Conseils Au Propriétaire; Responsabilités De L'installateur; Description De L'équipement - Rheem TS100A Installation And Operator's Manual

100 amp / 200 amp automatic transfer switch with service disconnect & ac power control module
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Introduction
Votre commutateur de transfert Rheem and Ruud est livré
avec le présent "Guide d'installation et d'utilisation". Ce guide
est un document important; conservez-le après avoir
complété l'installation.
Tout a été fait pour s'assurer que les renseignements
contenus dans le présent guide soient exacts et à jour.
Toutefois, le fabriquant se réserve le droit de changer, de
modifier ou encore d'améliorer le système en tout temps, et
ce, sans préavis.
Au Propriétaire Résidentiel
Afin de vous aider à faire des choix avisés et à communiquer
efficacement avec l'entrepreneur qui procédera à
l'installation,
Veuillez lire avec soin la section Conseils au propriétaire
dans le présent guide avant de contracter un entrepreneur
ou de commencer l'installation de votre commutateur de
transfert.
Pour assurer une installation adéquate, veuillez contacter le
magasin qui vous a vendu votre commutateur de transfert
Rheem and Ruud, votre détaillant ou votre fournisseur de
services d'électricité.
Si l'installation du commutateur de transfert n'est pas
effectuée par des professionnels certifiés en
électricité, la garantie sera ANNULÉE.
Conseils au Propriétaire
Les illustrations se rapportent à des cas typiques et ont pour
but de vous familiariser avec les différentes options
d'installation de votre commutateur de transfert dont vous
disposez.
Au moment de négocier avec un installateur professionnel, il
faudra tenir compte des facteurs suivants : les codes de
sécurité locaux, l'apparence, et les distances. Souvenez-vous
que plus grandes sont les distances entre le groupe
électrogène et le service électrique existant ainsi que
l'alimentation, plus il faudra faire des compensations dans
les matériaux et le câblage. Ces modifications sont
nécessaires pour vous conformer aux codes de sécurité
locaux et pour surmonter les chutes de tension.
Les facteurs mentionnés ci-dessus auront une incidence
directe sur le prix total de l'installation de votre
commutateur de transfert.
REMARQUE: Votre installateur est tenu de vérifier les codes
locaux ET d'obtenir les permis requis avant de procéder à
l'installation du système.
• Vous devez lire et suivre les instructions indiquées dans
le manuel.
• Établissez un programme de soins et d'utilisation
régulier de votre commutateur de transfert, tel
qu'indiqué dans le manuel.
Responsabilités de l'Installateur
• Vous devez lire et respecter les règles de sécurité
décrites dans le manuel.
• Vous devez lire et suivre les instructions indiquées dans
le présent le manuel.
• Vérifiez tous les codes fédéraux, provinciaux et locaux.
• S'assurer que la génératrice n'est pas surchargée par
des charges sélectionnées.
Description de l'Équipement
Ce commutateur de nouvelle génération a été conçu pour
transférer la charge complète d'appareils résidentiels
courants, lorsqu'il est utilisé avec les contacts de contrôle
fournis. La charge est branchée à l'alimentation de service
(normal) ou à la génératrice de secours résidentielle
(génératrice). En contrôlant la tension de service et celle de
la génératrice, le commutateur de transfert se branche
automatiquement à la source d'électricité appropriée.
Ces commutateurs facilitent l'installation du groupe
électrogène par un électricien autorisé. Un interrupteur de
débranchement de l'alimentation de service et un
commutateur de transfert automatique sont intégrés au
boîtier de l'unité. Les conducteurs et le conduit de
l'alimentation de service peuvent être directement branchés
de votre compteur au commutateur de transfert. Un câblage
de débranchement et connexe distinct n'est pas requis
lorsque l'installation est conforme aux normes, à la
réglementation et aux codes fédéraux, provinciaux et locaux.
Les principaux éléments du commutateur de transfert sont
constitués d'un disjoncteur bipolaire d'interruption de
l'alimentation de service, un interrupteur bipolaire
bidirectionnel, un module de commande comprenant une
carte de circuit imprimé, des bornes de détection de tension
avec fusible et le câblage de raccordement.
Le commutateur de transfert électromagnétique est actionné
par la tension de service et de la génératrice et comporte des
contacteurs d'interdiction mécaniques ou électriques
appropriés qui éliminent le risque de brancher l'alimentation
de service à la sortie de la génératrice. Sa capacité nominale
est suffisante pour commuter toute la puissance de service
de la résidence. Le commutateur comporte un levier de
priorité pour transférer l'alimentation manuellement.
La carte du module de commande comprend des circuits
actifs qui contrôlent les tensions de service et de la
génératrice. Elle produit les signaux de démarrage de la
génératrice ainsi que de transfert et de retransfert lorsque
l'alimentation de service est rétablie et à la fin du
refroidissement de la génératrice. Le module de commande
comprend aussi des voyants rouge et vert indiquant les
sources d'alimentation disponibles et deux contacts
commandés par relais pour le contrôle des charges critiques
externes.
Français
3

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ts100adTs200aTs200ad

Table of Contents