RA C SA TS R TR SC S T D STR CT C R A T A D S D C...
  • Page 63 11 M A T TTR C D A RAM 11 1 M A T TTR C ADR S C TR A 11 1 D A RAM S C 11 1 TR SC SAT SC A TTA 11 1 - TA A S C DA R STA AC...
  • Page 64 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 65 11 2 M A T TTR C R C A 11 2 D A RAM MA 11 2 TR SC TSC A TTA 11 2 STA - TA R C A 11 2 STA AC CTR CA C ADR R C A C AT RA M AT 0523-M001-3...
  • Page 66 11 2 M A T TTR C R C A 11 2 STA R C A 11 2 D A RAM MA 11 2 STA AC CTR CA C ADR R C A 11 2 TR SC TSC A TTA 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 67 riservato a personale reserved for professionall professionalmente qualifi ato qualified personnel or o all assistenza te ni a after sales servi e...
  • Page 69 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 70 TRA S A TRA S A 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 71 R D TT R M R D CT AR M R 50 0523-M001-3 RA 2 1-2- - RA 2 3- - - RA 2 5- -...
  • Page 72 M A T TTR C C C MA D CTR CA S ST M Fare una connessione FISSAGGIO SUPPORTO con del giallo/verde COMPONENTI da 1mmq fra il fondo cassetta e una vite di fissaggio del CNF1. Collegare nell'altra CNF1 vite del CNF1 lo schermo del cavo.
  • Page 73 7 19 20 21 21 22 23 23 36 37 38 40 41 42 45 46 144 *62* *70* 7 19 20 21 21 22 23 23 36 37 38 40 41 42 45 46 144 ATTENZIONE l=100 CAUTION DISCESA COLONNA OPPOSTA COMANDI 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 74 IMPIANTO COLONNA SATELLITE SECONDARY COLUMN SYSTEM 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 75 ADESIVI E DISPOSITIVI SEGNAL. DI PERICOLO TABLE FOR LABELS AND DANGER WARNING DEVICES 0523-M001-3 RAV241-2-L - RAV243-4-L - RAV245-6-L...
  • Page 77 eseguire le verifiche periodiche da personale specializzato...
  • Page 78 RAPPORTO DI INSTALLAZIONE RAPPORT D’INSTALLATION - RELACIÓN DE INSTALACIÓN matr. Sollevatore modello Operazione di controllo Opération de Contrôle - Operación de control • Verifica della tensione di alimentazione • Interruttore generale • Comando salita e discesa • Corretto movimento del carrello - comando di azionamento •...
  • Page 79 VISITA PERIODICA CONTRÔLE PERIODIQUE - CONTROL PERIÓDICO Operazione di controllo Opération de Contrôle - Operación de control • Verifica stato di usura chiocciola • Interruttore generale • Comando salita e discesa • Controllo funzionamento fine corsa di salita • Controllo funzionamento fine corsa di discesa •...
  • Page 80 MANUTENZIONI STRAORDINARIE E RIPARAZIONI INTERVENTIONS D’ENTRETIEN SPECIAL ET REPARATIONS MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO Y REPARACIONES...
  • Page 81 RAPPORTO DI INSTALLAZIONE INSTALLATION REPORT- INSTALLATIONSBERICHT matr. Sollevatore modello Operazione di controllo Control operation - Kontrolloperation • Verifica della tensione di alimentazione • Interruttore generale • Comando salita e discesa • Corretto movimento del carrello - comando di azionamento • Controllo funzionamento fine corsa di salita •...
  • Page 82 VISITA PERIODICA PERIODICAL VISIT- PERIODISCHER KUNDENBESUCH Operazione di controllo Control operation - Kontrolloperation • Verifica stato di usura chiocciola • Interruttore generale • Comando salita e discesa • Controllo funzionamento fine corsa di salita • Controllo funzionamento fine corsa di discesa •...
  • Page 83 MANUTENZIONI STRAORDINARIE E RIPARAZIONI UNSCHEDULED MAINTENANCE AND REPAIRING AUSSERORDENTLICHE WARTUNGEN UND REPARATUREN...
  • Page 84 Ravaglioli s.p.a. 40044 - PONTECCHIO MARCONI/ITALIA TEL. 051-6781511 - TELEX 510697 RAV I P.O.B. 1690 - 40100 BOLOGNA/ITALIA FAX + 39 (0517 846349) RA 2 1-2- CAPACITY KG. MODEL SERIAL N YEAR CAPACITY KG. MODEL RA 2 3- - MODEL CAPACITY KG.

This manual is also suitable for:

Rav243-4-lRav245-6-l